Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 65.92 (2021-12-31)

1′ ]x [

]x

2′ ]-KAM 2two:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
3three:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
GEŠTUḪI.A(?)to hear:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to hear:PTCP.NOM.SG.C;
ear:{(UNM)}
[

2ME3MEGEŠTUḪI.A(?)
two
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
three
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
to hear
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to hear
PTCP.NOM.SG.C
ear
{(UNM)}

3′ ]-an da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG


da-a-i
to take
3SG.PRS
entire
QUANall(ABBR)
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG

4′ ]-uš iš-tar-nimiddle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
middle:D/L.SG

iš-tar-ni
middle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
middle
D/L.SG

5′ ]x-an x[

]x-anx[

6′ ]x[

Text bricht ab

]x[

Rs. 1′ -z]i?

Rs. 2′ ]x-na

Rs. bricht ab

]x-na
0.54899287223816