Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 12.49 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)



Vs. I 1 ma‑a‑anwie: UN‑anMensch:FNL(a).ACC.SG.C;
Mensch:{(UNM)};
Menschheit:{(UNM)}
[

ma‑a‑anUN‑an
wie
Mensch
FNL(a).ACC.SG.C
Mensch
{(UNM)}
Menschheit
{(UNM)}

Vs. I 2 ˽D10Wettergott-Mann:{(UNM)} a‑ni‑ia‑az‑[ziwirken:3SG.PRS


˽D10a‑ni‑ia‑az‑[zi
Wettergott-Mann
{(UNM)}
wirken
3SG.PRS

Vs. I 3 ne‑pí‑išHimmel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} te‑e‑ká[nErde:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
:{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}

ne‑pí‑ište‑e‑ká[n
Himmel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Erde
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}

{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 4 9neun:QUANcar GIŠGAGPflock:{(UNM)} URUDUKupfer:{(UNM)} 9neun:QUANcar GIŠGAGPflock:{(UNM)} GIŠx[

9GIŠGAGURUDU9GIŠGAG
neun
QUANcar
Pflock
{(UNM)}
Kupfer
{(UNM)}
neun
QUANcar
Pflock
{(UNM)}

Vs. I 5 GE₆‑en an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ta‑ru‑up‑[

GE₆‑enan‑da
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Vs. I 6 a‑ni‑ia‑ziwirken:3SG.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
[

a‑ni‑ia‑zina‑an
wirken
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Vs. I 7 nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
a‑ra‑aḫ‑za‑an‑d[a(nach) draußen:ADV


nu‑uš‑šia‑ra‑aḫ‑za‑an‑d[a

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
(nach) draußen
ADV

Vs. I 8 nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
a‑[r]a‑aḫ‑[za‑an‑da(nach) draußen:ADV

nu‑uš‑šiENSISKURa‑[r]a‑aḫ‑[za‑an‑da

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
(nach) draußen
ADV

Vs. I 9 mi‑ta‑ez‑zimit roter Wolle binden:3SG.PRS 9neun:QUANcar GIŠe‑i[a‑

mi‑ta‑ez‑zi9
mit roter Wolle binden
3SG.PRS
neun
QUANcar

Vs. I 10 ta‑ma‑aš‑zidrücken:3SG.PRS nuCONNn pé‑ra‑a[nvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

ta‑ma‑aš‑zinupé‑ra‑a[n
drücken
3SG.PRS
CONNnvor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. I 11 da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
tar‑ma‑ez‑zi‑ma‑athämmern:3SG.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} [


da‑a‑itar‑ma‑ez‑zi‑ma‑at
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
hämmern
3SG.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 12 nu‑zaCONNn=REFL ˽D10Wettergott-Mann:{(UNM)} ḫar‑na‑a‑inSüßmilch(?):ACC.SG.C IŠ‑TUaus:{ABL, INS} x[

nu‑za˽D10ḫar‑na‑a‑inIŠ‑TU
CONNn=REFLWettergott-Mann
{(UNM)}
Süßmilch(?)
ACC.SG.C
aus
{ABL, INS}

Vs. I 13 an‑da‑ma‑kán!warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
GIŠe‑ia‑anEibe(?):ACC.SG.C ki‑it‑x[

an‑da‑ma‑kán!GIŠe‑ia‑an
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
Eibe(?)
ACC.SG.C

Vs. I 14 1ein:QUANcar ˽D10‑ma‑zaWettergott-Mann:{(UNM)} wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
an‑da‑ma‑x[

1˽D10‑ma‑zawa‑a‑tarda‑a‑i
ein
QUANcar
Wettergott-Mann
{(UNM)}
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. I 15 ki‑it‑taliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:
1ein:QUANcar ˽D10‑maWettergott-Mann:{(UNM)} URUDUḪA‑AṢ‑ṢÍ‑I[N‑NUAxt:{(UNM)}

ki‑it‑ta1˽D10‑maURUDUḪA‑AṢ‑ṢÍ‑I[N‑NU
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier
ein
QUANcar
Wettergott-Mann
{(UNM)}
Axt
{(UNM)}

Vs. I 16 nu‑kánCONNn=OBPk ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
a‑ra‑aḫ‑za‑an‑da(nach) draußen:ADV 9‑ŠÚneunmal:QUANmul BAL‑an‑[tilibieren:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
rebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG;
libieren:PTCP.D/L.SG

nu‑kánENSISKURa‑ra‑aḫ‑za‑an‑da9‑ŠÚBAL‑an‑[ti
CONNn=OBPkHerrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
(nach) draußen
ADV
neunmal
QUANmul
libieren
{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}
rebellieren
PTCP.D/L.SG
(sich) ändern
PTCP.D/L.SG
libieren
PTCP.D/L.SG

Vs. I 17 wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫar‑na‑in‑naSüßmilch(?):ACC.SG.C=CNJadd pa‑ap‑pár‑ši‑iš‑kán‑z[i(be)spritzen:3PL.PRS.IMPF

wa‑a‑tarḫar‑na‑in‑napa‑ap‑pár‑ši‑iš‑kán‑z[i
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Süßmilch(?)
ACC.SG.C=CNJadd
(be)spritzen
3PL.PRS.IMPF

Vs. I 18 URUDUḪA‑AṢ‑ṢÍ‑I[N]‑NU‑maAxt:{(UNM)} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
ḫar‑zihaben:3SG.PRS [

URUDUḪA‑AṢ‑ṢÍ‑I[N]‑NU‑maku‑išḫar‑zi
Axt
{(UNM)}
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
haben
3SG.PRS

Vs. I 19 [ ]x[ ]x x x x x x[

Vs. I bricht ab

Rs. IV 1′ GAM‑a[nunterer:{ACC.SG, GEN.PL};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}

GAM‑a[n
unterer
{ACC.SG, GEN.PL}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{(UNM)}

Rs. IV 2′ 4vier:QUANcar x[

4
vier
QUANcar

Rs. IV 3′ nuCONNn x[

nu
CONNn

Rs. IV 4′ nuCONNn ḫi‑x[

nu
CONNn

Rs. IV 5′ nuCONNn ˽D[10Wettergott-Mann:{(UNM)}

nu˽D[10
CONNnWettergott-Mann
{(UNM)}

Rs. IV 6′ nu‑zaCONNn=REFL [


nu‑za
CONNn=REFL

Rs. IV 7′ DUBTontafel:{(UNM)} [xKAM

DUB
Tontafel
{(UNM)}

Rs. IV 8′ D10?Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[

D10?
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 9′ ˽D[10Wettergott-Mann:{(UNM)}

(Rest der Kolumne unbeschrieben)

Ende Rs. IV

˽D[10
Wettergott-Mann
{(UNM)}
0.38029813766479