Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 66.136 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
| … | ]x-ša-a[n |
|---|---|
3′ ] DÙ-zito make:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make:3SG.PRS x[
| … | DÙ-zi | x[ |
|---|---|---|
| to make {3SG.PRS, 3PL.PRS} to make 3SG.PRS |
4′ M]ÁŠ.GALhe-goat:{(UNM)} BAL-z[ito pour a libation:3PL.PRS;
to pour a libation:3SG.PRS.IMPF
| … | M]ÁŠ.GAL | BAL-z[i |
|---|---|---|
| he-goat {(UNM)} | to pour a libation 3PL.PRS to pour a libation 3SG.PRS.IMPF |
5′ ]-ta-za ti-an-z[i?to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
| … | ti-an-z[i? | |
|---|---|---|
| to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
6′ ]x KAŠbeer:{(UNM)} GIŠZAG.GAR.R[Aoffering table:{(UNM)}
Text bricht ab
| … | ]x | KAŠ | GIŠZAG.GAR.R[A |
|---|---|---|---|
| beer {(UNM)} | offering table {(UNM)} |