Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 20.8 (2021-12-31)

(Frg. 2) Vs. I 1 1 [ma]-a-anwhen:CNJ lu-uk-kat-tathe (next) morning:ADV Éhouse:ACC.SG(UNM) Dzi-pár-wa-aZiparwa:DN.GEN.SG(UNM)

[ma]-a-anlu-uk-kat-taÉDzi-pár-wa-a
when
CNJ
the (next) morning
ADV
house
ACC.SG(UNM)
Ziparwa
DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 2 ḫa-aš-ša-an-zito open:3PL.PRS 2 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk an-dainside:PREV

ḫa-aš-ša-an-zina-at-kánan-da
to open
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkinside
PREV

(Frg. 2) Vs. I 3 pa-a-an-zito go:3PL.PRS 3 nuCONNn DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) ku-i-ušwhich:REL.ACC.Pl.C NINDA.GUR₄.RAḪI.A‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM)

pa-a-an-zinuDUMU.É.GALku-i-ušNINDA.GUR₄.RAḪI.A
to go
3PL.PRS
CONNnpalace servant
NOM.SG(UNM)
which
REL.ACC.Pl.C
‘thick’ bread (loaf)
ACC.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 4 A-NA Dzi-pár-waaZiparwaD/L.SG Ùand:CNJadd A-NA DINGIRMEŠgodD/L.PL

A-NA Dzi-pár-waaÙA-NA DINGIRMEŠ
ZiparwaD/L.SGand
CNJadd
godD/L.PL

(Frg. 2) Vs. I 5 pár-ši-ia-an-ni-etto break:3SG.PST.IMPF 4 MUNUSŠU.GIḪI.A-iaold woman:NOM.PL(UNM)=CNJadd ku-i-ušwhich:REL.ACC.Pl.C

pár-ši-ia-an-ni-etMUNUSŠU.GIḪI.A-iaku-i-uš
to break
3SG.PST.IMPF
old woman
NOM.PL(UNM)=CNJadd
which
REL.ACC.Pl.C

(Frg. 2) Vs. I 6 NINDA.GUR₄.RAḪI.A‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM) EGIRagain:ADV DUMU.É.GALpalace servant:D/L.SG(UNM) pár-ši-ia-an-nerto break:3PL.PST.IMPF


NINDA.GUR₄.RAḪI.AEGIRDUMU.É.GALpár-ši-ia-an-ner
‘thick’ bread (loaf)
ACC.PL(UNM)
again
ADV
palace servant
D/L.SG(UNM)
to break
3PL.PST.IMPF

(Frg. 2) Vs. I 7 5 na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC A-NA DINGIRMEŠgodD/L.PL pé-ra-anin front of:ADV;
in front of:POSP
ar-ḫaaway from:PREV da-an-z[i]to take:3PL.PRS

na-ašA-NA DINGIRMEŠpé-ra-anar-ḫada-an-z[i]
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCgodD/L.PLin front of
ADV
in front of
POSP
away from
PREV
to take
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 8 6 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC:=REFL MUNUS.MEŠŠU.GI-pátold woman:PL.UNM=FOC d[a?-an]-z[i]to take:3PL.PRS


na-aš-zaMUNUS.MEŠŠU.GI-pátd[a?-an]-z[i]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC
=REFL
old woman
PL.UNM=FOC
to take
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 9 7 na?-aš?-ta?CONNn=OBPst x[

Vs. I bricht ab

na?-aš?-ta?
CONNn=OBPst

(Frg. 2) Rs. V 1′ 8 n[u?CONNn ]


n[u?
CONNn

(Frg. 2) Rs. V 2′ 9 nuCONNn x[ ]

nu
CONNn

(Frg. 2) Rs. V 3′ 10 LUGALking:SG.UNM [ ]

LUGAL
king
SG.UNM

(Frg. 2) Rs. V 4′ 11 tu?-[ ]

(Frg. 2) Rs. V 5′ 12 še?-[ ]

(Frg. 2) Rs. V 6′ 13 ku-[ ]

(Frg. 2) Rs. V 7′ 14 TÚG?[ ]


(Frg. 2) Rs. V 8′ 15 x[

Ende Rs. V

Kolophon

(Frg. 2) Rs. VI 1′ Kol1 DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 3?KAMthree:QUANcar EZEN₄cultic festival:GEN.SG(UNM) AN.DAḪ.ŠU[MSAR]crocus(?):GEN.SG(UNM)

DUB3?KAMEZEN₄AN.DAḪ.ŠU[MSAR]
clay tablet
NOM.SG(UNM)
three
QUANcar
cultic festival
GEN.SG(UNM)
crocus(?)
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 2′ ŠA ÉhouseGEN.SG Dzi-pár-waZiparwa:DN.GEN.SG(UNM) Q[A-TI]completed:NOM.SG(UNM)

ŠA ÉDzi-pár-waQ[A-TI]
houseGEN.SGZiparwa
DN.GEN.SG(UNM)
completed
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 3′ Kol2 nu-uš-ša-anCONNn=OBPs ke-e-da-nithis one:DEM1.D/L.SG tup-pí-iaclay tablet:D/L.SG

nu-uš-ša-anke-e-da-nitup-pí-ia
CONNn=OBPsthis one
DEM1.D/L.SG
clay tablet
D/L.SG

(Frg. 2) Rs. VI 4′ ták-na-aš-šasoil:GEN.SG=CNJadd DUTU-ašSolar deity:DN.HITT.NOM.SG,DN.HITT.GEN.SG (Rasur)

ták-na-aš-šaDUTU-aš
soil
GEN.SG=CNJadd
Solar deity
DN.HITT.NOM.SG,DN.HITT.GEN.SG

(Frg. 2) Rs. VI 5′ EZEN₄cultic festival:NOM.SG(UNM) AN.DAḪ.ŠUMSARcrocus(?):GEN.SG(UNM)

EZEN₄AN.DAḪ.ŠUMSAR
cultic festival
NOM.SG(UNM)
crocus(?)
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 6′ zi-in-na-anto stop:PTCP.NOM.SG.N Kol3 pár-ku-ipure:NOM.SG.N tup-píclay tablet:NOM.SG.N

zi-in-na-anpár-ku-itup-pí
to stop
PTCP.NOM.SG.N
pure
NOM.SG.N
clay tablet
NOM.SG.N

(Frg. 2) Rs. VI größerer Zeilenabstand

(Frg. 2) Rs. VI 7′ Kol4 ŠUhand:NOM.SG(UNM) mḫa-pa-ti-UR.MAḪḪapati-UR.MAḪ:PNm.GEN.SG(UNM)

ŠUmḫa-pa-ti-UR.MAḪ
hand
NOM.SG(UNM)
Ḫapati-UR.MAḪ
PNm.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 8′ DUMUchild:NOM.SG(UNM) mtu-wa-at-LÚTuwatziti:PNm.GEN.SG(UNM)

DUMUmtu-wa-at-LÚ
child
NOM.SG(UNM)
Tuwatziti
PNm.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 9′ Kol5 PA-NI ma-nu-wa-an-ziAnuanziD/L.SG_vor:POSP SAGpalace official:NOM.SG(UNM)

PA-NI ma-nu-wa-an-ziSAG
AnuanziD/L.SG_vor
POSP
palace official
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 10′ IŠ-ṬURto write:3SG.PST

Ende Rs. VI

IŠ-ṬUR
to write
3SG.PST
0.55783200263977