Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 65.218 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
3′ ]x ⸢Ésic?⸣[house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
… | ⸢Ésic?⸣[ | |
---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} |
… | … | |
---|---|---|
5′ ALA]M?-ŠU-NUstatue:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} pá[r?-
… | ALA]M?-ŠU-NU | |
---|---|---|
statue {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} |
… |
---|
7′ ] ⸢nu?⸣CONNn [ ]x[ ] pa-asic-isicto give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely: [
… | ⸢nu?⸣ | … | … | pa-asic-isic | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely |
8′ ] GAL?grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} x EZ da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
… | GAL? | … | da-a-i | … | |
---|---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
9′ ]x-⸢ig-gi(?) tu?-u-ri?⸣-x1 ⸢ú-ez⸣-z[ito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
… | … | ⸢ú-ez⸣-z[i | ||
---|---|---|---|---|
to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
10′ ]x 1one:QUANcar LÚME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} [
… | 1 | LÚME-ŠE-DI | … | |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | body guard {(UNM)} |
11′ -a]n ḫu-u-i-ia-an-z[i?to walk:3PL.PRS
… | ḫu-u-i-ia-an-z[i? | |
---|---|---|
to walk 3PL.PRS |
… | ||
---|---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|