Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 7.46 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
x[ |
---|
Vs. I 2′ pár-ši-i[ato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
pár-ši-i[a |
---|
to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Vs. I 3′ 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)} Dx-x[
1 | NINDA.SIG | |
---|---|---|
one QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} |
Vs. I 4′ 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)} Dšar-r[i?Šarri:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Šarri[:GN.?;
king:{HURR.ABS.SG, STF}
1 | NINDA.SIG | Dšar-r[i? |
---|---|---|
one QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} | Šarri {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} Šarri[ GN.? king {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 5′ EGIR-an-da-maafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} TU₇g[a?-1
EGIR-an-da-ma | … | |
---|---|---|
afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. I 6′ na-aš-⸢ta⸣: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} BI-IB-[R]I⸢ḪI⸣.Arhyton:{(UNM)} x[
na-aš-⸢ta⸣ | BI-IB-[R]I⸢ḪI⸣.A | x[ |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | rhyton {(UNM)} |
Vs. I 7′ ḫa-an-te-ez-zito arrange:3SG.PRS;
in first position:;
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of:3SG.PRS pal-šiway:D/L.SG;
way:{D/L.SG, STF} ḫ[a-
ḫa-an-te-ez-zi | pal-ši | |
---|---|---|
to arrange 3SG.PRS in first position foremost {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to take care of 3SG.PRS | way D/L.SG way {D/L.SG, STF} |
Vs. I 8′ šu-un-na-ito fill:3SG.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚ⸢AZU⸣extispicy expert:{(UNM)} [
šu-un-na-i | na-an | LÚ⸢AZU⸣ | … |
---|---|---|---|
to fill 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | extispicy expert {(UNM)} |
Vs. I 9′ EGIR-pa-maagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢ŠA⸣ KÙ.SI₂₂gold:{GEN.SG, GEN.PL} ḫa-lu-w[a-ni-inrhyton:ACC.SG.C
EGIR-pa-ma | ⸢ŠA⸣ KÙ.SI₂₂ | ḫa-lu-w[a-ni-in |
---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | gold {GEN.SG, GEN.PL} | rhyton ACC.SG.C |
Vs. I 10′ ḫu-u-ru-pí(small kind of pastry):{D/L.SG, STF} Š[A K]Ù.SI₂₂gold:{GEN.SG, GEN.PL} EGIR-pa-[maagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
ḫu-u-ru-pí | Š[A K]Ù.SI₂₂ | EGIR-pa-[ma |
---|---|---|
(small kind of pastry) {D/L.SG, STF} | gold {GEN.SG, GEN.PL} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. I 11′ BI-IB-RUrhyton:{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} šu-un-na-ito fill:3SG.PRS [ ]
BI-IB-RU | KÙ.SI₂₂ | šu-un-na-i | … |
---|---|---|---|
rhyton {(UNM)} | gold {(UNM)} | to fill 3SG.PRS |
Vs. I 12′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚAZUextispicy expert:{(UNM)} PA-NI DINGIR-LIMgod:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da-⸢a⸣-[ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG
na-an | LÚAZU | PA-NI DINGIR-LIM | da-⸢a⸣-[i |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | extispicy expert {(UNM)} | god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
Vs. I 13′ IŠ-TU NAM-MA-AN-DÌ(vessel):{ABL, INS} (Rasur) GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} [ ]
IŠ-TU NAM-MA-AN-DÌ | GEŠTIN | … |
---|---|---|
(vessel) {ABL, INS} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} |
Vs. I 14′ 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
3-ŠU | ši-pa-an-ti | … |
---|---|---|
thrice QUANmul | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 15′ ⸢ḫa-aš-ši-i⸣to beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫašši:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
Ḫaššuwa:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} 1-ŠUonce:QUANmul ḫa-at-⸢tal⸣-wa-[ašdoor bolt:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door bolt:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
door bolt:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-ru-iwood:D/L.SG
⸢ḫa-aš-ši-i⸣ | 1-ŠU | ḫa-at-⸢tal⸣-wa-[aš | GIŠ-ru-i |
---|---|---|---|
to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫašši {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} Ḫaššuwa {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | once QUANmul | door bolt {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} door bolt STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} door bolt {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood D/L.SG |
Vs. I 16′ [ ḪI].⸢A⸣-aš pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} [
… | pé-ra-an | … | |
---|---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. I 17′ [ ] ⸢ú-da⸣-an-z[ito bring (here):3PL.PRS
Vs. I bricht ab
… | ⸢ú-da⸣-an-z[i |
---|---|
to bring (here) 3PL.PRS |
… | ]x-x | x[ |
---|---|---|
Rs. IV 2′ [ ] KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} ú-wa-an-na-ašto see:VBN.GEN.SG;
to see:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to come:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar ḫu-⸢up-ru⸣-u[š-ḫi-išincense altar(?):HITT.NOM.SG.C;
incense altar(?):NOM.SG.C;
incense altar(?):NOM.PL.C;
Ḫuprušḫi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
incense altar(?):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
… | KÙ.BABBAR | ú-wa-an-na-aš | 1 | ḫu-⸢up-ru⸣-u[š-ḫi-iš |
---|---|---|---|---|
Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | to see VBN.GEN.SG to see {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} to come {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | one QUANcar | incense altar(?) HITT.NOM.SG.C incense altar(?) NOM.SG.C incense altar(?) NOM.PL.C Ḫuprušḫi {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} incense altar(?) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
Rs. IV 3′ [ ZA]BARbronze:{(UNM)} 1-NU-TIMset:{(UNM)} pu-u-re-e-eš(tree or wooden object):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
lip:NOM.SG.C;
tray:NOM.SG.C;
(offering-term):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C Z[ABARbronze:{(UNM)}
… | ZA]BAR | 1-NU-TIM | pu-u-re-e-eš | Z[ABAR |
---|---|---|---|---|
bronze {(UNM)} | set {(UNM)} | (tree or wooden object) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} lip NOM.SG.C tray NOM.SG.C (offering-term) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | bronze {(UNM)} |
Rs. IV 4′ [1-NU-TIM]set:{(UNM)} gal-gal-tu-u-ritambourine(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ZABARbronze:{(UNM)} 1one:QUANcar ši-pa-an-d[u-wa-ašlibation vessel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to pour a libation:VBN.GEN.SG;
to pour a libation:3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[1-NU-TIM] | gal-gal-tu-u-ri | ZABAR | 1 | ši-pa-an-d[u-wa-aš |
---|---|---|---|---|
set {(UNM)} | tambourine(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | bronze {(UNM)} | one QUANcar | libation vessel {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to pour a libation VBN.GEN.SG to pour a libation 3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 5′ ⸢ZABAR⸣bronze:{(UNM)} [ ]
⸢ZABAR⸣ | … |
---|---|
bronze {(UNM)} |
Rs. IV 6′ 1one:QUANcar GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} AD.KIDreed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)} ½one half:QUANcar NINDAwa-ge-eš-šar(type of pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ½one half:QUANcar NINDA.ÉRINME.EŠsoldier bread:{(UNM)} ½one half:QUANcar NIN[DA.ZU₉tooth bread:{(UNM)}
1 | GIŠBANŠUR | AD.KID | ½ | NINDAwa-ge-eš-šar | ½ | NINDA.ÉRINME.EŠ | ½ | NIN[DA.ZU₉ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | reed worker {(UNM)} made of reed wickerwork {(UNM)} | one half QUANcar | (type of pastry) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | one half QUANcar | soldier bread {(UNM)} | one half QUANcar | tooth bread {(UNM)} |
Rs. IV 7′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} KU₇sweet:{(UNM)} ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIhand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 7to sift:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} LA-AB-K[Usoft:{(UNM)}
1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | ŠA ½ | UP-NI | BA.BA.ZA | 7 | NINDA | LA-AB-K[U |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | sweet {(UNM)} | one half { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | hand {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} | to sift QUANcar | bread {(UNM)} | soft {(UNM)} |
Rs. IV 8′ 2two:QUANcar NINDAni-na-at-ta-an-ni-ia-*aš*:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} wa-aḫ-n[u-
2 | NINDAni-na-at-ta-an-ni-ia-*aš* | 1 | DUGKU-KU-UB | |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | one QUANcar | (vessel) {(UNM)} |
Rs. IV 9′ 1one:QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} ta-wa-al(cult drink):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one:QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} wa-al-ḫito strike:2SG.IMP;
walḫi- beer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} [
1 | DUGKU-KU-UB | ta-wa-al | 1 | DUGKU-KU-UB | wa-al-ḫi | … |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (vessel) {(UNM)} | (cult drink) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | one QUANcar | (vessel) {(UNM)} | to strike 2SG.IMP walḫi- beer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. IV 10′ 1one:QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} TU₇ga-an-ga-t[i(kind of mash):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
1 | DUGKU-KU-UB | KAŠ | 1 | DUGKU-KU-UB | GEŠTIN | TU₇ga-an-ga-t[i |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (vessel) {(UNM)} | beer {(UNM)} | one QUANcar | (vessel) {(UNM)} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | (kind of mash) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. IV 11′ TU₇˽BA.BA.ZAbarley porridge soup:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} KU₇sweet:{(UNM)} ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIhand:{(UNM)} [ ]
TU₇˽BA.BA.ZA | 1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | ŠA ½ | UP-NI | … |
---|---|---|---|---|---|---|
barley porridge soup {(UNM)} | one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | sweet {(UNM)} | one half { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | hand {(UNM)} |
Rs. IV 12′ [ ḫ]a-an-te-ez-zito arrange:3SG.PRS;
in first position:;
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of:3SG.PRS UD-tiday (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} ŠA DINGIR-LIMgod:{GEN.SG, GEN.PL};
godsman(?):{GEN.SG, GEN.PL};
divinity:{GEN.SG, GEN.PL} Ú-NU-TEḪI.Atools:{(UNM)} [
… | ḫ]a-an-te-ez-zi | UD-ti | ŠA DINGIR-LIM | Ú-NU-TEḪI.A | … |
---|---|---|---|---|---|
to arrange 3SG.PRS in first position foremost {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to take care of 3SG.PRS | day (deified) DN.FNL(t).D/L.SG day {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | god {GEN.SG, GEN.PL} godsman(?) {GEN.SG, GEN.PL} divinity {GEN.SG, GEN.PL} | tools {(UNM)} |
Rs. IV 13′ [ -r]u-ma-an-zi pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG} D⸢GE₆?-ia⸣Night (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS} [
… | pé-e-da-an-zi | D⸢GE₆?-ia⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} | Night (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
Rs. IV 14′ [ ]x MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} wa-ar-p[u?-
… | ]x | MUNUS.LUGAL | |
---|---|---|---|
Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
Rs. IV 15′ [ ]-za DINGIR-LAMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} a-š[e]-x[
… | DINGIR-LAM | a-š[e]-x[ | |
---|---|---|---|
god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. IV bricht ab
… | ]x-x-x[ |
---|---|