Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 70.106 (2021-12-31)


1′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
MEŠ˽GI[Š?BANŠURtable man:{(UNM)}

GALMEŠ˽GI[Š?BANŠUR
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
table man
{(UNM)}

2′ ú-da-ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
x[

ú-da-i
to bring (here)
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

3′ 1one:QUANcar NINDAwa-g[e-eš-šar(type of pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

1NINDAwa-g[e-eš-šar
one
QUANcar
(type of pastry)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

4′ x x x x[

Text bricht ab

0.54139709472656