Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 26.86 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 14.10+ (CTH 378) [by HPM Hymnen und Gebete]

KUB 14.10 {Frg. 1} + ABoT 2.22 {Frg. 2} + KUB 26.86 {Frg. 3}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1 1 [DI]M URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} BE‑LÍ‑YA []

[DI]MURUḪA‑AT‑TIBE‑LÍ‑YA
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 2 [BE‑L]UMEŠ‑YA 2 u‑i‑ia‑at‑muschicken:3SG.PST={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
schreien:{2SG.PST, 3SG.PST}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
trinken:LUW.1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT};
schreien:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT};
(hattischer Zuruf):HATT={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT}
mmu‑ur‑š[i‑li‑išMuršili:PNm.NOM.SG.C ]

[BE‑L]UMEŠ‑YAu‑i‑ia‑at‑mummu‑ur‑š[i‑li‑iš
schicken
3SG.PST={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
schreien
{2SG.PST, 3SG.PST}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
trinken
LUW.1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT}
schreien
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT}
(hattischer Zuruf)
HATT={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT}
Muršili
PNm.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 3 [š]u‑me‑e‑elihr:PPROa.2PL.GEN ARAD‑KU‑NU 3 i‑it‑wa(u.B.):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} A‑NA DI[M] URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}

[š]u‑me‑e‑elARAD‑KU‑NUi‑it‑waA‑NA DI[M]URUḪA‑AT‑TI
ihr
PPROa.2PL.GEN
(u.B.)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 4 [B]E‑LÍ‑YA Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
BE‑LUMEŠ‑YA k[i‑i]š‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}

[B]E‑LÍ‑YAÙA‑NA DINGIRMEŠBE‑LUMEŠ‑YAk[i‑i]š‑ša‑an
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}

(Frg. 1) Vs. I 5 me‑misprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG
4 ki‑i‑wadieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
i‑ia‑at‑ténmachen:{2PL.PST, 2PL.IMP};
(Gebäck):ACC.SG.C

me‑miki‑i‑waku‑iti‑ia‑at‑tén
sprechen
2SG.IMP
Wort
D/L.SG
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
machen
{2PL.PST, 2PL.IMP}
(Gebäck)
ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 6 5 nu‑wa‑kánCONNn=QUOT=OBPk I‑NA ŠÀ‑BIHerz:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
in:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ḫi‑in‑kánübergeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Seuche:ACC.SG.C;
übergeben:2SG.IMP

nu‑wa‑kánI‑NA ŠÀ‑BIKURURUḪA‑AT‑TIḫi‑in‑kán
CONNn=QUOT=OBPkHerz
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Bild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
übergeben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Seuche
ACC.SG.C
übergeben
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 7 tar‑na‑at‑te‑enlassen:2PL.PST;
lassen:2PL.IMP;
lassen:{2PL.IMP, 2PL.PST}
6 nu‑wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}

tar‑na‑at‑te‑ennu‑waKURURUḪA‑AT‑TI
lassen
2PL.PST
lassen
2PL.IMP
lassen
{2PL.IMP, 2PL.PST}

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Bild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 8 ḫi‑in‑ga‑na‑azSeuche:ABL;
(ERG) Seuche:{NOM.SG.C, VOC.SG};
übergeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Seuche:ACC.SG.C
a‑ru‑um‑maüberaus:ADV me‑ek‑kiviel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ta‑ma‑aš‑ta‑atdrücken:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

ḫi‑in‑ga‑na‑aza‑ru‑um‑mame‑ek‑kita‑ma‑aš‑ta‑at
Seuche
ABL
(ERG) Seuche
{NOM.SG.C, VOC.SG}
übergeben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Seuche
ACC.SG.C
überaus
ADV
viel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
drücken
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

(Frg. 1) Vs. I 9 7 nu‑wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
PA‑AN A‑BI‑YA PA‑AN ŠEŠ‑YA ak‑ki‑iš‑ke‑ta‑atsterben:3SG.PST.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

nu‑waPA‑AN A‑BI‑YAPA‑AN ŠEŠ‑YAak‑ki‑iš‑ke‑ta‑at

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sterben
3SG.PST.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Vs. I 10 8 ku‑it‑ta‑ia‑wa‑azjeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF}
am‑mu‑ukich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} A‑[N]A DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ku‑it‑ta‑ia‑wa‑azam‑mu‑ukA‑[N]A DINGIRMEŠ
jeder
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(Gebäck)
{ALL, VOC.SG, STF}
ich
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. I 11 SANGAPriester:{(UNM)} ki‑iš‑ḫa‑atwerden:1SG.PST.MP 9 nu‑wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ki‑nu‑un‑najetzt:DEMadv=CNJadd am‑mu‑ukich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}

SANGAki‑iš‑ḫa‑atnu‑waki‑nu‑un‑naam‑mu‑uk
Priester
{(UNM)}
werden
1SG.PST.MP

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
jetzt
DEMadv=CNJadd
ich
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}

(Frg. 1) Vs. I 12 pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ak‑ki‑iš‑ke‑et‑ta‑risterben:3SG.PRS.MP;
sterben:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
10 ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
MU20KAM

pé‑ra‑anak‑ki‑iš‑ke‑et‑ta‑rika‑a‑ašMU20KAM
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sterben
3SG.PRS.MP
sterben
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT

(Frg. 1) Vs. I 13 11 ku‑it‑kánwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
I‑NA ŠÀdarin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
in:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Inneres:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Herz:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ak‑ki‑iš‑ke‑et‑ta‑risterben:3SG.PRS.MP;
sterben:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

ku‑it‑kánI‑NA ŠÀKURURUḪA‑AT‑TIak‑ki‑iš‑ke‑et‑ta‑ri
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
darin
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Inneres
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Herz
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Bild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
sterben
3SG.PRS.MP
sterben
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

(Frg. 1) Vs. I 14 12 nu‑kánCONNn=OBPk IŠ‑TU KURBild eines Berges:{ABL, INS};
Land:{ABL, INS}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ḫi‑in‑kánübergeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Seuche:ACC.SG.C;
übergeben:2SG.IMP

nu‑kánIŠ‑TU KURURUḪA‑AT‑TIḫi‑in‑kán
CONNn=OBPkBild eines Berges
{ABL, INS}
Land
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
übergeben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Seuche
ACC.SG.C
übergeben
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 15 [a]r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
Ú‑UL‑pátnicht:NEG=FOC ta‑ru‑up‑t[a]‑riverflechten:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

[a]r‑ḫaÚ‑UL‑pátta‑ru‑up‑t[a]‑ri
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nicht
NEG=FOC
verflechten
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 1) Vs. I 16 13 am‑mu‑uk‑ma‑azich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} ŠÀ‑azInneres:{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
Inneres:ABL;
darin:D/L_in:POSP;
darin:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Inneres:{(UNM)};
Herz:{(UNM)}
la‑aḫ‑la‑aḫ‑ḫi‑ma‑anErregung:{ACC.SG.C, GEN.PL}

am‑mu‑uk‑ma‑azŠÀ‑azla‑aḫ‑la‑aḫ‑ḫi‑ma‑an
ich
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}
Inneres
{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
Inneres
ABL
darin
D/L_in
POSP
darin
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
Inneres
{(UNM)}
Herz
{(UNM)}
Erregung
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 17 Ú‑ULnicht:NEG tar‑uḫ‑mimächtig sein:3SG.PRS 14 NÍ.TE‑az‑ma‑zaKörper:ABL=CNJctr=REFL

Ú‑ULtar‑uḫ‑miNÍ.TE‑az‑ma‑za
nicht
NEG
mächtig sein
3SG.PRS
Körper
ABL=CNJctr=REFL

(Frg. 1) Vs. I 18 []t‑tu‑li‑ia‑aneinschnüren:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Krampf:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Schlinge:D/L.SG;
einschnüren:2SG.IMP;
Krampf:D/L.SG
nam‑manoch:;
dann:
Ú‑U[L]nicht:NEG tar‑uḫ‑mimächtig sein:3SG.PRS


[]t‑tu‑li‑ia‑annam‑maÚ‑U[L]tar‑uḫ‑mi
einschnüren
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Krampf
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Schlinge
D/L.SG
einschnüren
2SG.IMP
Krampf
D/L.SG
noch

dann
nicht
NEG
mächtig sein
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 19 15 nam‑ma‑zanoch:;
dann:
EZEN₄ḪI.A‑iakultisches Fest:{(UNM)} ku‑wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo:
e‑eš‑ša‑aḫ‑ḫu‑unmachen:1SG.PST.IMPF

nam‑ma‑zaEZEN₄ḪI.A‑iaku‑wa‑píe‑eš‑ša‑aḫ‑ḫu‑un
noch

dann
kultisches Fest
{(UNM)}
sobald als

irgendwo

wo
machen
1SG.PST.IMPF

(Frg. 1) Vs. I 20 16 nuCONNn A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} p[é‑r]a‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

nuA‑NA DINGIRMEŠḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑ašp[é‑r]a‑an
CONNnGöttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
jeder
ganz
{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 1) Vs. I 21 [EGI]R‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} i‑ia‑aḫ‑ḫa‑atgehen:1SG.PST.MP 17 1‑ENein:QUANcar ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR‑LIM‑kánGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}

[EGI]R‑pai‑ia‑aḫ‑ḫa‑at1‑ENÉDINGIR‑LIM‑kán
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
gehen
1SG.PST.MP
ein
QUANcar
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 22 Ú‑ULnicht:NEG te‑eḫ‑ḫu‑unsetzen:1SG.PST 18 nu‑zaCONNn=REFL ḫi‑in‑g[a]‑niSeuche:D/L.SG.C;
sich tummeln:2SG.IMP
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

Ú‑ULte‑eḫ‑ḫu‑unnu‑zaḫi‑in‑g[a]‑niše‑er
nicht
NEG
setzen
1SG.PST
CONNn=REFLSeuche
D/L.SG.C
sich tummeln
2SG.IMP
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 23 [A‑N]A DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} a‑ar‑ku‑u‑wa‑arbespringen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
aufteilen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
bitten:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}

[A‑N]A DINGIRMEŠḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aša‑ar‑ku‑u‑wa‑ar
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
jeder
ganz
{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
bespringen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
aufteilen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
bitten
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Vs. I 24 e[]ša‑aḫ‑ḫu‑unmachen:1SG.PST.IMPF 19 I[K‑RI‑BIḪI.A‑ma‑aš‑ma‑aš‑ká]n?Gebet:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT=OBPk, CNJctr=PPRO.2PL.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.D/L=OBPk}

e[]ša‑aḫ‑ḫu‑unI[K‑RI‑BIḪI.A‑ma‑aš‑ma‑aš‑ká]n?
machen
1SG.PST.IMPF
Gebet
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT=OBPk, CNJctr=PPRO.2PL.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.D/L=OBPk}

(Frg. 1) Vs. I 25 x‑x‑za‑aš‑ke‑nu‑u[n] 20 [ BE‑LUME]Š‑YA

BE‑LUME]Š‑YA

(Frg. 1) Vs. I 26 [i]š‑ta‑ma‑aš‑[tén]hören:{2PL.PST, 2PL.IMP} 21 [ IŠ‑TU KURBild eines Berges:{ABL, INS};
Land:{ABL, INS}
URUḪA‑AT]‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}

[i]š‑ta‑ma‑aš‑[tén]IŠ‑TU KURURUḪA‑AT]‑TI
hören
{2PL.PST, 2PL.IMP}
Bild eines Berges
{ABL, INS}
Land
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 27 [ḫi‑i]n‑kánübergeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Seuche:ACC.SG.C;
übergeben:2SG.IMP
[ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
u‑i‑ia‑at‑tén]schicken:{2PL.PST, 2PL.IMP};
schreien:{2PL.PST, 2PL.IMP}
22 [URUḫa‑at‑tu‑š]a‑aš‑waḪattuša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}

[ḫi‑i]n‑kán[ar‑ḫau‑i‑ia‑at‑tén][URUḫa‑at‑tu‑š]a‑aš‑wa
übergeben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Seuche
ACC.SG.C
übergeben
2SG.IMP
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
schicken
{2PL.PST, 2PL.IMP}
schreien
{2PL.PST, 2PL.IMP}
Ḫattuša
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}

(Frg. 1) Vs. I 28 [ tar‑uḫ‑z]imächtig sein:3SG.PRS

Vorderseite I von Exemplar C bricht ab

Vorderseite I in Exemplar B bricht ab

tar‑uḫ‑z]i
mächtig sein
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 1′ 39 ŠA [URUku]ru‑uš[ta‑am‑ma]Kuruštam(m)a:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA [URUku]ru‑uš[ta‑am‑ma]
Kuruštam(m)a
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 2′ 40 MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUku‑ru‑u[š‑ta‑am‑maKuruštam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ]

MEŠURUku‑ru‑u[š‑ta‑am‑ma
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Kuruštam(m)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. II 3′ D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} []

D10URUḪA‑AT‑TI
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 4′ 41 nu‑uš‑ma‑aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ]

nu‑uš‑ma‑ašD10[URUḪA‑AT‑TI

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 5′ iš‑ḫi‑ú‑ulVertrag:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A‑N[A MEŠMännlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Mann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḪA‑AT‑TI]Ḫattuša:{GN(UNM), (UNM)}

iš‑ḫi‑ú‑ulA‑N[A MEŠURUḪA‑AT‑TI]
Vertrag
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Männlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Mann
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ziti
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 6′ me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑d[agegenüber:;
entgegen-:
] 42 []

me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑d[a
gegenüber

entgegen-

(Frg. 1) Vs. II 7′ IŠ‑TU D10Wettergott:{ABL, INS};
Heldenmut(?):{ABL, INS};
Tarḫuntašša:{ABL, INS}
URU[ḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ]

IŠ‑TU D10URU[ḪA‑AT‑TI
Wettergott
{ABL, INS}
Heldenmut(?)
{ABL, INS}
Tarḫuntašša
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 8′ 43 nuCONNn MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUḪA‑A[T‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ]

nuMEŠURUḪA‑A[T‑TI
CONNnMännlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 9′ IŠ‑TU DI[ŠKURWettergott:{ABL, INS} URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ]

IŠ‑TU DI[ŠKURURUḪA‑AT‑TI
Wettergott
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 10′ e‑še‑ersitzen:3PL.PST;
sein:3PL.PST;
machen:3PL.PST.IMPF
44 nuCONNn ú‑e[erkommen:3PL.PST ]

e‑še‑ernuú‑e[er
sitzen
3PL.PST
sein
3PL.PST
machen
3PL.PST.IMPF
CONNnkommen
3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 11′ pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
wa‑aḫ‑[nu‑e‑er]wenden:3PL.PST 45 [ ]

pé‑ra‑anwa‑aḫ‑[nu‑e‑er]
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
wenden
3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 12′ MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} []

MEŠURUḪA‑AT‑TI
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 13′ 46 nuCONNn A‑BU‑YA ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} AN[ŠE.KUR.RAMEŠPferd:{(UNM)} ]

nuA‑BU‑YAÉRINMEŠAN[ŠE.KUR.RAMEŠ
CONNnTruppe
{(UNM)}
Pferd
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 14′ 47 nuCONNn ZAGSchulter:{(UNM)};
Richtigkeit:{(UNM)};
richtig machen:3SG.PRS;
günstig werden:3SG.PRS;
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)};
rechts; günstig:{(UNM)}
KURmi‑iz‑r[i ] 48 [] 49

Kolon fehlt.

nuZAGKURmi‑iz‑r[i
CONNnSchulter
{(UNM)}
Richtigkeit
{(UNM)}
richtig machen
3SG.PRS
günstig werden
3SG.PRS
Grenze
{(UNM)}
rechts
{(UNM)}
rechts
günstig
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 15′ 50 MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUmi‑iz‑ri‑m[aMizri:GN.D/L.SG=CNJctr ] 51

Kolon fehlt.

MEŠURUmi‑iz‑ri‑m[a
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Mizri
GN.D/L.SG=CNJctr

(Frg. 1) Vs. II 16′ 52 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ú‑e‑erkommen:3PL.PST 53 nuCONNn A‑N[A A‑BI‑YA ]

na‑atú‑e‑ernuA‑N[A A‑BI‑YA

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
kommen
3PL.PST
CONNn

(Frg. 1) Vs. II 17′ an‑kuganz und gar:ADV ú‑e‑ke‑erwünschen:3PL.PST 54 nu‑[uš‑ma‑aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ]

an‑kuú‑e‑ke‑ernu‑[uš‑ma‑aš
ganz und gar
ADV
wünschen
3PL.PST

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

(Frg. 1) Vs. II 18′ a‑pé‑e‑eler:DEM2/3.GEN.SG DUMU‑ŠUKind:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} pé‑eš‑t[a]geben:{2SG.PST, 3SG.PST};
reiben:{2SG.PST, 3SG.PST};
vor:;
hin-:;
reiben:2SG.IMP
55 []

a‑pé‑e‑elDUMU‑ŠUpé‑eš‑t[a]
er
DEM2/3.GEN.SG
Kind
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
geben
{2SG.PST, 3SG.PST}
reiben
{2SG.PST, 3SG.PST}
vor

hin-

reiben
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. II 19′ 56 na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ku‑en‑né‑erschlagen:3PL.PST 57 []

na‑an‑kánku‑en‑né‑er
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkschlagen
3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 20′ kap‑pí‑la‑az‑za‑at‑t[a]feindlich werden:LUW.2SG.PST;
feindlich werden:LUW.3SG.PST
58 []

kap‑pí‑la‑az‑za‑at‑t[a]
feindlich werden
LUW.2SG.PST
feindlich werden
LUW.3SG.PST

(Frg. 1) Vs. II 21′ pa‑itgehen:3SG.PST 59 nuCONNn KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
URUmi‑i[z‑riMizri:GN.D/L.SG ]

pa‑itnuKURURUmi‑i[z‑ri
gehen
3SG.PST
CONNnBild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}
Mizri
GN.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 22′ 60 ÉRINMEŠ‑ia‑kánTruppe:{(UNM)} ANŠE.KUR.[RAMEŠPferd:{(UNM)} ]

ÉRINMEŠ‑ia‑kánANŠE.KUR.[RAMEŠ
Truppe
{(UNM)}
Pferd
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 23′ 61 nuCONNn a‑pí‑ia‑iadort; damals:;
Opfergrube:{D/L.SG, ALL};
Opfergrube:HITT.D/L.SG;
Api:DN.D/L.SG;
vordere/r/s:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Opfergrube:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
DI[ŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ]

nua‑pí‑ia‑iaDI[ŠKURURUḪA‑AT‑TI
CONNndort
damals

Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
Opfergrube
HITT.D/L.SG
Api
DN.D/L.SG
vordere/r/s
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Opfergrube
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 24′ ḫa‑an‑ne‑eš‑ni‑i[tRecht:INS ] 62 []

ḫa‑an‑ne‑eš‑ni‑i[t
Recht
INS

(Frg. 1) Vs. II 25′ ANŠE.KUR.RAMEŠPferd:{(UNM)} ŠA [KURBild eines Berges:{GEN.SG, GEN.PL};
Land:{GEN.SG, GEN.PL}
URUmi‑iz‑riMizri:GN.D/L.SG ]

ANŠE.KUR.RAMEŠŠA [KURURUmi‑iz‑ri
Pferd
{(UNM)}
Bild eines Berges
{GEN.SG, GEN.PL}
Land
{GEN.SG, GEN.PL}
Mizri
GN.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 26′ 63 na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ku‑en‑[ta]schlagen:{3SG.PST, 2SG.PST} 64 []

na‑at‑kánku‑en‑[ta]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
schlagen
{3SG.PST, 2SG.PST}

(Frg. 1) Vs. II 27′ ku‑inwelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C
e‑ep‑perfassen:3PL.PST 65 n[a‑a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
[]

ku‑ine‑ep‑pern[a‑a]n
welcher
REL.ACC.SG.C
wer?
INT.ACC.SG.C
fassen
3PL.PST

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 28′ EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú‑wa‑te‑er(her)bringen:3PL.PST 66 nu‑ká[nCONNn=OBPk ]

EGIR‑paú‑wa‑te‑ernu‑ká[n
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
(her)bringen
3PL.PST
CONNn=OBPk

(Frg. 1) Vs. II 29′ ḫi‑in‑kánübergeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Seuche:ACC.SG.C;
übergeben:2SG.IMP
ki‑ša‑atwerden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
Wohlbefinden:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
67 na‑a[š:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ]


ḫi‑in‑kánki‑ša‑atna‑a[š
übergeben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Seuche
ACC.SG.C
übergeben
2SG.IMP
werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Wohlbefinden
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. II 30′ 68 [ma‑a]ḫ‑ḫa‑an‑ma‑kánwie: MEŠṢA‑A[B‑TUM]

[ma‑a]ḫ‑ḫa‑an‑ma‑kánMEŠṢA‑A[B‑TUM]
wie

(Frg. 1) Vs. II 31′ [I‑N]A KURḪA‑[AT]‑TI ar‑nu‑e[r]fortbringen:3PL.PST

[I‑N]A KURḪA‑[AT]‑TIar‑nu‑e[r]
fortbringen
3PL.PST

(Frg. 3) Vs. II 31′ 69 []

(Frg. 3) Vs. II 32′ [I‑NA ŠÀ‑BIHerz:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
in:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
URUḪA‑A]T‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} LÚ.MEŠ[ṢA‑AB‑TU₄‑TUM ]

[I‑NA ŠÀ‑BIKURURUḪA‑A]T‑TILÚ.MEŠ[ṢA‑AB‑TU₄‑TUM
Herz
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Bild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 3) Vs. II 33′ 70 [ I‑NA ŠÀdarin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
in:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Inneres:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Herz:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
KUR]ḪA‑AT‑TI a‑p[é‑e‑ez‑za]er:DEM2/3.ABL;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF}

I‑NA ŠÀKUR]ḪA‑AT‑TIa‑p[é‑e‑ez‑za]
darin
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Inneres
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Herz
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
er
DEM2/3.ABL
er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 3) Vs. II 34′ [ ak‑ki‑iš‑ke‑e]t‑ta‑risterben:3SG.PRS.MP;
sterben:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
71 n[u‑zaCONNn=REFL ]

ak‑ki‑iš‑ke‑e]t‑ta‑rin[u‑za
sterben
3SG.PRS.MP
sterben
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
CONNn=REFL

(Frg. 3) Vs. II 35′ [ ŠA KURBild eines Berges:{GEN.SG, GEN.PL};
Land:{GEN.SG, GEN.PL}
URUm]i‑iz‑riMizri:GN.D/L.SG pé‑[ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
]

ŠA KURURUm]i‑iz‑ripé‑[ra‑an
Bild eines Berges
{GEN.SG, GEN.PL}
Land
{GEN.SG, GEN.PL}
Mizri
GN.D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 3) Vs. II 36′ 72 [ IŠ‑TU DINGIR‑LI]MGott:{ABL, INS};
Gottesbegeisterter(?):{ABL, INS};
Göttlichkeit:{ABL, INS}
a‑ri‑ia‑n[u‑un]erheben:1SG.PST;
orakeln:1SG.PST

IŠ‑TU DINGIR‑LI]Ma‑ri‑ia‑n[u‑un]
Gott
{ABL, INS}
Gottesbegeisterter(?)
{ABL, INS}
Göttlichkeit
{ABL, INS}
erheben
1SG.PST
orakeln
1SG.PST

(Frg. 3) Vs. II 37′ 73 [ me‑m]i‑ašWort:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wort:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wort:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sprechen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wort:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IŠ‑TU D[IŠKURWettergott:{ABL, INS} URUḪA‑AT‑TI]Ḫattuša:{GN(UNM), (UNM)}

me‑m]i‑ašIŠ‑TU D[IŠKURURUḪA‑AT‑TI]
Wort
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wort
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wort
{NOM.SG.C, VOC.SG}
sprechen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wort
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wettergott
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 3) Vs. II 38′ [] 74 [ URUm]i‑iz‑riMizri:GN.D/L.SG ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
L[ÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUḫa‑at‑ti‑ia]Ḫatti:GN.D/L.SG;
Ḫatti:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

URUm]i‑iz‑riku‑itL[ÚMEŠURUḫa‑at‑ti‑ia]
Mizri
GN.D/L.SG
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Ḫatti
GN.D/L.SG
Ḫatti
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 3) Vs. II 39′ [IŠ‑TU DIŠKURWettergott:{ABL, INS} URU]ḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} li‑in‑g[a‑nu‑an‑te‑eš]zum Schwören veranlassen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

[IŠ‑TU DIŠKURURU]ḪA‑AT‑TIli‑in‑g[a‑nu‑an‑te‑eš]
Wettergott
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
zum Schwören veranlassen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

(Frg. 3) Vs. II 40′ 75 [Ddam‑na‑aš‑ša]‑ru‑uš‑kánDam(ma)naššareš:{DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
I‑NA Š[À‑BIHerz:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
in:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
]11

[Ddam‑na‑aš‑ša]‑ru‑uš‑kánku‑itI‑NA Š[À‑BI
Dam(ma)naššareš
{DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
Herz
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 3) Vs. II 41′ [ ] 76 [me‑mi‑ia‑a]n‑ma‑kánsprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C
MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUḫa‑[at‑ti‑pát]Ḫatti:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

[me‑mi‑ia‑a]n‑ma‑kánMEŠURUḫa‑[at‑ti‑pát]
sprechen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wort
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wort
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
Wort
ACC.SG.C
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Ḫatti
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 3) Vs. II 42′ [ šar‑r]i‑i‑e‑erteilen:3PL.PST 77 nu‑wa‑r[a‑ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM ]

šar‑r]i‑i‑e‑ernu‑wa‑r[a‑aš
teilen
3PL.PST
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM

(Frg. 3) Vs. II 43′ [A‑NA DIŠKURWettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUḪA‑A]T‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} EN‑YA kar‑ti[m‑mi‑ia‑az]Zorn:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
grollen:2SG.IMP;
grollen:3SG.PRS.MP

[A‑NA DIŠKURURUḪA‑A]T‑TIEN‑YAkar‑ti[m‑mi‑ia‑az]
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
Zorn
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
grollen
2SG.IMP
grollen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) Vs. II 44′ [ ] 78 [ ]a‑an‑da‑a‑et‑ta‑at‑t[a]ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}


]a‑an‑da‑a‑et‑ta‑at‑t[a]
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

(Frg. 3) Vs. II 45′ 79 [ ŠA ÍDma‑a‑l]aMala:{GEN.SG, GEN.PL} ḫi‑in‑g[a‑niSeuche:D/L.SG.C;
sich tummeln:2SG.IMP
]

ŠA ÍDma‑a‑l]aḫi‑in‑g[a‑ni
Mala
{GEN.SG, GEN.PL}
Seuche
D/L.SG.C
sich tummeln
2SG.IMP

(Frg. 3) Vs. II 46′ [] 80 [nu‑mu‑ká]n: CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} a‑p[í]‑i[a‑iadort; damals:;
Opfergrube:{D/L.SG, ALL};
Opfergrube:HITT.D/L.SG;
Api:DN.D/L.SG;
vordere/r/s:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Opfergrube:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
]

Vorderseite II von Exemplar C bricht ab

Vorderseite II von Exemplar B bricht ab

Vorderseite von Exemplar A bricht ab; wohl keine Lücke zwischen § 8 und § 9'

[nu‑mu‑ká]na‑p[í]‑i[a‑ia

CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}
dort
damals

Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
Opfergrube
HITT.D/L.SG
Api
DN.D/L.SG
vordere/r/s
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Opfergrube
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}

(Frg. 3) Rs. III 1′ 90 ma‑a‑anwenn:;
wie:
I‑NA ŠÀdarin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
in:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Inneres:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Herz:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
URUḪA‑A[T‑TI]Ḫattuša:{GN(UNM), (UNM)}

ma‑a‑anI‑NA ŠÀKURURUḪA‑A[T‑TI]
wenn

wie
darin
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Inneres
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Herz
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Bild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 3) Rs. III 2′ [ak‑k]i‑iš‑ke‑et‑ta‑risterben:3SG.PRS.MP;
sterben:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
91 nu‑zaCONNn=REFL k[a?‑a‑ša]REF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT

[ak‑k]i‑iš‑ke‑et‑ta‑rinu‑zak[a?‑a‑ša]
sterben
3SG.PRS.MP
sterben
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
CONNn=REFLREF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT

(Frg. 3) Rs. III 3′ [A‑N]A DIŠKURWettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} EN‑YA [ ]

[A‑N]A DIŠKURURUḪA‑AT‑TIEN‑YA
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 3) Rs. III 4′ [a‑pá]d‑dadort:;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
e‑eš‑ša‑aḫ‑ḫimachen:1SG.PRS.IMPF 92 nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}

[a‑pá]d‑daše‑ere‑eš‑ša‑aḫ‑ḫinu‑ut‑ta
dort

er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
machen
1SG.PRS.IMPF

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}

(Frg. 3) Rs. III 5′ []a‑li‑iḫ‑li‑iš‑ke‑misich niederwerfen:1SG.PRS.IMPF 93 nuCONNn du‑ud‑duMitleid haben(?):LUW.2SG.IMP;
halt ein:;
(Gefäß):STF;
Tuttu:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ḫa[l‑zi‑iš‑ša‑aḫ‑ḫi]rufen:1SG.PRS.IMPF

[]a‑li‑iḫ‑li‑iš‑ke‑minudu‑ud‑duḫa[l‑zi‑iš‑ša‑aḫ‑ḫi]
sich niederwerfen
1SG.PRS.IMPF
CONNnMitleid haben(?)
LUW.2SG.IMP
halt ein

(Gefäß)
STF
Tuttu
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
rufen
1SG.PRS.IMPF

(Frg. 3) Rs. III 6′ 94 [n]u‑mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} EN‑YA iš‑ta‑m[a‑aš]Ohr:{NOM.SG.C, VOC.SG};
hören:2SG.IMP

[n]u‑muD10URUḪA‑AT‑TIEN‑YAiš‑ta‑m[a‑aš]

CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
Ohr
{NOM.SG.C, VOC.SG}
hören
2SG.IMP

(Frg. 3) Rs. III 7′ 95 [n]u‑kánCONNn=OBPk I‑NA ŠÀdarin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
in:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Inneres:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Herz:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
KURḪA‑AT‑TI ḫi‑in‑kánübergeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Seuche:ACC.SG.C;
übergeben:2SG.IMP
t[a‑ru‑up‑ta‑ru]verflechten:3SG.IMP.MP


[n]u‑kánI‑NA ŠÀKURḪA‑AT‑TIḫi‑in‑kánt[a‑ru‑up‑ta‑ru]
CONNn=OBPkdarin
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Inneres
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Herz
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
übergeben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Seuche
ACC.SG.C
übergeben
2SG.IMP
verflechten
3SG.IMP.MP

(Frg. 3) Rs. III 8′ 96 [nu]‑zaCONNn=REFL ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a‑ri‑ia‑nu‑unerheben:1SG.PST;
orakeln:1SG.PST

[nu]‑zaut‑tarku‑itar‑ḫaa‑ri‑ia‑nu‑un
CONNn=REFLWort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
erheben
1SG.PST
orakeln
1SG.PST

(Frg. 3) Rs. III 9′ 97 [] ḫi‑in‑ga‑niSeuche:D/L.SG.C;
sich tummeln:2SG.IMP
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
vom/im ungünstigen (Bereich):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
A‑WA‑TEMEŠWort:{(UNM)} [a‑an‑da‑et‑ta‑at]ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
zur Stirn gehörig:INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
(Örtlichkeit?):STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

ḫi‑in‑ga‑niše‑erku‑eA‑WA‑TEMEŠ[a‑an‑da‑et‑ta‑at]
Seuche
D/L.SG.C
sich tummeln
2SG.IMP
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
vom/im ungünstigen (Bereich)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Wort
{(UNM)}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
zur Stirn gehörig
INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
(Örtlichkeit?)
STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 3) Rs. III 10′ 98 [na‑a]t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} la‑a‑iš‑ke‑milösen:1SG.PRS.IMPF 99 na‑at‑[kán]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

[na‑a]tEGIR‑pala‑a‑iš‑ke‑mina‑at‑[kán]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lösen
1SG.PRS.IMPF

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

(Frg. 3) Rs. III 11′ [šar‑ni‑i]n‑ki‑iš‑ke‑mikompensieren:1SG.PRS.IMPF 100 nuCONNn A‑WA‑ATWort:{(UNM)} NI‑[(Eid beim) Leben:{(UNM)} DINGIR‑LIM]Gott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}

[šar‑ni‑i]n‑ki‑iš‑ke‑minuA‑WA‑ATNI‑[DINGIR‑LIM]
kompensieren
1SG.PRS.IMPF
CONNnWort
{(UNM)}
(Eid beim) Leben
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}

(Frg. 3) Rs. III 12′ [ ḫi‑i]n‑ga‑niSeuche:D/L.SG.C;
sich tummeln:2SG.IMP
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ḫa‑an‑da‑a‑e[t‑ta‑at]ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
zur Stirn gehörig:INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
(Örtlichkeit?):STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

ḫi‑i]n‑ga‑niše‑erḫa‑an‑da‑a‑e[t‑ta‑at]
Seuche
D/L.SG.C
sich tummeln
2SG.IMP
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
zur Stirn gehörig
INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
(Örtlichkeit?)
STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 3) Rs. III 13′ 101 [ N]I‑IŠ(Eid beim) Leben:{(UNM)} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
A‑NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḪA‑A[T‑TI]Ḫattuša:{GN(UNM), (UNM)}

N]I‑IŠDINGIR‑LIMA‑NA D10URUḪA‑A[T‑TI]
(Eid beim) Leben
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 3) Rs. III 14′ [A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ENMEŠ‑Y]A pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
ši‑pa‑a[n‑ta‑aḫ‑ḫu‑un]libieren:1SG.PST

[A‑NA DINGIRMEŠENMEŠ‑Y]Apé‑ra‑anar‑ḫaši‑pa‑a[n‑ta‑aḫ‑ḫu‑un]
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
libieren
1SG.PST

(Frg. 3) Rs. III 15′ 102 [ ]‑x pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(Rasur) ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
ši‑p[a‑an‑ta‑aḫ‑ḫu‑un]libieren:1SG.PST

pé‑ra‑an(Rasur)ar‑ḫaši‑p[a‑an‑ta‑aḫ‑ḫu‑un]
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
libieren
1SG.PST

(Frg. 3) Rs. III 16′ 103 [ t]u‑ukdu:PPROa.2SG.DAT/ACC A‑NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḪA‑A[T‑TI]Ḫattuša:{GN(UNM), (UNM)}

t]u‑ukA‑NA D10URUḪA‑A[T‑TI]
du
PPROa.2SG.DAT/ACC
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 3) Rs. III 17′ [ še]‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

še]‑er
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 3) Rs. III 18′ 104 SISKUR‑ia‑aš‑ma‑ašOpfer:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
Opfer:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L};
rezitieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
[] 105 [SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ŠA ÍDma]‑a‑la‑ma‑muMala:{GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
ḫi‑[in‑ga‑ni]Seuche:D/L.SG.C;
sich tummeln:2SG.IMP

SISKUR‑ia‑aš‑ma‑aš[SISKURŠA ÍDma]‑a‑la‑ma‑muku‑itḫi‑[in‑ga‑ni]
Opfer
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
Opfer
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
rezitieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
Mala
{GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
Seuche
D/L.SG.C
sich tummeln
2SG.IMP

(Frg. 3) Rs. III 19′ [ ḫa‑an‑da‑e]t‑ta‑atordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
zur Stirn gehörig:INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
(Örtlichkeit?):STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

ḫa‑an‑da‑e]t‑ta‑at
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
zur Stirn gehörig
INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
(Örtlichkeit?)
STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 19′ 106 nuCONNn k[a‑a‑ša]REF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT

nuk[a‑a‑ša]
CONNnREF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT

(Frg. 2) Rs. III 1′/20′ [ k]u‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
i‑ia‑a[ḫ‑ḫa‑ri]gehen:1SG.PRS.MP

k]u‑iti‑ia‑a[ḫ‑ḫa‑ri]
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
gehen
1SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. III 2′/21′ 107 [ URUḪA‑AT]‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} EN‑YA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
[]

URUḪA‑AT]‑TIEN‑YADINGIRMEŠ
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Rs. III 3′/22′ [ _ ŠA ÍDma‑a‑l]aMala:{GEN.SG, GEN.PL} EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
tar‑[na‑at‑tén]lassen:2PL.PST;
lassen:2PL.IMP;
lassen:{2PL.IMP, 2PL.PST}

ŠA ÍDma‑a‑l]aEGIR‑antar‑[na‑at‑tén]
Mala
{GEN.SG, GEN.PL}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
lassen
2PL.PST
lassen
2PL.IMP
lassen
{2PL.IMP, 2PL.PST}

(Frg. 2) Rs. III 4′/23′ 108 [ ŠA ÍDma]‑a‑laMala:{GEN.SG, GEN.PL} i‑ia‑a[l‑lu]machen:1SG.IMP

ŠA ÍDma]‑a‑lai‑ia‑a[l‑lu]
Mala
{GEN.SG, GEN.PL}
machen
1SG.IMP

(Frg. 2) Rs. III 5′ 109 [ a‑aš‑ša‑nu‑u]l‑lu 110 i‑ia‑mi‑[ia‑at‑za]machen:1SG.PRS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=REFL};
machen:1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM=REFL, PPRO.3SG.N.ACC=REFL, PPRO.3PL.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

a‑aš‑ša‑nu‑u]l‑lui‑ia‑mi‑[ia‑at‑za]
machen
1SG.PRS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
machen
1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM=REFL, PPRO.3SG.N.ACC=REFL, PPRO.3PL.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

(Frg. 2) Rs. III 6′ [ ud‑da‑n]i‑itrinken:2PL.PRS;
Wort; Sache:D/L.SG;
besprechen:2SG.IMP
ḫi‑in‑g[a‑niSeuche:D/L.SG.C;
sich tummeln:2SG.IMP
]

ud‑da‑n]i‑iḫi‑in‑g[a‑ni
trinken
2PL.PRS
Wort
Sache
D/L.SG
besprechen
2SG.IMP
Seuche
D/L.SG.C
sich tummeln
2SG.IMP

(Frg. 2) Rs. III 7′ 111 [ g]e‑en‑zuSchoß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

g]e‑en‑zu
Schoß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 2) Rs. III 8′ [ ]

(Frg. 1) Rs. III 1′/8′ 112 [ I‑NA ŠÀdarin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
in:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Inneres:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Herz:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
URU]ḪA[A]T‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} [i‑in‑ga‑anübergeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Seuche:ACC.SG.C;
übergeben:2SG.IMP
]


I‑NA ŠÀKURURU]ḪA[A]T‑TI[i‑in‑ga‑an
darin
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Inneres
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Herz
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Bild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
übergeben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Seuche
ACC.SG.C
übergeben
2SG.IMP

(Frg. 1) Rs. III 2′/9′ 113 [ URUḪA‑AT‑TI]Ḫattuša:{GN(UNM), (UNM)} EN‑YA DINGIRM[]Göttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}

URUḪA‑AT‑TI]EN‑YADINGIRM[]
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. III 3′/10 [ ki‑ik‑k]i‑iš‑ta‑a‑r[iwerden:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ]

ki‑ik‑k]i‑iš‑ta‑a‑r[i
werden
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 1) Rs. III 3′ 114 []

(Frg. 1) Rs. III 4′ 115 [ A‑B]U‑YA‑ia wa‑aš‑t[a‑aš]freveln:3SG.PST;
Frevel:{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
116 []

A‑B]U‑YA‑iawa‑aš‑t[a‑aš]
freveln
3SG.PST
Frevel
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}

(Frg. 1) Rs. III 5′ EN‑YA me‑mi‑ansprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C;
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG
za‑a‑išüberschreiten:3SG.PST 117 []

EN‑YAme‑mi‑anza‑a‑iš
sprechen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wort
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wort
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
Wort
ACC.SG.C
sprechen
2SG.IMP
Wort
D/L.SG
überschreiten
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. III 6′ Ú‑ULnicht:NEG ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
wa‑aš‑d[a‑aḫ‑ḫu‑un]freveln:1SG.PST

Ú‑ULku‑it‑kiwa‑aš‑d[a‑aḫ‑ḫu‑un]
nicht
NEG
irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
irgendwie
freveln
1SG.PST

(Frg. 1) Rs. III 7′ 118 nuCONNn ki‑ik‑ki‑iš‑ta‑a‑r[iwerden:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ] 119 []

nuki‑ik‑ki‑iš‑ta‑a‑r[i
CONNnwerden
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 1) Rs. III 8′ wa‑aš‑túlFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A‑NA DUMU‑ŠUKind:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a‑[ri]warm sein:3SG.PRS.MP;
Freund/Freundin:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
böse(?):{HURR.ABS.SG, STF}
120 []

wa‑aš‑túlA‑NA DUMU‑ŠUa‑[ri]
Frevel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Kind
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
warm sein
3SG.PRS.MP
Freund/Freundin
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
böse(?)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. III 9′ ŠA A‑BI‑YA wa‑aš‑túlFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a‑a[r‑aš]Freund/Freundin:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ankommen:3SG.PST;
waschen:3SG.PST;
Ara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Ara:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
121 []

ŠA A‑BI‑YAwa‑aš‑túla‑a[r‑aš]
Frevel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Freund/Freundin
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ankommen
3SG.PST
waschen
3SG.PST
Ara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Ara
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. III 10′ ka‑a‑šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
A‑NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URU[ḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ]

ka‑a‑šaA‑NA D10URU[ḪA‑AT‑TI
REF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 11′ A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
BE‑LUMEŠYA []

A‑NA DINGIRMEŠBE‑LUMEŠYA
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. III 12′ 122 e‑eš‑zi‑ia‑atsitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
sein:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(u.B.):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
123 i[ia‑u‑e‑na‑at]machen:1PL.PST={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

e‑eš‑zi‑ia‑ati[ia‑u‑e‑na‑at]
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
sein
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(u.B.)
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
machen
1PL.PST={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Rs. III 13′ 124 nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk ŠA A‑BI‑[YA ]

nu‑za‑kánŠA A‑BI‑[YA
CONNn=REFL=OBPk

(Frg. 1) Rs. III 14′ tar‑na‑ankleines Hohlmaß:{ACC.SG.C, GEN.PL};
lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ḫar‑mihaben:1SG.PRS 125 []

tar‑na‑anḫar‑mi
kleines Hohlmaß
{ACC.SG.C, GEN.PL}
lassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
haben
1SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 15′ EN‑YA Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
A‑N[A DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
]

EN‑YAÙA‑N[A DINGIRMEŠ
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. III 16′ ZI‑an‑zaSeele:{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG};
Galle(nblase):{ACC.SG, GEN.PL};
Seele:ACC.SG.C
na[m‑manoch:;
dann:
]

ZI‑an‑zana[m‑ma
Seele
{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG}
Galle(nblase)
{ACC.SG, GEN.PL}
Seele
ACC.SG.C
noch

dann

(Frg. 1) Rs. III 17′ 126 nu‑mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ge‑e[n‑zuSchoß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ]

nu‑muge‑e[n‑zu

CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Schoß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Rs. III 18′ 127 nu‑kánCONNn=OBPk IŠ‑T[U KURBild eines Berges:{ABL, INS};
Land:{ABL, INS}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ]

nu‑kánIŠ‑T[U KURURUḪA‑AT‑TI
CONNn=OBPkBild eines Berges
{ABL, INS}
Land
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 19′ ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
nam‑[manoch:;
dann:
]

ar‑ḫanam‑[ma
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
noch

dann

(Frg. 1) Rs. III 20′ 128 [ ] x x [ ]

Rückseite III von Exemplar C bricht ab

(Frg. 1) Rs. IV 1′ 162 [ ] x x [ ]

(Frg. 1) Rs. IV 2′ [BE‑LÍ‑Y]A ar‑ku‑e‑eš‑k[e‑mi]bitten:1SG.PRS.IMPF 163 []

[BE‑LÍ‑Y]Aar‑ku‑e‑eš‑k[e‑mi]
bitten
1SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. IV 3′ 164 [nu‑ma‑a‑a]nnicht (volitiv):NEG ke‑e‑ez‑zadieser:DEM1.ABL;
hier:;
dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)}
ku‑w[a‑at‑ka₄irgendwie:INDadv ]

[nu‑ma‑a‑a]nke‑e‑ez‑zaku‑w[a‑at‑ka₄
nicht (volitiv)
NEG
dieser
DEM1.ABL
hier

dieser
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
Wohlbefinden
{(ABBR)}
irgendwie
INDadv

(Frg. 1) Rs. IV 4′ [ak‑ki‑i]š‑ke‑et‑ta‑risterben:3SG.PRS.MP;
sterben:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
165 n[a‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ]

[ak‑ki‑i]š‑ke‑et‑ta‑rin[a‑at
sterben
3SG.PRS.MP
sterben
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

(Frg. 1) Rs. IV 5′ [SIG₅‑aḫ‑ḫ]i‑iš‑ke‑mi 166 nu‑kánCONNn=OBPk Š[A DINGIRMEŠGöttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
begeistert:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottheit:{GEN.SG, GEN.PL};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL}
]

[SIG₅‑aḫ‑ḫ]i‑iš‑ke‑minu‑kánŠ[A DINGIRMEŠ
CONNn=OBPkGöttlichkeit
{GEN.SG, GEN.PL}
begeistert
{GEN.SG, GEN.PL}
Gottheit
{GEN.SG, GEN.PL}
Gott
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs. IV 6′ [LÚ.MEŠNINDA.GUR₄].RABrotopferer:{(UNM)} LÚ.MEŠ iš‑pa‑an‑t[u‑uz‑zi‑la‑aš‑ša]

[LÚ.MEŠNINDA.GUR₄].RAiš‑pa‑an‑t[u‑uz‑zi‑la‑aš‑ša]
Brotopferer
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 7′ [a‑aš‑ša‑an‑t]e‑eš(übrig) bleiben:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
gut sein:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
167 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} le‑enicht!:NEG nam‑[manoch:;
dann:
]

[a‑aš‑ša‑an‑t]e‑ešna‑atle‑enam‑[ma
(übrig) bleiben
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
gut sein
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
nicht!
NEG
noch

dann

(Frg. 1) Rs. IV 8′ 168 [ ma]a‑anwenn:;
wie:
ta‑me‑ta‑zi‑iaanderer:INDoth.ABL=CNJadd k[u‑e‑ez‑ka₄irgendein:INDFany.ABL ]

ma]a‑anta‑me‑ta‑zi‑iak[u‑e‑ez‑ka₄
wenn

wie
anderer
INDoth.ABL=CNJadd
irgendein
INDFany.ABL

(Frg. 1) Rs. IV 9′ [ak‑ki‑i]š‑[k]e‑et‑ta‑risterben:3SG.PRS.MP;
sterben:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
169 na‑at‑za‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk} n[a‑aš‑šu]oder:CNJ

[ak‑ki‑i]š‑[k]e‑et‑ta‑rina‑at‑za‑kánn[a‑aš‑šu]
sterben
3SG.PRS.MP
sterben
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk}
oder
CNJ

(Frg. 1) Rs. IV 10′ [te‑eš‑ḫi‑i]tSchlaf:INS ú‑wa‑al‑lusehen:1SG.IMP 170 na‑aš‑ma‑atoder:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} a‑r[i‑ia‑še‑eš‑na]azOrakel:ABL;
Orakel:ALL

[te‑eš‑ḫi‑i]tú‑wa‑al‑luna‑aš‑ma‑ata‑r[i‑ia‑še‑eš‑na]az
Schlaf
INS
sehen
1SG.IMP
oder
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Orakel
ABL
Orakel
ALL

(Frg. 1) Rs. IV 11′ [ ‑i]a‑at‑ta‑ru 171 na‑aš‑ma‑atoder:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} DINGIR‑L[IM]‑ni‑an‑za‑ma

na‑aš‑ma‑atDINGIR‑L[IM]‑ni‑an‑za‑ma
oder
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Rs. IV 12′ [me‑m]a‑a‑úsprechen:3SG.IMP 172 na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
A‑NA LÚ.MEŠSANGAPriester:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:

[me‑m]a‑a‑úna‑aš‑maA‑NA LÚ.MEŠSANGAku‑it
sprechen
3SG.IMP
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Priester
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil

(Frg. 1) Rs. IV 13′ [ḫu]‑u‑ma‑an‑da‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} wa‑tar‑na‑aḫ‑ḫu‑unbefehlen:1SG.PST 173 na‑at‑za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} šu‑up‑paschlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(kultisch reines Gefäß):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
rein:;
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

[ḫu]‑u‑ma‑an‑da‑ašwa‑tar‑na‑aḫ‑ḫu‑unna‑at‑zašu‑up‑pa
jeder
ganz
{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
befehlen
1SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
schlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
kultisch rein
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(kultisch reines Gefäß)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
rein

kultisch rein
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 14′ [še‑eš‑k]i‑iš‑kán‑zi 174 nu‑mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} EN‑YA

[še‑eš‑k]i‑iš‑kán‑zinu‑muD10URUḪA‑AT‑TIEN‑YA

CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 15′ [TI]‑nu‑ut 175

Kolon fehlt.

176 nu‑zaCONNn=REFL DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
BE‑LUMEŠ‑YA pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ḫa‑an‑da‑a‑an‑ta‑targöttliches Walten:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[TI]‑nu‑utnu‑zaDINGIRMEŠBE‑LUMEŠ‑YApa‑ra‑aḫa‑an‑da‑a‑an‑ta‑tar
CONNn=REFLGöttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
göttliches Walten
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Rs. IV 16′ ti‑ik‑ku‑uš‑nu‑wa‑an‑du 177 na‑at‑za‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk} a‑pí‑iadort; damals:;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
fertig sein:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{D/L.SG, ALL}

ti‑ik‑ku‑uš‑nu‑wa‑an‑duna‑at‑za‑kána‑pí‑ia

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk}
dort
damals

Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
fertig sein
2SG.IMP
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{D/L.SG, ALL}

(Frg. 1) Rs. IV 17′ ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C te‑eš‑ḫi‑itSchlaf:INS a‑uš‑dusehen:3SG.IMP 178 nuCONNn ku‑e‑ez‑zawelcher:REL.ABL;
wer?:INT.ABL;
welcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}

ku‑iš‑kite‑eš‑ḫi‑ita‑uš‑dunuku‑e‑ez‑za
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
Schlaf
INS
sehen
3SG.IMP
CONNnwelcher
REL.ABL
wer?
INT.ABL
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}

(Frg. 1) Rs. IV 18′ ud‑da‑a‑na‑az(ERG) Wort:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Wort; Sache:ABL
ak‑ki‑iš‑ke‑et‑ta‑risterben:3SG.PRS.MP;
sterben:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

ud‑da‑a‑na‑azak‑ki‑iš‑ke‑et‑ta‑ri
(ERG) Wort
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Wort
Sache
ABL
sterben
3SG.PRS.MP
sterben
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

(Frg. 1) Rs. IV 19′ 179 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ú‑e‑mi‑ia‑at‑ta‑rufinden:3SG.IMP.MP 180 nu‑kánCONNn=OBPk URUDUZI.[KI]N.BAR‑ašNadel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Nadel:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

na‑atú‑e‑mi‑ia‑at‑ta‑runu‑kánURUDUZI.[KI]N.BAR‑aš

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
finden
3SG.IMP.MP
CONNn=OBPkNadel
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Nadel
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. IV 20′ GIŠšar‑pa‑azscharfe Spitze:ABL;
Sitz:ABL;
scharfe Spitze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
scharfe Spitze:{VOC.SG, ALL, STF};
Sitz:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Sitz:{VOC.SG, ALL, STF}
ku‑un‑ku‑u‑e‑nischütteln:1PL.PRS

Text in Exemplar A bricht ab

181 nu‑mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} DI[ŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} UR]UḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}

GIŠšar‑pa‑azku‑un‑ku‑u‑e‑ninu‑muDI[ŠKURUR]UḪA‑AT‑TI
scharfe Spitze
ABL
Sitz
ABL
scharfe Spitze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
scharfe Spitze
{VOC.SG, ALL, STF}
Sitz
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Sitz
{VOC.SG, ALL, STF}
schütteln
1PL.PRS

CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 21′ [E]N‑YA ḫu‑iš‑nu‑utleben lassen:{3SG.PST, 2SG.IMP}

Text in Exemplar B bricht ab

182 nu‑kánCONNn=OBPk ḫi‑in‑kánübergeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Seuche:ACC.SG.C;
übergeben:2SG.IMP

[E]N‑YAḫu‑iš‑nu‑utnu‑kánḫi‑in‑kán
leben lassen
{3SG.PST, 2SG.IMP}
CONNn=OBPkübergeben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Seuche
ACC.SG.C
übergeben
2SG.IMP

(Frg. 1) Rs. IV 22′ [I]Š‑TU KURBild eines Berges:{ABL, INS};
Land:{ABL, INS}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
nam‑manoch:;
dann:
[ta‑ru‑u]p‑da‑a‑ruverflechten:3SG.IMP.MP


[I]Š‑TU KURURUḪA‑AT‑TIar‑ḫanam‑ma[ta‑ru‑u]p‑da‑a‑ru
Bild eines Berges
{ABL, INS}
Land
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
noch

dann
verflechten
3SG.IMP.MP

(Frg. 1) Rs. IV 23′ 183 DUB1KAM QA‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
184 mmu‑ur‑ši‑l[i‑iš‑zaMuršili:PNm.NOM.SG.C=REFL ]

DUB1KAMQA‑TImmu‑ur‑ši‑l[i‑iš‑za
vollendet
{(UNM)}
zu Ende gehen
3SG.PRS
Hand
{(UNM)}
Muršili
PNm.NOM.SG.C=REFL

(Frg. 1) Rs. IV 24′ [ ]‑x ḫi‑in‑ga‑niSeuche:D/L.SG.C;
sich tummeln:2SG.IMP
še‑e[r]oben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

ḫi‑in‑ga‑niše‑e[r]
Seuche
D/L.SG.C
sich tummeln
2SG.IMP
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 25′ [ar‑ku‑w]a‑arbespringen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
aufteilen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
bitten:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
[ ]

Text in Exemplar C bricht ab

[ar‑ku‑w]a‑ar
bespringen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
aufteilen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
bitten
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
Zeile über Rasur geschrieben.
0.41644906997681