Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 9.120 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | ||
|---|---|---|
| … | … | |
|---|---|---|
Vs.? 3′ A-N]A 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar MUNUS.ME.⸢EŠ⸣al-ḫu-eš-r[a(priestess):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(priestess):{VOC.SG, ALL, STF}
| … | A-N]A 3 | MUNUS.ME.⸢EŠ⸣al-ḫu-eš-r[a |
|---|---|---|
| three { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | (priestess) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (priestess) {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs.? 4′ ]x-za A+NA LÚME.EŠmanhood:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
man:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LI[Mgod:{(UNM)}
| … | A+NA LÚME.EŠ | É | DINGIR-LI[M | |
|---|---|---|---|---|
| manhood {D/L.SG, D/L.PL, ALL} man {D/L.SG, D/L.PL, ALL} {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} |
Vs.? 5′ -d]a-ni-ia 5five:QUANcar NINDAši-w[a-
| … | 5 | ||
|---|---|---|---|
| five QUANcar |
| … | |
|---|---|
Vs.? 7′ MUNUS]al-⸢ḫu⸣-eš-ru-u[š(priestess):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
| MUNUS]al-⸢ḫu⸣-eš-ru-u[š |
|---|
| (priestess) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs.? 8′ -r]a-a ⸢ti⸣-it-ta-nu-a[n-
| … | ||
|---|---|---|
Vs.? 9′ -d]a? ti-⸢it⸣-ta-nu-an-z[ito place:3PL.PRS
| … | ti-⸢it⸣-ta-nu-an-z[i | |
|---|---|---|
| to place 3PL.PRS |
Vs.? 10′ -z]i-iš-ša-an-zi nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk š[ar?-
| nu-uš-kán | ||
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk |
Vs.? 11′ ]-ma SÍGki-iš-ri-it(woollen utensil):INS1 [
| … | SÍGki-iš-ri-it | … | |
|---|---|---|---|
| (woollen utensil) INS |
Vs.? 12′ ]x-⸢aš?⸣ a-ku-an-⸢na⸣to drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} x[
| … | a-ku-an-⸢na⸣ | ||
|---|---|---|---|
| to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
| … | … | |
|---|---|---|
Vs. bricht ab
| … | ||
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs.? 2′ ⸢EGIR⸣-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} x[
| ⸢EGIR⸣-an | |
|---|---|
| afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} |
| … |
|---|
| nu | |
|---|---|
| CONNn |
Rs.? 6′ ú-da-a-ito bring (here):3SG.PRS;
:GN.D/L.SG nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC
| ú-da-a-i | nu-u[š |
|---|---|
| to bring (here) 3SG.PRS GN.D/L.SG | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC |
Rs.? 7′ še-erup:;
on:;
:{DN(UNM)} ar-ta-a[tto stand:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
| še-er | ar-ta-a[t |
|---|---|
| up on {DN(UNM)} | to stand {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
| … |
|---|
Rs.? 9′ [na]-aš-⸢ta⸣: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} MUNUSk[a-
| [na]-aš-⸢ta⸣ | |
|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Rs.? 10′ [I]Š-⸢TU⸣ GALgrandee:{ABL, INS};
cup:{ABL, INS};
big:{ABL, INS} K[AŠ?beer:{(UNM)}
| [I]Š-⸢TU⸣ GAL | K[AŠ? |
|---|---|
| grandee {ABL, INS} cup {ABL, INS} big {ABL, INS} | beer {(UNM)} |
Rs. r. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|
Rs. lk. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|