Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.12 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)



Vs. II


Vs. II 1′ 1 [ ]x

Vs. II 2′ 2 [ -z]i


Ende Vs. II

Vs. III 1′ 3 [ ]x x-kán [ ]

Vs. III 2′ [ ]-zi [ ]


Vs. III 3′ 4 [ L]Ú.MEŠSAGI.Acupbearer:PL.UNM;
cupbearer:NOM.PL.C(UNM)
[ ]

L]Ú.MEŠSAGI.A
cupbearer
PL.UNM
cupbearer
NOM.PL.C(UNM)

Vs. III 4′ 5 [DUMU].É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) SAGI.Acupbearer:UNM [ ]

[DUMU].É.GALSAGI.A
palace servant
NOM.SG(UNM)
cupbearer
UNM

Vs. III 5′ [A-N]A LUGALking:D/L.SG MUNUS.LUGALqueen:D/L.SG(UNM)

[A-N]A LUGALMUNUS.LUGAL
king
D/L.SG
queen
D/L.SG(UNM)

Vs. III 6′ a-ku-wa-an-nato drink:INF pí-an-zito give:3PL.PRS


a-ku-wa-an-napí-an-zi
to drink
INF
to give
3PL.PRS

Vs. III 7′ 6 LUGALking:NOM.SG.C(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG.C(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-aš
king
NOM.SG.C(UNM)
queen
NOM.SG.C(UNM)
sitting
ADV

Vs. III 8′ Dta-ú-ri-itTauri:DN.ACC.SG.C a-ku-wa-an-z[i]to drink:3PL.PRS

Dta-ú-ri-ita-ku-wa-an-z[i]
Tauri
DN.ACC.SG.C
to drink
3PL.PRS

Vs. III 9′ 7 GIŠ.DINANNAstringed instrument:ACC.SG.C(UNM);
stringed instrument:ACC.SG.N(UNM)
GALlarge:ACC.SG.C(UNM);
large:ACC.SG.N(UNM)
(Rasur)

GIŠ.DINANNAGAL
stringed instrument
ACC.SG.C(UNM)
stringed instrument
ACC.SG.N(UNM)
large
ACC.SG.C(UNM)
large
ACC.SG.N(UNM)

Vs. III 10′ ḫa-az-zi-ik-kán-zito play (an instrument):3PL.PRS.IMPF

Ende Vs. III

ḫa-az-zi-ik-kán-zi
to play (an instrument)
3PL.PRS.IMPF

Rs. IV 1 8 Ú-ULnot:NEG [ ]x SÌR-RUto sing:3PL.PRS


Ú-ULSÌR-RU
not
NEG
to sing
3PL.PRS

Rs. IV 2 9 taCONNt ta-wa-la-li(custodian or server of the tawal-beverage):D/L.SG

tata-wa-la-li
CONNt(custodian or server of the tawal-beverage)
D/L.SG

Rs. IV 3 TÚG**-kal-le-eš-šar;
(type of garment):ACC.SG.N

TÚG**-kal-le-eš-šar

(type of garment)
ACC.SG.N

Rs. IV 4 wa-aš-ša-an-zito cover:3PL.PRS

wa-aš-ša-an-zi
to cover
3PL.PRS

Rs. IV 5 10 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk an-dainside:PREV

na-an-kánan-da
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkinside
PREV

Rs. IV 6 pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS

pé-e-ḫu-da-an-zi
to take
3PL.PRS

Rs. IV 7 11 ta-aš-šiCONNt=PPRO.3SG.D/L NINDAwa-ga-ta-a[n]bread morsel:ACC.SG.C

ta-aš-šiNINDAwa-ga-ta-a[n]
CONNt=PPRO.3SG.D/Lbread morsel
ACC.SG.C

Rs. IV 8 pí-an-nato give:INF [ ]

Rs. IV bricht ab

pí-an-na
to give
INF

Rs. V 1 12 ]

Rs. V 2 13 ]

Rs. V 3 14 ]

Rs. V 4 15 -z]i


Rs. V 5 16 ]

Rs. V 6 17 ]

Rs. V 7 18 ]

Rs. V bricht ab

0.56181597709656