Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 12.12 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. I 2′ n[a‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A‑NA Ì.GIŠÖlD/L.SG an‑dain:POSP;
darin:ADV šu‑ni‑ez‑zi]eintauchen:3SG.PRS
n[a‑at‑kán | A‑NA Ì.GIŠ | an‑da | šu‑ni‑ez‑zi] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | ÖlD/L.SG | in POSP darin ADV | eintauchen 3SG.PRS |
Vs. I 3′ na‑[at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):D/L.SG ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG pé‑eš‑ši‑az‑zi]werfen:3SG.PRS
na‑[at‑ša‑an | ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑i | pé‑eš‑ši‑az‑zi] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | Räucheraltar(?) D/L.SG | Herd D/L.SG | werfen 3SG.PRS |
Vs. I 4′ nuCONNn m[e‑ma‑isprechen:3SG.PRS
nu | m[e‑ma‑i | a‑a‑nu‑u‑iš | a‑na‑ḫu‑uš | gi‑lu‑uš | te‑e‑a[ |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Vs. I 5′ nam‑[madann:CNJ LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) A‑NA LUGALKönigD/L.SG UZUNÍG.GIGLeber:ACC.SG(UNM)
nam‑[ma | LÚSANGA | A‑NA LUGAL | UZUNÍG.GIG |
---|---|---|---|
dann CNJ | Priester NOM.SG(UNM) | KönigD/L.SG | Leber ACC.SG(UNM) |
Vs. I 6′ UZ[UŠÀHerz:ACC.SG(UNM) pa‑ra‑aaus-:PREV e‑ep‑zifassen:3SG.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC
UZ[UŠÀ | pa‑ra‑a | e‑ep‑zi | na‑at |
---|---|---|---|
Herz ACC.SG(UNM) | aus- PREV | fassen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC |
Vs. I 7′ LU[GAL‑ušKönig:NOM.SG.C ar‑ḫaweg-:PREV;
weg:ADV ku‑er‑zischneiden:3SG.PRS LÚSANGA‑ma]Priester:NOM.SG(UNM)=CNJctr
LU[GAL‑uš | … | ar‑ḫa | ku‑er‑zi | LÚSANGA‑ma] |
---|---|---|---|---|
König NOM.SG.C | weg- PREV weg ADV | schneiden 3SG.PRS | Priester NOM.SG(UNM)=CNJctr |
Vs. I 8′ me‑[ma‑isprechen:3SG.PRS
me‑[ma‑i | a‑a‑nu‑iš | ti‑ši‑ni‑iš] |
---|---|---|
sprechen 3SG.PRS |
Vs. I 9′ ki‑l[u‑uš
ki‑l[u‑uš | nu | ZAG‑az | ku‑it | ḫar‑zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn | rechts günstig ABL | welcher REL.ACC.SG.N | haben 3SG.PRS |
Vs. I 10′ na‑a[t‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi]RäucherschaleD/L.SG
na‑a[t‑kán | A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi] |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | RäucherschaleD/L.SG |
Vs. I 11′ Ì.GIŠ‑k[ánÖl:D/L.SG(UNM)=OBPk an‑dahinein-:PREV;
in:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS GÙB‑la‑az]linker:ABL
Ì.GIŠ‑k[án | an‑da | da‑a‑i | GÙB‑la‑az] |
---|---|---|---|
Öl D/L.SG(UNM)=OBPk | hinein- PREV in POSP | setzen 3SG.PRS | linker ABL |
Vs. I 12′ ku‑i[twelcher:REL.ACC.SG.N ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs GIŠir‑ḫu‑i‑ti]Korb:LUW||HITT.D/L.SG
ku‑i[t | ḫar‑zi | na‑at‑ša‑an | GIŠir‑ḫu‑i‑ti] |
---|---|---|---|
welcher REL.ACC.SG.N | haben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | Korb LUW||HITT.D/L.SG |
Vs. I 13′ A‑NAzuD/L.SG G[IŠ? še‑eroben-:PREV;
auf:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS
A‑NA | … | še‑er | da‑a‑i |
---|---|---|---|
zuD/L.SG | oben- PREV auf POSP | setzen 3SG.PRS |
Vs. I 14′ nam‑m[adann:CNJ LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP
nam‑m[a | LÚSANGA | 1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|---|
dann CNJ | Priester NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | süß ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. I 15′ nuCONNn me‑[ma‑isprechen:3SG.PRS
nu | me‑[ma‑i | a‑a‑nu‑iš | ḫar‑ša‑a‑iš] |
---|---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Vs. I 16′ ki‑[lu‑uš ti‑ia‑ri‑iš ma‑nu‑zu‑ḫi]
ki‑[lu‑uš | ti‑ia‑ri‑iš | ma‑nu‑zu‑ḫi] |
---|---|---|
Vs. I 17′ n[a‑aš‑taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS
n[a‑aš‑ta | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i] |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG | nehmen 3SG.PRS |
Vs. I 18′ [nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[nu | me‑ma‑i | a‑a‑nu‑iš | a‑na‑ḫu‑iš | ki‑lu‑uš] |
---|---|---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Vs. I 19′ n[a‑aš‑taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi]RäucherschaleD/L.SG
n[a‑aš‑ta | a‑na‑a‑ḫi | A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi] |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG | RäucherschaleD/L.SG |
Vs. I 20′ A‑NA ⸢Ì⸣.[GIŠ‑kánÖlD/L.SG=OBPk an‑dahinein-:PREV;
in:POSP da‑a‑i]setzen:3SG.PRS
A‑NA ⸢Ì⸣.[GIŠ‑kán | an‑da | da‑a‑i] |
---|---|---|
ÖlD/L.SG=OBPk | hinein- PREV in POSP | setzen 3SG.PRS |
Vs. I 21′ NINDA.GUR₄.RA‑ma‑aš‑š[a‑anBrotlaib:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs IT‑TI UZUGABA]BrustABL;
BrustINS
NINDA.GUR₄.RA‑ma‑aš‑š[a‑an | IT‑TI UZUGABA] |
---|---|
Brotlaib ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs | BrustABL BrustINS |
Vs. I 22′ GIŠir‑ḫu‑i‑ti‑i[š‑ša‑anKorb:LUW||HITT.D/L.SG=OBPs da‑a‑i]setzen:3SG.PRS
GIŠir‑ḫu‑i‑ti‑i[š‑ša‑an | da‑a‑i] |
---|---|
Korb LUW||HITT.D/L.SG=OBPs | setzen 3SG.PRS |
Vs. I 23′ nuCONNn LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) nam‑madann:CNJ ⸢1⸣ein:QUANcar [NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP
nu | LÚSANGA | nam‑ma | ⸢1⸣ | [NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | pár‑ši‑ia] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Priester NOM.SG(UNM) | dann CNJ | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | süß ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. I 24′ nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
nu | me‑ma‑i | šu‑ur‑zi | [šu‑uk‑ri | ti‑ia‑ri] |
---|---|---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Vs. I 25′ ma‑nu‑zu‑ḫi
ma‑nu‑zu‑ḫi | nu | a‑na‑a‑ḫi | N[INDA.GUR₄.RA‑ia] |
---|---|---|---|
CONNn | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG | Brotlaib ACC.SG(UNM)=CNJadd |
Vs. I 26′ ḫa‑an‑te‑ez‑zivorderster:D/L.SG pal‑šiWeg:D/L.SG ma‑a[ḫ‑ḫa‑anwie:ADV i‑ia‑an‑zi]machen:3PL.PRS
ḫa‑an‑te‑ez‑zi | pal‑ši | ma‑a[ḫ‑ḫa‑an | i‑ia‑an‑zi] |
---|---|---|---|
vorderster D/L.SG | Weg D/L.SG | wie ADV | machen 3PL.PRS |
Vs. I 27′ na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC nam‑madann:CNJ QA‑TAM‑MAebenso:ADV i‑ia‑⸢an⸣‑z[i]machen:3PL.PRS
na‑at | nam‑ma | QA‑TAM‑MA | i‑ia‑⸢an⸣‑z[i] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | dann CNJ | ebenso ADV | machen 3PL.PRS |
Vs. I 28′ nuCONNn LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) *nam‑ma*dann:CNJ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑i[a]zerbrechen:3SG.PRS.MP
nu | LÚSANGA | *nam‑ma* | 1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | pár‑ši‑i[a] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Priester NOM.SG(UNM) | dann CNJ | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | süß ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. I 29′ ku‑šu‑ur‑ni ti‑ia‑ri ma‑nu‑zu‑ḫi
ku‑šu‑ur‑ni | ti‑ia‑ri | ma‑nu‑zu‑ḫi | nam‑ma | a‑⸢na⸣‑[a‑ḫi] |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG |
Vs. I 30′ NINDA.GUR₄.RA‑iaBrotlaib:ACC.SG(UNM)=CNJadd nam‑ma‑pátdann:CNJ=FOC QA‑TAM‑MAebenso:ADV i‑ia‑zimachen:3SG.PRS
NINDA.GUR₄.RA‑ia | nam‑ma‑pát | QA‑TAM‑MA | i‑ia‑zi |
---|---|---|---|
Brotlaib ACC.SG(UNM)=CNJadd | dann CNJ=FOC | ebenso ADV | machen 3SG.PRS |
Vs. I 31′ nuCONNn LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) nam‑madann:CNJ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP
nu | LÚSANGA | nam‑ma | 1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Priester NOM.SG(UNM) | dann CNJ | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | süß ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. I 32′ šu‑ri‑in‑na ti‑ia‑ri ma‑nu‑zu‑ḫi
šu‑ri‑in‑na | ti‑ia‑ri | ma‑nu‑zu‑ḫi |
---|---|---|
Vs. I 34′ nuCONNn a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG NINDA.GUR₄.RA‑iaBrotlaib:ACC.SG(UNM)=CNJadd nam‑ma‑pátdann:CNJ=FOC
nu | a‑na‑a‑ḫi | NINDA.GUR₄.RA‑ia | nam‑ma‑pát |
---|---|---|---|
CONNn | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG | Brotlaib ACC.SG(UNM)=CNJadd | dann CNJ=FOC |
Vs. I 34′ QA‑TAM‑MAebenso:ADV i‑ia‑an‑zimachen:3PL.PRS
Ende Vs. I
QA‑TAM‑MA | i‑ia‑an‑zi |
---|---|
ebenso ADV | machen 3PL.PRS |
Vs. II 1′ n[uCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
n[u | me‑ma‑i |
---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Vs. II 2′ a‑p[í‑ri‑e‑eš ma‑nu‑zu‑u]n?‑n[a?
a‑p[í‑ri‑e‑eš | ma‑nu‑zu‑u]n?‑n[a? |
---|---|
Vs. II 3′ nam‑ma‑k[án?dann:CNJ=OBPk A‑NA UZUZAG.UDUSchulterD/L.SG te‑puwenig:ACC.SG.N
nam‑ma‑k[án? | A‑NA UZUZAG.UDU | te‑pu |
---|---|---|
dann CNJ=OBPk | SchulterD/L.SG | wenig ACC.SG.N |
Vs. II 4′ na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC LUGA[L‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS LUGAL‑uš‑ša‑anKönig:NOM.SG.C=OBPs
na‑at | LUGA[L‑i | pa‑a‑i | LUGAL‑uš‑ša‑an |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | König D/L.SG | geben 3SG.PRS | König NOM.SG.C=OBPs |
Vs. II 5′ pu‑u‑ri‑inLippe:ACC.SG.C ⸢da‑a⸣‑[isetzen:3SG.PRS
pu‑u‑ri‑in | ⸢da‑a⸣‑[i |
---|---|
Lippe ACC.SG.C | setzen 3SG.PRS |
Vs. II 6′ ar‑ḫaweg-:PREV;
weg:ADV (Rasur) a‑da‑an‑[ziessen:3PL.PRS
Ende Vs. II
ar‑ḫa | a‑da‑an‑[zi |
---|---|
weg- PREV weg ADV | essen 3PL.PRS |
Rs. IV 1′ a‑a‑nu‑iš [ḫar‑ša‑a‑iš gi‑lu‑uš
a‑a‑nu‑iš | [ḫar‑ša‑a‑iš | gi‑lu‑uš |
---|---|---|
Rs. IV 2′ Dli‑lu‑r[a‑an‑na a‑ba‑ša‑an‑na
Dli‑lu‑r[a‑an‑na | a‑ba‑ša‑an‑na |
---|---|
Rs. IV 3′ ti‑ia‑re‑en‑[na ma‑nu‑zu‑un‑na
ti‑ia‑re‑en‑[na | ma‑nu‑zu‑un‑na |
---|---|
Rs. IV 4′ na‑aš‑taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst a‑na‑[ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL da‑a‑inehmen:3SG.PRS
na‑aš‑ta | a‑na‑[ḫi‑ta | da‑a‑i |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.PL | nehmen 3SG.PRS |
Rs. IV 5′ nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
nu | me‑ma‑i | a‑[a‑nu‑iš | a‑na‑ḫu‑iš |
---|---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Rs. IV 6′ ki‑lu‑uš
in:POSP
ki‑lu‑uš | nu‑uš‑[ša‑an | a‑na‑a‑ḫi | an‑da] |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG | hinein- PREV in POSP |
Rs. IV 7′ ⸢DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi⸣‑[tiRäucherschale:LUW||HITT.D/L.SG A‑NA Ì.GIŠ‑kánÖlD/L.SG=OBPk
⸢DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi⸣‑[ti | A‑NA Ì.GIŠ‑kán |
---|---|
Räucherschale LUW||HITT.D/L.SG | ÖlD/L.SG=OBPk |
Rs. IV 8′ an‑dahinein-:PREV;
in:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS NINDA.[GUR₄.RA‑maBrotlaib:ACC.SG(UNM)=CNJctr
an‑da | da‑a‑i | NINDA.[GUR₄.RA‑ma |
---|---|---|
hinein- PREV in POSP | setzen 3SG.PRS | Brotlaib ACC.SG(UNM)=CNJctr |
Rs. IV 9′ GIŠir‑ḫu‑i‑tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG I[T‑TI UZUGABABrustABL,…:INS
GIŠir‑ḫu‑i‑ti | I[T‑TI UZUGABA |
---|---|
Korb LUW||HITT.D/L.SG | BrustABL,… INS |
Rs. IV 10′ da‑a‑[isetzen:3SG.PRS
da‑a‑[i |
---|
setzen 3SG.PRS |
Rs. IV 11 EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.[RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
EGIR‑ŠÚ‑ma | 1 | NINDA.GUR₄.[RA | KU₇ | pár‑ši‑ia | nu | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|
danach ADV=CNJctr | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | süß ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Rs. IV 12′ ni‑nu‑un‑na a‑l[a‑nu‑un‑na
ni‑nu‑un‑na | a‑l[a‑nu‑un‑na |
---|---|
Rs. IV 13′ Dne‑na‑a[t‑ta Dku‑li‑ta
Dne‑na‑a[t‑ta | Dku‑li‑ta |
---|---|
Rs. IV 14′ Dal‑la‑n[i ma‑a‑at‑ti pa‑at‑ti
Dal‑la‑n[i | ma‑a‑at‑ti | pa‑at‑ti |
---|---|---|
Rs. IV 15′ da‑az‑z[i ma‑nu‑uz‑zu‑un‑na
da‑az‑z[i | ma‑nu‑uz‑zu‑un‑na |
---|---|
DÉ‑A | ⸢D⸣d[am‑ki‑na |
---|---|
Rs. IV 17′ nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
nu | me‑ma‑i | a‑a‑nu‑iš | ḫar‑ša‑a‑iš |
---|---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Rs. IV 18′ ke‑e‑lu‑[uš Dli‑lu‑ra‑an‑na
ke‑e‑lu‑[uš | Dli‑lu‑ra‑an‑na |
---|---|
Rs. IV 19′ a‑ba‑t[a‑an‑na ti‑ia‑ri‑en‑na
a‑ba‑t[a‑an‑na | ti‑ia‑ri‑en‑na |
---|---|
Rs. IV 20′ ma‑nu‑zu‑u[n‑na]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst a‑na‑a‑ḫi]Kostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG
ma‑nu‑zu‑u[n‑na] | na‑aš‑ta | a‑na‑a‑ḫi] |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG |
Rs. IV 21′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS n[uCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
da‑a‑i | n[u | me‑ma‑i | a‑a‑nu‑iš |
---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Rs. IV 22′ a‑na‑⸢a⸣‑[ḫu‑iš ki‑lu‑uš
a‑na‑⸢a⸣‑[ḫu‑iš | ki‑lu‑uš |
---|---|
Rs. IV 23′ ⸢nu⸣‑u[š‑ša‑anCONNn=OBPs a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG
⸢nu⸣‑u[š‑ša‑an | a‑na‑a‑ḫi |
---|---|
CONNn=OBPs | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG |
Rs. IV 24′ DUGa‑[aḫ‑ru‑uš‑ḫiRäucherschale:HITT.D/L.SG A‑NA Ì.GIŠ‑kánÖlD/L.SG=OBPk
DUGa‑[aḫ‑ru‑uš‑ḫi | A‑NA Ì.GIŠ‑kán |
---|---|
Räucherschale HITT.D/L.SG | ÖlD/L.SG=OBPk |
Rs. IV 25′ an‑d[ahinein-:PREV;
in:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RA‑maBrotlaib:ACC.SG(UNM)=CNJctr
an‑d[a | da‑a‑i | NINDA.GUR₄.RA‑ma |
---|---|---|
hinein- PREV in POSP | setzen 3SG.PRS | Brotlaib ACC.SG(UNM)=CNJctr |
Rs. IV 26′ GIŠ[ir‑ḫu‑i‑tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG an‑dahinein-:PREV;
in:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS
GIŠ[ir‑ḫu‑i‑ti | an‑da | da‑a‑i |
---|---|---|
Korb LUW||HITT.D/L.SG | hinein- PREV in POSP | setzen 3SG.PRS |
Rs. IV bricht ab
Rs. V 1 GIŠir‑ḫu‑i‑tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG IT‑TI UZUGABABrustABL,…:INS da‑a‑isetzen:3SG.PRS
GIŠir‑ḫu‑i‑ti | IT‑TI UZUGABA | da‑a‑i |
---|---|---|
Korb LUW||HITT.D/L.SG | BrustABL,… INS | setzen 3SG.PRS |
Rs. V 2 nam‑ma‑kándann:CNJ=OBPk a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑azRäucherschale:HITT.ABL
nam‑ma‑kán | a‑na‑a‑ḫi‑ta | DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑az |
---|---|---|
dann CNJ=OBPk | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.PL | Räucherschale HITT.ABL |
Rs. V 3 da‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs DUGḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG
da‑a‑i | na‑at‑ša‑an | DUGḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑ia |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG |
Rs. V 4 ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG pa‑ra‑aaus-:PREV;
heraus aus:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
ḫa‑aš‑ši‑i | pa‑ra‑a | da‑a‑i | nu | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|
Herd D/L.SG | aus- PREV heraus aus POSP | setzen 3SG.PRS | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Rs. V 5 a‑a‑nu‑iš a‑na‑ḫu‑e‑eš ke‑e‑lu
a‑a‑nu‑iš | a‑na‑ḫu‑e‑eš | ke‑e‑lu |
---|---|---|
Rs. V 6 nam‑ma‑kándann:CNJ=OBPk LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) IŠ‑TU *DUGGALBecherABL,…:INS GEŠTIN*Wein:GEN.SG(UNM)
nam‑ma‑kán | LÚSANGA | IŠ‑TU *DUGGAL | GEŠTIN* |
---|---|---|---|
dann CNJ=OBPk | Priester NOM.SG(UNM) | BecherABL,… INS | Wein GEN.SG(UNM) |
Rs. V 7 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti | nu | me‑ma‑i | šu‑wa‑li‑e‑eš | ⸢ki‑lu‑uš⸣ |
---|---|---|---|---|---|
einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Rs. V 8 nam‑madann:CNJ L[ÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG DUGKU‑KU‑UB](Gefäß):ACC.SG(UNM) ⸢GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) pa‑a‑i⸣geben:3SG.PRS
nam‑ma | L[ÚSANGA | LUGAL‑i | DUGKU‑KU‑UB] | ⸢GEŠTIN | pa‑a‑i⸣ |
---|---|---|---|---|---|
dann CNJ | Priester NOM.SG(UNM) | König D/L.SG | (Gefäß) ACC.SG(UNM) | Wein GEN.SG(UNM) | geben 3SG.PRS |
Rs. V 9 nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L GIŠi[r‑ḫu‑iKorb:LUW.ACC.SG QA‑D]U NINDA.GUR₄.RAMEŠBrotlaibABL,…:INS pa‑ra‑aaus-:PREV;
außerdem:ADV
nu‑uš‑ši | GIŠi[r‑ḫu‑i | QA‑D]U NINDA.GUR₄.RAMEŠ | pa‑ra‑a |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.D/L | Korb LUW.ACC.SG | BrotlaibABL,… INS | aus- PREV außerdem ADV |
Rs. V 10 e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nu‑⸢uš‑ša‑an⸣CONNn=OBPs LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C (Rasur)
e‑ep‑zi | nu‑⸢uš‑ša‑an⸣ | LUGAL‑uš |
---|---|---|
fassen 3SG.PRS | CONNn=OBPs | König NOM.SG.C |
Rs. V 11 IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB(Gefäß)ABL,…:INS GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) A‑NA UZUGABABrustD/L.SG še‑erauf:POSP;
oben:ADV
IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN | A‑NA UZUGABA | še‑er |
---|---|---|---|
(Gefäß)ABL,… INS | Wein GEN.SG(UNM) | BrustD/L.SG | auf POSP oben ADV |
Rs. V 12 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti | LÚSANGA | me‑ma‑i | šu‑wa‑le‑e‑eš |
---|---|---|---|---|
einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS | Priester NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
Rs. V 13 ki‑lu‑uš te‑e‑ia a‑a‑ri‑in‑ni ki‑risic‑pé‑en‑ni
ki‑lu‑uš | te‑e‑ia | a‑a‑ri‑in‑ni | ki‑risic‑pé‑en‑ni |
---|---|---|---|
Rs. V 14 *ki‑ri‑iš‑du‑un‑na* ku‑ne‑en‑ni
*ki‑ri‑iš‑du‑un‑na* | ku‑ne‑en‑ni | nu‑uš‑ša‑an | LÚSANGA |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs | Priester NOM.SG(UNM) |
Rs. V 15 GIŠir‑ḫu‑ú‑i‑tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG QA‑DU NINDA.GUR₄.RAMEŠBrotlaibABL,…:INS A‑NA GIŠBANŠURTischD/L.SG
GIŠir‑ḫu‑ú‑i‑ti | QA‑DU NINDA.GUR₄.RAMEŠ | A‑NA GIŠBANŠUR |
---|---|---|
Korb LUW||HITT.D/L.SG | BrotlaibABL,… INS | TischD/L.SG |
Rs. V 16 Dle‑lu‑riLe/il(l)uri:DN.GEN.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS
Dle‑lu‑ri | da‑a‑i |
---|---|
Le/il(l)uri DN.GEN.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS |
Rs. V 17 nam‑madann:CNJ LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG 1ein:QUANcar DUGGALBecher:ACC.SG(UNM) pa‑a‑igeben:3SG.PRS
nam‑ma | LÚSANGA | LUGAL‑i | 1 | DUGGAL | pa‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
dann CNJ | Priester NOM.SG(UNM) | König D/L.SG | ein QUANcar | Becher ACC.SG(UNM) | geben 3SG.PRS |
Rs. V 18 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC IŠ‑TU GEŠTINWeinABL,…:INS šu‑un‑na‑ifüllen:3SG.PRS
na‑an | IŠ‑TU GEŠTIN | šu‑un‑na‑i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | WeinABL,… INS | füllen 3SG.PRS |
Rs. V 19 na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) A‑NA NA₄.GIŠBANŠURTischD/L.SG
na‑an‑ša‑an | LÚSANGA | A‑NA NA₄.GIŠBANŠUR |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | Priester NOM.SG(UNM) | TischD/L.SG |
Rs. V 20 *D*le‑el‑lu‑riLe/il(l)uri:DN.GEN.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C
*D*le‑el‑lu‑ri | da‑a‑i | EGIR‑ŠÚ‑ma | LUGAL‑uš |
---|---|---|---|
Le/il(l)uri DN.GEN.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS | danach ADV=CNJctr | König NOM.SG.C |
Rs. V 21 IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB(Gefäß)ABL,…:INS GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS
IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN | 1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|
(Gefäß)ABL,… INS | Wein GEN.SG(UNM) | einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS |
Rs. V 22 nuCONNn LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C EGIR‑pawieder:ADV IŠ‑TU ÉHausABL DIŠKURWettergott:DN.INS(UNM) pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS
nu | LUGAL‑uš | EGIR‑pa | IŠ‑TU É | DIŠKUR | pa‑iz‑zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | König NOM.SG.C | wieder ADV | HausABL | Wettergott DN.INS(UNM) | gehen 3SG.PRS |
Rs. V 23 nuCONNn a‑da‑an‑naessen:INF ú‑e‑ek‑ziwünschen:3SG.PRS da‑an‑zi‑manehmen:3PL.PRS=CNJctr
nu | a‑da‑an‑na | ú‑e‑ek‑zi | da‑an‑zi‑ma |
---|---|---|---|
CONNn | essen INF | wünschen 3SG.PRS | nehmen 3PL.PRS=CNJctr |
Rs. V 24 ki‑idieser:DEM1.ACC.SG.N 2zwei:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:NOM.SG.N BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ŠA 3dreiGEN.PL ḫa‑az‑zi‑la‑aš(Hohlmaß):GEN.PL
ki‑i | 2 | NINDAa‑a‑an | BA.BA.ZA | ŠA 3 | ḫa‑az‑zi‑la‑aš |
---|---|---|---|---|---|
dieser DEM1.ACC.SG.N | zwei QUANcar | warmes Brot NOM.SG.N | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | dreiGEN.PL | (Hohlmaß) GEN.PL |
Rs. V 25 2zwei:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:NOM.SG.N ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ŠA 3〈〈ŠU〉〉dreiGEN.PL ḫa‑az‑zi‑la‑aš(Hohlmaß)GEN.PL
2 | NINDAa‑a‑an | ZÌ.DA | ŠA 3〈〈ŠU〉〉 | ḫa‑az‑zi‑la‑aš |
---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | warmes Brot NOM.SG.N | Mehl GEN.SG(UNM) | dreiGEN.PL | (Hohlmaß)GEN.PL |
Rs. V 26 1ein:QUANcar NINDA.GÚG(Brot oder Gebäck):NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) 2zwei:QUANcar UP‑NIHand:GEN.PL(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP‑NIHand:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GÚG | BA.BA.ZA | 2 | UP‑NI | 1 | NINDA.KU₇ | BA.BA.ZA | UP‑NI |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) NOM.SG(UNM) | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | zwei QUANcar | Hand GEN.PL(UNM) | ein QUANcar | Süßbrot NOM.SG(UNM) | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | Hand GEN.SG(UNM) |
Rs. V 27 pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP na‑aš‑taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS
pár‑ši‑ia | na‑aš‑ta | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i |
---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG | nehmen 3SG.PRS |
Rs. V 28 na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS
na‑at | PA‑NI DINGIR‑LIM | da‑a‑i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | GottD/L.SG_vor POSP | setzen 3SG.PRS |
Rs. V 29 nam‑madann:CNJ 2zwei:QUANcar DUGḫu‑u‑up‑párSchale:ACC.SG.N GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) da‑an‑zinehmen:3PL.PRS
nam‑ma | 2 | DUGḫu‑u‑up‑pár | GEŠTIN | da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | zwei QUANcar | Schale ACC.SG.N | Wein GEN.SG(UNM) | nehmen 3PL.PRS |
Rs. V 30 nuCONNn ḫa‑an‑te‑ez‑zivorderster:D/L.SG pal‑šiWeg:D/L.SG D10‑upWettergott:DN.HURR.ABS ma‑nu‑zu‑ḫivon Manuzi:HURR.ABS.SG
nu | ḫa‑an‑te‑ez‑zi | pal‑ši | D10‑up | ma‑nu‑zu‑ḫi |
---|---|---|---|---|
CONNn | vorderster D/L.SG | Weg D/L.SG | Wettergott DN.HURR.ABS | von Manuzi HURR.ABS.SG |
Rs. V 31 TUŠ‑ašim Sitzen:ADV e‑⸢ku⸣‑zitrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS
TUŠ‑aš | e‑⸢ku⸣‑zi | LÚNAR | SÌR‑RU |
---|---|---|---|
im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
Rs. V 32 NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) pár‑ši‑ia‑u‑an‑zizerbrechen:INF NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG
NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia‑u‑an‑zi | NU.GÁL |
---|---|---|
Brotlaib NOM.SG(UNM) | zerbrechen INF | (ist) nicht (vorhanden) NEG |
Rs. V 33 EGIR‑⸢ŠÚ⸣‑madanach:ADV=CNJctr Dḫé‑pátḪepat:DN.HURR.ABS mu‑šu‑niMuš(u)ni:DN.HURR.ABS TUŠ‑ašim Sitzen:ADV e‑k[u‑zitrinken:3SG.PRS
EGIR‑⸢ŠÚ⸣‑ma | Dḫé‑pát | mu‑šu‑ni | TUŠ‑aš | e‑k[u‑zi |
---|---|---|---|---|
danach ADV=CNJctr | Ḫepat DN.HURR.ABS | Muš(u)ni DN.HURR.ABS | im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS |
Rs. V 34 L[ÚNA]RSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG [EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr
L[ÚNA]R | SÌR‑RU | NINDA.GUR₄.RA | NU.GÁL | [EGIR‑ŠÚ‑ma |
---|---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | Brotlaib NOM.SG(UNM) | (ist) nicht (vorhanden) NEG | danach ADV=CNJctr |
Rs. V 35 ⸢D⸣[ša‑a‑lu‑u]šŠaluš:DN.HURR.ABS Dku‑mar‑píKum(m)arbi:DN.HURR.ABS TUŠ‑ašim Sitzen:ADV ⸢e⸣‑k[u‑zitrinken:3SG.PRS
⸢D⸣[ša‑a‑lu‑u]š | Dku‑mar‑pí | TUŠ‑aš | ⸢e⸣‑k[u‑zi |
---|---|---|---|
Šaluš DN.HURR.ABS | Kum(m)arbi DN.HURR.ABS | im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS |
Rs. V 36 [LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) S]ÌR‑RUsingen:3SG.PRS NINDA.⸢GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) NU⸣.[GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG
[LÚNAR | S]ÌR‑RU | NINDA.⸢GUR₄.RA | NU⸣.[GÁL |
---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | Brotlaib NOM.SG(UNM) | (ist) nicht (vorhanden) NEG |
Rs. V 37 [EGIR‑ŠUdanach:ADV na]m‑madann:CNJ ⸢D?⸣[10Wettergott:DN.HURR.ABS URUma‑a‑nu‑zu‑ḫivon Manuzi:HURR.ABS.SG
[EGIR‑ŠU | na]m‑ma | ⸢D?⸣[10 | URUma‑a‑nu‑zu‑ḫi |
---|---|---|---|
danach ADV | dann CNJ | Wettergott DN.HURR.ABS | von Manuzi HURR.ABS.SG |
Rs. V 38 [TUŠ‑ašim Sitzen:ADV e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS LÚN]ARSänger:NOM.SG(UNM) [SÌR‑RUsingen:3SG.PRS
[TUŠ‑aš | e‑ku‑zi | LÚN]AR | [SÌR‑RU |
---|---|---|---|
im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
Rs. V 39 [EGIR‑ŠÚ‑ma]danach:ADV=CNJctr ⸢D⸣[IŠTARIštar:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
Rs. V bricht ab
[EGIR‑ŠÚ‑ma] | ⸢D⸣[IŠTAR | TUŠ‑aš | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|
danach ADV=CNJctr | Ištar DN.ACC.SG(UNM) | im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS |
Rs. VI 1 e‑nu‑u‑uš da‑in‑ni‑ia‑a pa‑⸢at⸣‑ta‑pé‑en‑ni
e‑nu‑u‑uš | da‑in‑ni‑ia‑a | pa‑⸢at⸣‑ta‑pé‑en‑ni |
---|---|---|
Rs. VI 2 ši‑it‑ta‑a a‑ne‑ia‑a e‑a ga‑pé‑en‑ni
ši‑it‑ta‑a | a‑ne‑ia‑a | e‑a | ga‑pé‑en‑ni |
---|---|---|---|
Rs. VI 3 ši‑it‑ta‑a a‑zi‑iz‑za‑a a‑al‑la‑i za‑al‑li
ši‑it‑ta‑a | a‑zi‑iz‑za‑a | a‑al‑la‑i | za‑al‑li |
---|---|---|---|
Rs. VI 4 ku‑ni‑ia‑ri ši‑pa‑aš‑ši
ku‑ni‑ia‑ri | ši‑pa‑aš‑ši | nu | le‑e‑li |
---|---|---|---|
CONNn | Salbe(?) HURR.ABS.SG |
Rs. VI 5 ḫa‑ša‑ri(Fein)-Öl:HURR.ABS.SG
ḫa‑ša‑ri | e‑ku‑zi | LÚNAR | SÌR‑RU |
---|---|---|---|
(Fein)-Öl HURR.ABS.SG | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
Rs. VI 6 nam‑madann:CNJ ma‑a‑anwenn:CNJ MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) a‑pí‑iadort; damals:DEMadv
nam‑ma | ma‑a‑an | MUNUS.LUGAL | a‑pí‑ia |
---|---|---|---|
dann CNJ | wenn CNJ | Königin NOM.SG(UNM) | dort damals DEMadv |
Rs. VI 7 nuCONNn IŠ‑TUPROdetABL,…:INS ŠAPROdetGEN.SG Dli‑lu‑u‑riLe/il(l)uri:DN.GEN.SG a‑da‑an‑naessen:INF
nu | IŠ‑TU | ŠA | Dli‑lu‑u‑ri | a‑da‑an‑na |
---|---|---|---|---|
CONNn | PROdetABL,… INS | PROdetGEN.SG | Le/il(l)uri DN.GEN.SG | essen INF |
Rs. VI 8 ú‑e‑ek‑ziwünschen:3SG.PRS ma‑a‑anwenn:CNJ MUNUS.LUGAL‑maKönigin:NOM.SG(UNM)=CNJctr Ú‑ULnicht:NEG
ú‑e‑ek‑zi | ma‑a‑an | MUNUS.LUGAL‑ma | Ú‑UL |
---|---|---|---|
wünschen 3SG.PRS | wenn CNJ | Königin NOM.SG(UNM)=CNJctr | nicht NEG |
Rs. VI 9 a‑pí‑iadort; damals:DEMadv nuCONNn IŠ‑TUPROdetABL,…:INS ŠAPROdetGEN.SG Dle‑el‑⸢lu⸣‑u‑riLe/il(l)uri:DN.GEN.SG
a‑pí‑ia | nu | IŠ‑TU | ŠA | Dle‑el‑⸢lu⸣‑u‑ri |
---|---|---|---|---|
dort damals DEMadv | CONNn | PROdetABL,… INS | PROdetGEN.SG | Le/il(l)uri DN.GEN.SG |
Rs. VI 10 LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) ú‑e‑ek‑ziwünschen:3SG.PRS da‑an‑⸢zi⸣‑manehmen:3PL.PRS=CNJctr ki‑idieser:DEM1.ACC.SG.N
LÚSANGA | ú‑e‑ek‑zi | da‑an‑⸢zi⸣‑ma | ki‑i |
---|---|---|---|
Priester NOM.SG(UNM) | wünschen 3SG.PRS | nehmen 3PL.PRS=CNJctr | dieser DEM1.ACC.SG.N |
Rs. VI 11 1ein:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:NOM.SG.N BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM)
1 | NINDAa‑a‑an | BA.BA.ZA | ½ | SA₂₀‑A‑TI |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | warmes Brot NOM.SG.N | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | ein halb QUANcar | (Hohlmaß% GEN.SG(UNM) |
Rs. VI 12 1ein:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:NOM.SG.N ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM) (Rasur)
1 | NINDAa‑a‑an | ZÌ.DA | ½ | SA₂₀‑A‑TI |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | warmes Brot NOM.SG.N | Mehl GEN.SG(UNM) | ein halb QUANcar | (Hohlmaß% GEN.SG(UNM) |
Rs. VI 13 1ein:QUANcar NINDA.GÚG(Brot oder Gebäck):NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP‑NIHand:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.GÚG | BA.BA.ZA | UP‑NI | 1 | NINDA.KU₇ | BA.BA.ZA | UP‑NI |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) NOM.SG(UNM) | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | Hand GEN.SG(UNM) | ein QUANcar | Süßbrot NOM.SG(UNM) | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | Hand GEN.SG(UNM) |
Rs. VI 14 pár‑ši‑[i]azerbrechen:3SG.PRS.MP na‑aš‑taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS
pár‑ši‑[i]a | na‑aš‑ta | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i |
---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG | nehmen 3SG.PRS |
Rs. VI 15 na‑⸢at⸣CONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI Dli‑lu‑riLe/il(l)uriD/L.SG_vor:POSP *da*‑an‑zinehmen:3PL.PRS
na‑⸢at⸣ | PA‑NI Dli‑lu‑ri | *da*‑an‑zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | Le/il(l)uriD/L.SG_vor POSP | nehmen 3PL.PRS |
Rs. VI 16 nuCONNn DUGḫu‑u‑up‑párSchale:ACC.SG.N GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) da‑*an*‑zinehmen:3PL.PRS
nu | DUGḫu‑u‑up‑pár | GEŠTIN | da‑*an*‑zi |
---|---|---|---|
CONNn | Schale ACC.SG.N | Wein GEN.SG(UNM) | nehmen 3PL.PRS |
Rs. VI 17 nuCONNn ḫa‑an‑te‑ez‑zivorderster:D/L.SG pal‑šiWeg:D/L.SG Dli‑lu‑u‑riLe/il(l)uri:DN.HURR.ABS
nu | ḫa‑an‑te‑ez‑zi | pal‑ši | Dli‑lu‑u‑ri |
---|---|---|---|
CONNn | vorderster D/L.SG | Weg D/L.SG | Le/il(l)uri DN.HURR.ABS |
Rs. VI 18 a‑ba‑teAbade:DN.HURR.ABS ti‑ia‑riTiyari:DN.HURR.ABS ma‑nu‑zu‑ḫivon Manuzi:HURR.ABS.SG TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul
a‑ba‑te | ti‑ia‑ri | ma‑nu‑zu‑ḫi | TUŠ‑aš | 1‑ŠU |
---|---|---|---|---|
Abade DN.HURR.ABS | Tiyari DN.HURR.ABS | von Manuzi HURR.ABS.SG | im Sitzen ADV | einmal QUANmul |
Rs. VI 19 e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS
e‑ku‑zi | LÚNAR | SÌR‑RU |
---|---|---|
trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
Rs. VI 20 EGIR‑ŠÚdanach:ADV Dḫé‑pátḪepat:DN.HURR.ABS mu‑šu‑niMuš(u)ni:DN.HURR.ABS TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
EGIR‑ŠÚ | Dḫé‑pát | mu‑šu‑ni | TUŠ‑aš | 1‑ŠU | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|---|---|
danach ADV | Ḫepat DN.HURR.ABS | Muš(u)ni DN.HURR.ABS | im Sitzen ADV | einmal QUANmul | trinken 3SG.PRS |
Rs. VI 21 LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑⸢RU⸣singen:3SG.PRS EGIR‑ŠÚdanach:ADV Dša‑a‑lu‑ušŠaluš:DN.HURR.ABS
LÚNAR | SÌR‑⸢RU⸣ | EGIR‑ŠÚ | Dša‑a‑lu‑uš |
---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | danach ADV | Šaluš DN.HURR.ABS |
Rs. VI 22 Dku‑mar‑píKum(m)arbi:DN.HURR.ABS TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
Dku‑mar‑pí | TUŠ‑aš | 1‑ŠU | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|
Kum(m)arbi DN.HURR.ABS | im Sitzen ADV | einmal QUANmul | trinken 3SG.PRS |
Rs. VI 23 LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS EGIR‑ŠÚdanach:ADV DA‑AEa:DN.ACC.SG(UNM) Dši‑me‑giŠimegi:DN.HURR.ABS
LÚNAR | SÌR‑RU | EGIR‑ŠÚ | DA‑A | Dši‑me‑gi |
---|---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | danach ADV | Ea DN.ACC.SG(UNM) | Šimegi DN.HURR.ABS |
Rs. VI 24 TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS ⸢LÚNAR⸣Sänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS
TUŠ‑aš | 1‑ŠU | e‑ku‑zi | ⸢LÚNAR⸣ | SÌR‑RU |
---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV | einmal QUANmul | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
Rs. VI 25 EGIR‑ŠÚdanach:ADV DIŠTARIštar:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul ⸢e⸣‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
EGIR‑ŠÚ | DIŠTAR | TUŠ‑aš | 1‑ŠU | ⸢e⸣‑ku‑zi |
---|---|---|---|---|
danach ADV | Ištar DN.ACC.SG(UNM) | im Sitzen ADV | einmal QUANmul | trinken 3SG.PRS |
Rs. VI 26 LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS EGIR‑ŠÚdanach:ADV DINGIRMEŠ‑naGott:HURR.ABS.PL (Rasur)
LÚNAR | SÌR‑RU | EGIR‑ŠÚ | DINGIRMEŠ‑na |
---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | danach ADV | Gott HURR.ABS.PL |
Rs. VI 27 at‑ta‑ni‑wii‑naVater:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
at‑ta‑ni‑wii‑na | Dli‑lu‑u‑ri |
---|---|
Vater HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS | Le/il(l)uri DN.HURR.ABS |
Rs. VI 28 a‑ba‑teAbade:DN.HURR.ABS TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul (Rasur) e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS
a‑ba‑te | TUŠ‑aš | 1‑ŠU | e‑ku‑zi | LÚNAR | SÌR‑RU |
---|---|---|---|---|---|
Abade DN.HURR.ABS | im Sitzen ADV | einmal QUANmul | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
Rs. VI 29 nam‑ma‑aš‑ša‑andann:CNJ=OBPs Ì.DU₁₀.GAFeinöl:ACC.SG(UNM) te‑puwenig:ACC.SG.N A‑NA 2zweiD/L.SG ⸢DUG⸣kap‑pí‑⸢i⸣(Gefäß):D/L.SG
nam‑ma‑aš‑ša‑an | Ì.DU₁₀.GA | te‑pu | A‑NA 2 | ⸢DUG⸣kap‑pí‑⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|
dann CNJ=OBPs | Feinöl ACC.SG(UNM) | wenig ACC.SG.N | zweiD/L.SG | (Gefäß) D/L.SG |
Rs. VI 30 la‑ḫu‑u‑wa‑an‑zigießen:3PL.PRS nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs 1ein:QUANcar DUGkap‑pí‑i‑in(Gefäß):ACC.SG.C
la‑ḫu‑u‑wa‑an‑zi | nu‑uš‑ša‑an | 1 | DUGkap‑pí‑i‑in |
---|---|---|---|
gießen 3PL.PRS | CONNn=OBPs | ein QUANcar | (Gefäß) ACC.SG.C |
Rs. VI 31 A‑NA NINDA.SIG‚Flachbrot‘D/L.SG ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS 1ein:QUANcar DUGkap‑pí‑i‑in‑ma(Gefäß):ACC.SG.C=CNJctr
A‑NA NINDA.SIG | ti‑an‑zi | 1 | DUGkap‑pí‑i‑in‑ma |
---|---|---|---|
‚Flachbrot‘D/L.SG | setzen 3PL.PRS | ein QUANcar | (Gefäß) ACC.SG.C=CNJctr |
Rs. VI 32 a‑pé‑e‑ni‑eš‑ša‑anso (wie erwähnt):DEMadv ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS
a‑pé‑e‑ni‑eš‑ša‑an | ḫar‑kán‑zi |
---|---|
so (wie erwähnt) DEMadv | haben 3PL.PRS |
Rs. VI 33 nu‑kánCONNn=OBPk A‑NA NINDA.SIG‚Flachbrot‘D/L.SG ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C ki‑it‑ta‑riliegen:3SG.PRS.MP
nu‑kán | A‑NA NINDA.SIG | ku‑iš | ki‑it‑ta‑ri |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | ‚Flachbrot‘D/L.SG | welcher REL.NOM.SG.C | liegen 3SG.PRS.MP |
Rs. VI 34 nuCONNn DINGIR‑LUMGott:ACC.SG(UNM) iš!‑kán‑zibestreichen:3PL.PRS.IMPF1 a‑pé‑e‑ni‑eš‑ša‑an‑maso (wie erwähnt):DEMadv=CNJctr
nu | DINGIR‑LUM | iš!‑kán‑zi | … | a‑pé‑e‑ni‑eš‑ša‑an‑ma |
---|---|---|---|---|
CONNn | Gott ACC.SG(UNM) | bestreichen 3PL.PRS.IMPF | so (wie erwähnt) DEMadv=CNJctr |
Rs. VI 35 ku‑inwelcher:REL.ACC.SG.C ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS nuCONNn MUNUS.LUGALKönigin:ACC.SG(UNM) iš‑kán‑zibestreichen:3PL.PRS.IMPF
ku‑in | ḫar‑kán‑zi | nu | MUNUS.LUGAL | iš‑kán‑zi |
---|---|---|---|---|
welcher REL.ACC.SG.C | haben 3PL.PRS | CONNn | Königin ACC.SG(UNM) | bestreichen 3PL.PRS.IMPF |
Rs. VI 36 nuCONNn le‑e‑laSalbe(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ḫa‑ša‑a‑ri(Fein)-Öl:HURR.ABS.SG
nu | le‑e‑la | ḫa‑ša‑a‑ri | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|
CONNn | Salbe(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (Fein)-Öl HURR.ABS.SG | trinken 3SG.PRS |
Rs. VI 37 SÌR‑RU‑masingen:3SG.PRS=CNJctr LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RA‑maBrotlaib:NOM.SG(UNM)=CNJctr
SÌR‑RU‑ma | LÚNAR | NINDA.GUR₄.RA‑ma |
---|---|---|
singen 3SG.PRS=CNJctr | Sänger NOM.SG(UNM) | Brotlaib NOM.SG(UNM)=CNJctr |
Rs. VI 38 pár‑ši‑ia‑u‑wa‑an‑zizerbrechen:INF NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG
pár‑ši‑ia‑u‑wa‑an‑zi | NU.GÁL |
---|---|
zerbrechen INF | (ist) nicht (vorhanden) NEG |
Rs. VI 39 ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie:CNJ=CNJctr GALḪI.ABecher:NOM.PL(UNM) ta‑ru‑up‑pa‑an‑ta‑riverflechten:3PL.PRS.MP
ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | GALḪI.A | ta‑ru‑up‑pa‑an‑ta‑ri |
---|---|---|
wie CNJ=CNJctr | Becher NOM.PL(UNM) | verflechten 3PL.PRS.MP |
Rs. VI 40 nuCONNn LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C PA‑NI DIŠKURWettergottD/L.SG_vor:POSP IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB(Gefäß)ABL,…:INS GEŠTINWein:GEN.SG(UNM)
nu | LUGAL‑uš | PA‑NI DIŠKUR | IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN |
---|---|---|---|---|
CONNn | König NOM.SG.C | WettergottD/L.SG_vor POSP | (Gefäß)ABL,… INS | Wein GEN.SG(UNM) |
Rs. VI 41 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS PA‑NI Dle‑el‑lu‑ri‑iaLe/il(l)uriD/L.SG_vor:POSP ⸢ku⸣‑[iš]welcher:REL.NOM.SG.C
1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti | PA‑NI Dle‑el‑lu‑ri‑ia | ⸢ku⸣‑[iš] |
---|---|---|---|
einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS | Le/il(l)uriD/L.SG_vor POSP | welcher REL.NOM.SG.C |
Rs. VI 42 a‑da‑an‑naessen:INF ú‑ta‑an(her)bringen):PTCP.INDCL ḫar‑zihaben:3SG.PRS nuCONNn PA‑NI Dle‑[el‑lu‑ri]Le/il(l)uriD/L.SG_vor:POSP
a‑da‑an‑na | ú‑ta‑an | ḫar‑zi | nu | PA‑NI Dle‑[el‑lu‑ri] |
---|---|---|---|---|
essen INF | (her)bringen) PTCP.INDCL | haben 3SG.PRS | CONNn | Le/il(l)uriD/L.SG_vor POSP |
Rs. VI 43 IŠ‑TU DUGKÀ‑A‑SÍBecherABL,…:INS GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) 1‑ŠÚeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑t[i]libieren:3SG.PRS
IŠ‑TU DUGKÀ‑A‑SÍ | GEŠTIN | 1‑ŠÚ | ši‑pa‑an‑t[i] |
---|---|---|---|
BecherABL,… INS | Wein GEN.SG(UNM) | einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS |
Rs. VI 44 [n]uCONNn ap‑pa‑a‑ifertig sein:3SG.PRS ⸢pa‑aḫ‑ḫu‑u‑e⸣‑na‑ašFeuer:GEN.SG wa‑ar‑nu‑[ma‑aš]verbrennen:VBN.GEN.SG
[n]u | ap‑pa‑a‑i | ⸢pa‑aḫ‑ḫu‑u‑e⸣‑na‑aš | wa‑ar‑nu‑[ma‑aš] |
---|---|---|---|
CONNn | fertig sein 3SG.PRS | Feuer GEN.SG | verbrennen VBN.GEN.SG |
Rs. VI 45 [tú]ḫ‑ḫu‑u[š‑ta]enden:3SG.PST
Rs. VI bricht ab
Kolophon
"/>
[tú]ḫ‑ḫu‑u[š‑ta] |
---|
enden 3SG.PST |
lk. Rd. 1 PA‑NI mUR.MAḪ‑LÚUR.MAḪ-zitiD/L.SG_vor:POSP GALGroßer:D/L.SG(UNM) DUB.SARMEŠTontafelschreiber:GEN.PL(UNM)
PA‑NI mUR.MAḪ‑LÚ | GAL | DUB.SARMEŠ |
---|---|---|
UR.MAḪ-zitiD/L.SG_vor POSP | Großer D/L.SG(UNM) | Tontafelschreiber GEN.PL(UNM) |
lk. Rd. 2 mḫu‑la‑na‑pí‑išḪulanabi:PNm.NOM.SG.C IŠ‑ṬURschreiben:3SG.PST
Ende lk. Rd.
mḫu‑la‑na‑pí‑iš | IŠ‑ṬUR |
---|---|
Ḫulanabi PNm.NOM.SG.C | schreiben 3SG.PST |