Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 27.69 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I 1′ [ SA]GI.A‑aš‑kánMundschenk:NOM.SG.C=OBPk

SA]GI.A‑aš‑kán
Mundschenk
NOM.SG.C=OBPk

Vs. I 2′ [ NINDA.GUR₄].RABrotlaib:ACC.SG(UNM)

NINDA.GUR₄].RA
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

Vs. I 3′ [ na]‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

na]‑an‑kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Vs. I 4′ [pa‑ra‑aaus-:PREV ]e‑da‑a‑ihinschaffen:3SG.PRS DUMUMEŠ.LUGAL‑aš‑taPrinz:NOM.PL(UNM)=OBPst pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS


[pa‑ra‑a]e‑da‑a‑iDUMUMEŠ.LUGAL‑aš‑tapa‑a‑an‑zi
aus-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS
Prinz
NOM.PL(UNM)=OBPst
gehen
3PL.PRS

Vs. I 5′ [pár‑aš‑na]‑wa‑aš‑kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG=OBPk SAGI.A‑ašMundschenk:NOM.SG.C

[pár‑aš‑na]‑wa‑aš‑kánSAGI.A‑aš
sich niederhocken
VBN.GEN.SG=OBPk
Mundschenk
NOM.SG.C

Vs. I 6′ [ú‑ez‑z]ikommen:3SG.PRS MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV

[ú‑ez‑z]iMUNUS.LUGALTUŠ‑aš
kommen
3SG.PRS
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV

Vs. I 7′ [Dk]i‑pí‑ig‑ga‑aš‑duKipigašdu:DN.ACC.SG(UNM)

[Dk]i‑pí‑ig‑ga‑aš‑du
Kipigašdu
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. I 8′ DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) Dme‑ez‑zu‑ul‑laMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM)

DUTUDme‑ez‑zu‑ul‑la
Sonne(ngottheit)
DN.ACC.SG(UNM)
Mez(z)ul(l)a
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. I 9′ Ùund:CNJadd DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS


ÙDUTUe‑ku‑zi
und
CNJadd
Sonne(ngottheit)
DN.ACC.SG(UNM)
trinken
3SG.PRS

Vs. I 10′ SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) iš‑ga‑ru‑ḫi‑it(Opfergefäß):INS

SAGI.Aiš‑ga‑ru‑ḫi‑it
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
(Opfergefäß)
INS

Vs. I 11′ [R]I‑IQ‑QÍleer:INS(UNM) 2‑ŠUzweimal:QUANmul an‑dahinein-:PREV e‑ep‑zifassen:3SG.PRS

[R]I‑IQ‑QÍ2‑ŠUan‑dae‑ep‑zi
leer
INS(UNM)
zweimal
QUANmul
hinein-
PREV
fassen
3SG.PRS

Vs. I 12′ [GIŠ].DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3PL.PRS

[GIŠ].DINANNAGALSÌR‑RU
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS

Vs. I 13′ [w]a‑al‑aḫ‑ḫa‑an‑z[i‑i]š‑ša‑anschlagen:3PL.PRS=OBPs

[w]a‑al‑aḫ‑ḫa‑an‑z[i‑i]š‑ša‑an
schlagen
3PL.PRS=OBPs

Vs. I 14′ [L]ÚALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) [m]e‑ma‑isprechen:3SG.PRS

[L]ÚALAM.ZU₉[m]e‑ma‑i
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

Vs. I 15′ [L]Úpal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:NOM.SG.C pal‑wa‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS


[L]Úpal‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑ez‑zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

Vs. I 16′ LÚ.MEŠALAM.ZU₉‑iaKultakteur:NOM.PL(UNM)=CNJadd

LÚ.MEŠALAM.ZU₉‑ia
Kultakteur
NOM.PL(UNM)=CNJadd

Vs. I 17′ tar‑ú‑wi₅‑eš‑kán‑zitanzen:3PL.PRS.IMPF NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG


tar‑ú‑wi₅‑eš‑kán‑ziNINDA.GUR₄.RANU.GÁL
tanzen
3PL.PRS.IMPF
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
(ist) nicht (vorhanden)
NEG

Vs. I 18′ DUMU.É.GAL‑kánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk A‑NA MUNUS.LUGALKöniginD/L.SG

DUMU.É.GAL‑kánA‑NA MUNUS.LUGAL
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk
KöniginD/L.SG

Vs. I 19′ ge‑nu‑wa‑ašKnie:GEN.PL GADA(Lein)tuch:ACC.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS

ge‑nu‑wa‑ašGADAda‑a‑i
Knie
GEN.PL
(Lein)tuch
ACC.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS

Vs. I 20′ na‑aš‑taCONNn=OBPst MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GIŠDAG*〈〈aš〉〉*‑azThron:ABL

na‑aš‑taMUNUS.LUGALGIŠDAG*〈〈aš〉〉*‑az
CONNn=OBPstKönigin
NOM.SG(UNM)
Thron
ABL

Vs. I 21′ kat‑taunter-:PREV ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS


Ende Vs. I

kat‑taú‑ez‑zi
unter-
PREV
kommen
3SG.PRS

Vs. II 1′ MUḪALDIMKoch:NOM.SG(UNM) EGIRhinter:POSP GUNNIHerd:D/L.SG(UNM) [e‑eš‑zi]sitzen:3SG.PRS

MUḪALDIMEGIRGUNNI[e‑eš‑zi]
Koch
NOM.SG(UNM)
hinter
POSP
Herd
D/L.SG(UNM)
sitzen
3SG.PRS

Vs. II 2′ ḫar‑zihaben:3SG.PRS DUGDÍLIM.GALSchale:ACC.SG(UNM) Ì‑i[a]Öl:GEN.SG(UNM)=CNJadd

ḫar‑ziDUGDÍLIM.GALÌ‑i[a]
haben
3SG.PRS
Schale
ACC.SG(UNM)
Öl
GEN.SG(UNM)=CNJadd

Vs. II 3′ nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs šar‑ḫa‑na[a‑an](Gefäß?):NOM.SG.N

nu‑uš‑ša‑anšar‑ḫa‑na[a‑an]
CONNn=OBPs(Gefäß?)
NOM.SG.N

Vs. II 4′ la‑a‑ḫu‑u‑wa‑angießen:PTCP.NOM.SG.N nu‑kánCONNn=OBPk ma‑a[ḫ‑ḫa‑an]wie:CNJ

la‑a‑ḫu‑u‑wa‑annu‑kánma‑a[ḫ‑ḫa‑an]
gießen
PTCP.NOM.SG.N
CONNn=OBPkwie
CNJ

Vs. II 5′ NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) A‑NA LÚ.MEŠMUḪALDIMKochD/L.PL

NINDA.GUR₄.RAA‑NA LÚ.MEŠMUḪALDIM
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
KochD/L.PL

Vs. II 6′ ḫa‑an‑da‑a‑ez‑ziordnen:3SG.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst

ḫa‑an‑da‑a‑ez‑zina‑aš‑ta
ordnen
3SG.PRS
CONNn=OBPst

Vs. II 7′ šar‑ḫa‑na‑an(Gefäß?):ACC.SG.N ḫa‑aš‑ši‑i‑kánHerd:D/L.SG=OBPk

šar‑ḫa‑na‑anḫa‑aš‑ši‑i‑kán
(Gefäß?)
ACC.SG.N
Herd
D/L.SG=OBPk

Vs. II 8′ an‑dahinein-:PREV;
in:POSP
la‑a‑ḫu‑wa‑a‑igießen:3SG.PRS


an‑dala‑a‑ḫu‑wa‑a‑i
hinein-
PREV
in
POSP
gießen
3SG.PRS

Vs. II 9′ nam‑madann:CNJ D[UGDÍL]IM.GALSchale:ACC.SG(UNM) A‑NA MUḪALDIMKochD/L.SG

nam‑maD[UGDÍL]IM.GALA‑NA MUḪALDIM
dann
CNJ
Schale
ACC.SG(UNM)
KochD/L.SG

Vs. II 10′ DUMU.É.G[ALPalastbediensteter:GEN.SG(UNM) pa‑r]a‑aaus-:PREV e‑ep‑zifassen:3SG.PRS

DUMU.É.G[ALpa‑r]a‑ae‑ep‑zi
Palastbediensteter
GEN.SG(UNM)
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

Vs. II 11′ nu‑uš‑š[a‑anCONNn=OBPs t]a‑pí‑ša‑na‑az(Gefäß):ABL

nu‑uš‑š[a‑ant]a‑pí‑ša‑na‑az
CONNn=OBPs(Gefäß)
ABL

Vs. II 12′ GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) A‑NA DUGDÍLIM.GALSchaleD/L.SG ÌÖl:GEN.SG(UNM)

GEŠTINA‑NA DUGDÍLIM.GALÌ
Wein
GEN.SG(UNM)
SchaleD/L.SGÖl
GEN.SG(UNM)

Vs. II 13′ pu‑u‑ri‑inLippe:ACC.SG.C da‑a‑isetzen:3SG.PRS


pu‑u‑ri‑inda‑a‑i
Lippe
ACC.SG.C
setzen
3SG.PRS

Vs. II 14′ na‑aš‑taCONNn=OBPst NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pa‑ra‑aaus-:PREV

na‑aš‑taNINDA.GUR₄.RApa‑ra‑a
CONNn=OBPstBrotlaib
ACC.SG(UNM)
aus-
PREV

Vs. II 15′ pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst

pé‑e‑da‑an‑zina‑aš‑ta
hinschaffen
3PL.PRS
CONNn=OBPst

Vs. II 16′ NINDA.GUR₄.RABrotlaib:D/L.SG(UNM) LÚ.〈MEŠ〉NARSänger:NOM.PL(UNM) GIŠ.DINANNASaiteninstrument:ACC.SG(UNM) TURklein:ACC.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.RALÚ.〈MEŠ〉NARGIŠ.DINANNATUR
Brotlaib
D/L.SG(UNM)
Sänger
NOM.PL(UNM)
Saiteninstrument
ACC.SG(UNM)
klein
ACC.SG(UNM)

Vs. II 17′ EGIR‑andanach:PREV ḫa‑az‑ze‑eš‑kán‑zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF


EGIR‑anḫa‑az‑ze‑eš‑kán‑zi
danach
PREV
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF

Vs. II 18′ MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) A‑NA NINDA.GUR₄.RABrotlaibD/L.SG

MUNUS.LUGALA‑NA NINDA.GUR₄.RA
Königin
NOM.SG(UNM)
BrotlaibD/L.SG

Vs. II 19′ EGIR‑an‑dadanach:POSP;
danach:PREV
UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:3SG.PRS


EGIR‑an‑daUŠ‑KÉ‑EN
danach
POSP
danach
PREV
sich niederwerfen
3SG.PRS

Vs. II 20′ MUNUS.LUGAL‑ša‑anKönigin:NOM.SG(UNM)=OBPs GIŠDAG‑tiThron:D/L.SG

MUNUS.LUGAL‑ša‑anGIŠDAG‑ti
Königin
NOM.SG(UNM)=OBPs
Thron
D/L.SG

Vs. II 21′ ša‑ra‑ahinauf-:PREV ti‑i‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS

ša‑ra‑ati‑i‑e‑ez‑zi
hinauf-
PREV
treten
3SG.PRS

Vs. II 22′ MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB‑ašim Stehen:ADV ḫa‑na‑ap(u.B.):STF DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) [ ]

Ende Vs. II

MUNUS.LUGALGUB‑ašḫa‑na‑apDUTU
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV
(u.B.)
STF
Sonne(ngottheit)
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. III 1′ [ DU]MU.É.G[ALPalastbediensteter:UNM

DU]MU.É.G[AL
Palastbediensteter
UNM

Vs. III 2′ [ ]x‑un an‑dahinein-:PREV;
in:POSP;
darin:ADV
1

an‑da
hinein-
PREV
in
POSP
darin
ADV

Vs. III 3′ [ ]x na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
A‑NA MUNUS.LUGALKöniginD/L.SG

na‑atA‑NA MUNUS.LUGAL
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
KöniginD/L.SG

Vs. III 4′ [ ] e‑ep‑zifassen:3SG.PRS


e‑ep‑zi
fassen
3SG.PRS

Vs. III 5′ [nu‑uš]‑ša‑anCONNn=OBPs MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM)

[nu‑uš]‑ša‑anMUNUS.LUGAL
CONNn=OBPsKönigin
NOM.SG(UNM)

Vs. III 6′ [A‑N]A NINDAḫar‑za‑zu‑u‑ti(Gebäck?)D/L.SG

[A‑N]A NINDAḫar‑za‑zu‑u‑ti
(Gebäck?)D/L.SG

Vs. III 7′ p[u]u‑ri‑inLippe:ACC.SG.C da‑a‑isetzen:3SG.PRS

p[u]u‑ri‑inda‑a‑i
Lippe
ACC.SG.C
setzen
3SG.PRS

Vs. III 8′ [MU]ḪALDIMKoch:NOM.SG(UNM) DUMU.É.GALPalastbediensteter:GEN.SG(UNM) za‑al‑ḫa‑ia‑az(Gefäß im Ritual):ABL

[MU]ḪALDIMDUMU.É.GALza‑al‑ḫa‑ia‑az
Koch
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.SG(UNM)
(Gefäß im Ritual)
ABL

Vs. III 9′ KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) ḫa‑aš‑šiHerd:D/L.SG

KÙ.SI₂₂GEŠTINḫa‑aš‑ši
Gold
GEN.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
Herd
D/L.SG

Vs. III 10′ ta‑pu‑uš‑zaneben:POSP ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


ta‑pu‑uš‑zaši‑pa‑an‑ti
neben
POSP
libieren
3SG.PRS

Vs. III 11′ na‑aš‑taCONNn=OBPst NINDAḫa[r‑za‑zu‑

na‑aš‑ta
CONNn=OBPst

Vs. III 12′ za‑al‑ḫa‑a‑i[a‑

Vs. III 13′ pa‑ra‑aaus-:PREV pé‑e‑[da‑a‑ihinschaffen:3SG.PRS


pa‑ra‑apé‑e‑[da‑a‑i
aus-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS

Vs. III 14′ NARSänger:NOM.SG(UNM) GIŠ.D[INANNASaiteninstrument:ACC.SG(UNM) GALgroß:ACC.SG(UNM)

NARGIŠ.D[INANNAGAL
Sänger
NOM.SG(UNM)
Saiteninstrument
ACC.SG(UNM)
groß
ACC.SG(UNM)

Vs. III 15′ ú‑e‑el‑la‑[

Vs. III 16′ ú‑e‑el‑la[


Vs. III 17′ na‑aš‑taCONNn=OBPst par‑a[š‑na‑wa‑ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG

na‑aš‑tapar‑a[š‑na‑wa‑aš
CONNn=OBPstsich niederhocken
VBN.GEN.SG

Vs. III 18′ SAG[I.A‑aš‑kánMundschenk:NOM.SG.C=OBPk

SAG[I.A‑aš‑kán
Mundschenk
NOM.SG.C=OBPk

Vs. III 19′ ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS [

ú‑ez‑zi
kommen
3SG.PRS

Vs. III 20′ A‑NA MUNUS.LUGALKöniginD/L.SG [ge‑nu‑wa‑ašKnie:GEN.PL

Ende Vs. III

A‑NA MUNUS.LUGAL[ge‑nu‑wa‑aš
KöniginD/L.SGKnie
GEN.PL

Rs. IV 1 GADA‑an(Lein)tuch:ACC.SG.C [


GADA‑an
(Lein)tuch
ACC.SG.C

Rs. IV 2 MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) G[UB‑ašim Stehen:ADV

MUNUS.LUGALG[UB‑aš
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV

Rs. IV 3 Dlu‑x[

Rs. IV 4 e‑ku‑[z]itrinken:3SG.PRS [

e‑ku‑[z]i
trinken
3SG.PRS

Rs. IV 5 ḫu‑u‑u[p]‑riSchale:D/L.SG ši‑[pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS

ḫu‑u‑u[p]‑riši‑[pa‑an‑ti]
Schale
D/L.SG
libieren
3SG.PRS

Rs. IV 6 iš‑ga‑ru‑uḫ‑ḫi‑ká[n](Opfergefäß):D/L.SG=OBPk

iš‑ga‑ru‑uḫ‑ḫi‑ká[n]
(Opfergefäß)
D/L.SG=OBPk

Rs. IV 7 la‑a‑ḫu‑u‑wa‑angießen:PTCP.NOM.SG.N


la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an
gießen
PTCP.NOM.SG.N

Rs. IV 8′ GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3PL.PRS

GIŠ.DINANNAGALSÌR‑RU
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
singen
3PL.PRS

Rs. IV 9 ALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

ALAM.ZU₉me‑ma‑i
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

Rs. IV 10 ki‑i‑da‑ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑irufen:3SG.PRS

ki‑i‑da‑ašḫal‑za‑a‑i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

Rs. IV 11 pal‑wa‑tal‑la‑a[š]Anstimmer:NOM.SG.C

pal‑wa‑tal‑la‑a[š]
Anstimmer
NOM.SG.C

Rs. IV 12 [pa]l‑wa‑a‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS

[pa]l‑wa‑a‑ez‑zi
anstimmen
3SG.PRS

Rs. IV 13 [NIND]A.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG


[NIND]A.GUR₄.RANU.GÁL
Brotlaib
NOM.SG(UNM)
(ist) nicht (vorhanden)
NEG

Rs. IV 14′ MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GIŠBANŠURḪI.ATisch:ACC.PL(UNM)

MUNUS.LUGALGIŠBANŠURḪI.A
Königin
NOM.SG(UNM)
Tisch
ACC.PL(UNM)

Rs. IV 15 [ka]t‑[t]aunter-:PREV kur‑ak‑ziaufbewahren:3SG.PRS

[ka]t‑[t]akur‑ak‑zi
unter-
PREV
aufbewahren
3SG.PRS

Rs. IV 16 [ ]x É.ŠÀ‑naInnengemach:ALL

É.ŠÀ‑na
Innengemach
ALL

Rs. IV 17 [ pa‑i]z‑zigehen:3SG.PRS

pa‑i]z‑zi
gehen
3SG.PRS

Rs. IV 18 [ma‑a‑a]nwenn:CNJ MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM)

[ma‑a‑a]nMUNUS.LUGAL
wenn
CNJ
Königin
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 19 [‑ašTür:D/L.PL an‑d]ahinein-:PREV;
in:POSP
a‑riankommen:3SG.PRS

[‑ašan‑d]aa‑ri
Tür
D/L.PL
hinein-
PREV
in
POSP
ankommen
3SG.PRS

Rs. IV 20 [EGIRwieder:ADV a‑ru‑wa‑e]z‑zisich verneigen:3SG.PRS

Rs. IV bricht ab

[EGIRa‑ru‑wa‑e]z‑zi
wieder
ADV
sich verneigen
3SG.PRS

Rs. V 1 MUNUS.LUGAL‑kánKönigin:NOM.SG(UNM)=OBPk an‑dahinein-:PREV pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

MUNUS.LUGAL‑kánan‑dapa‑iz‑zi
Königin
NOM.SG(UNM)=OBPk
hinein-
PREV
gehen
3SG.PRS

Rs. V 2 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM iš‑ta‑na‑niAltar:D/L.SG

na‑ašiš‑ta‑na‑ni
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMAltar
D/L.SG

Rs. V 3 DINGIRMEŠ‑na‑ašGottheit:D/L.PL UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:3SG.PRS

DINGIRMEŠ‑na‑ašUŠ‑KÉ‑EN
Gottheit
D/L.PL
sich niederwerfen
3SG.PRS

Rs. V 4 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ša‑ra‑az‑zioberer:D/L.SG GIŠAB‑iaFenster:D/L.SG

na‑ašša‑ra‑az‑ziGIŠAB‑ia
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMoberer
D/L.SG
Fenster
D/L.SG

Rs. V 5 ta‑pu‑uš‑zaneben:POSP ti‑ia‑az‑zitreten:3SG.PRS


ta‑pu‑uš‑zati‑ia‑az‑zi
neben
POSP
treten
3SG.PRS

Rs. V 6 na‑aš‑taCONNn=OBPst DUMU.É.GALḪI.APalastbediensteter:NOM.PL(UNM)

na‑aš‑taDUMU.É.GALḪI.A
CONNn=OBPstPalastbediensteter
NOM.PL(UNM)

Rs. V 7 LÚ.MEŠME‑ŠE‑DILeibwächter:NOM.PL(UNM) an(Rasur)‑dahinein-:PREV

LÚ.MEŠME‑ŠE‑DIan(Rasur)‑da
Leibwächter
NOM.PL(UNM)
hinein-
PREV

Rs. V 8 ú‑wa‑an‑zikommen:3PL.PRS nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk

ú‑wa‑an‑zinu‑za‑kán
kommen
3PL.PRS
CONNn=REFL=OBPk

Rs. V 9 A‑NA MUNUS.LUGALKöniginD/L.SG me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:POSP

A‑NA MUNUS.LUGALme‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da
KöniginD/L.SGgegenüber
POSP

Rs. V 10 ZAG‑azrechts:ADV A‑ŠAR‑ŠU‑NUOrt:ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N;
Ort:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

ZAG‑azA‑ŠAR‑ŠU‑NU
rechts
ADV
Ort
ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N
Ort
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

Rs. V 11 ap‑pa‑an‑zifassen:3PL.PRS

ap‑pa‑an‑zi
fassen
3PL.PRS

Rs. V 12 LÚ.MEŠALAM.ZU₉(Rasur)‑azKultakteur:NOM.PL(UNM)=REFL

LÚ.MEŠALAM.ZU₉(Rasur)‑az
Kultakteur
NOM.PL(UNM)=REFL

Rs. V 13 EGIRhinter:POSP GUNNIHerd:D/L.SG(UNM) A‑ŠAR‑ŠU‑NUOrt:ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N;
Ort:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

EGIRGUNNIA‑ŠAR‑ŠU‑NU
hinter
POSP
Herd
D/L.SG(UNM)
Ort
ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N
Ort
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

Rs. V 14 ap‑pa‑an‑zifassen:3PL.PRS


ap‑pa‑an‑zi
fassen
3PL.PRS

Rs. V 15 na‑aš‑taCONNn=OBPst LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) DUMU.É.GALPalastbediensteter:GEN.SG(UNM);
Palastbediensteter:GEN.PL(UNM)

na‑aš‑taLÚ.MEŠMUḪALDIMDUMU.É.GAL
CONNn=OBPstKoch
NOM.PL(UNM)
Palastbediensteter
GEN.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)

Rs. V 16 UZUšu‑up‑paFleisch:ACC.PL.N zé‑ia‑an‑dakochen:PTCP.ACC.PL.N an‑dahinein-:PREV

UZUšu‑up‑pazé‑ia‑an‑daan‑da
Fleisch
ACC.PL.N
kochen
PTCP.ACC.PL.N
hinein-
PREV

Rs. V 17 ú‑da‑an‑zi(her)bringen):3PL.PRS 1ein:QUANcar MUḪALDIM‑maKoch:NOM.SG(UNM)=CNJctr

ú‑da‑an‑zi1MUḪALDIM‑ma
(her)bringen)
3PL.PRS
ein
QUANcar
Koch
NOM.SG(UNM)=CNJctr

Rs. V 18 ta‑pí‑ša‑na‑an(Gefäß):ACC.SG.C KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

ta‑pí‑ša‑na‑anKÙ.SI₂₂
(Gefäß)
ACC.SG.C
Gold
GEN.SG(UNM)

Rs. V 19 ŠA GEŠTINWeinGEN.SG ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM A‑NAzuD/L.SG2

ŠA GEŠTINḫar‑zina‑ašA‑NA
WeinGEN.SGhaben
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMzuD/L.SG

Rs. V 20 DUMU.É.GALPalastbediensteter:D/L.SG(UNM) kat‑ti‑eš‑[šibei:ADV=POSS.3SG.D/L

DUMU.É.GALkat‑ti‑eš‑[ši
Palastbediensteter
D/L.SG(UNM)
bei
ADV=POSS.3SG.D/L

Rs. V 21 i‑ia[a]t‑tagehen:3SG.PRS.MP [


Rs. V bricht ab

i‑ia[a]t‑ta
gehen
3SG.PRS.MP

Rs. VI 1 ḫi‑in‑ku‑wa‑ašLieferant(?):GENunh me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

ḫi‑in‑ku‑wa‑ašme‑ma‑i
Lieferant(?)
GENunh
sprechen
3SG.PRS

Rs. VI 2 nu‑za‑anCONNn=REFL=OBPs MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GIŠDAG‑tiThron:D/L.SG

nu‑za‑anMUNUS.LUGALGIŠDAG‑ti
CONNn=REFL=OBPsKönigin
NOM.SG(UNM)
Thron
D/L.SG

Rs. VI 3 GIŠku‑ra‑ak‑kiSäule:D/L.SG pé‑ra‑anvor:POSP;
vor-:PREV

GIŠku‑ra‑ak‑kipé‑ra‑an
Säule
D/L.SG
vor
POSP
vor-
PREV

Rs. VI 4 e‑ša‑risitzen:3SG.PRS.MP


e‑ša‑ri
sitzen
3SG.PRS.MP

Rs. VI 5 na‑aš‑taCONNn=OBPst MUḪALDIMKoch:NOM.SG(UNM) DUMU.É.GALPalastbediensteter:GEN.SG(UNM)

na‑aš‑taMUḪALDIMDUMU.É.GAL
CONNn=OBPstKoch
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.SG(UNM)

Rs. VI 6 TU₇ḫa‑pal‑zi‑il(Topfgericht):ACC.SG.N an‑dahinein-:PREV

TU₇ḫa‑pal‑zi‑ilan‑da
(Topfgericht)
ACC.SG.N
hinein-
PREV

Rs. VI 7 ú‑da‑i(her)bringen):3SG.PRS GIŠŠU.NAG.NAG‑ša‑an(Gefäß):NOM.SG(UNM)=OBPs

ú‑da‑iGIŠŠU.NAG.NAG‑ša‑an
(her)bringen)
3SG.PRS
(Gefäß)
NOM.SG(UNM)=OBPs

Rs. VI 8 an‑da‑anhinein-:PREV ki‑it‑ta‑riliegen:3SG.PRS.MP


an‑da‑anki‑it‑ta‑ri
hinein-
PREV
liegen
3SG.PRS.MP

Rs. VI 9 MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GIŠŠU.NAG.NAG(Gefäß):ACC.SG(UNM)

MUNUS.LUGALGIŠŠU.NAG.NAG
Königin
NOM.SG(UNM)
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)

Rs. VI 10 e‑ep‑zifassen:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

e‑ep‑zina‑an‑kán
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Rs. VI 11 TU₇ḫa‑pal‑zi‑li(Topfgericht):D/L.SG an‑dahinein-:PREV;
in:POSP

TU₇ḫa‑pal‑zi‑lian‑da
(Topfgericht)
D/L.SG
hinein-
PREV
in
POSP

Rs. VI 12 [w]a‑aḫ‑nu‑uz‑ziwenden:3SG.PRS

[w]a‑aḫ‑nu‑uz‑zi
wenden
3SG.PRS

Rs. VI 13 [na]m‑ma‑andann:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC kat‑taunter-:PREV da‑a‑isetzen:3SG.PRS


[na]m‑ma‑ankat‑tada‑a‑i
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
unter-
PREV
setzen
3SG.PRS

Rs. VI 14 [na‑aš‑t]aCONNn=OBPst LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM)

[na‑aš‑t]aLÚ.MEŠMUḪALDIM
CONNn=OBPstKoch
NOM.PL(UNM)

Rs. VI 15 [EGIR‑p]awieder:ADV TU₇ḫa‑pal‑zi‑ir(Topfgericht):ACC.SG.N

[EGIR‑p]aTU₇ḫa‑pal‑zi‑ir
wieder
ADV
(Topfgericht)
ACC.SG.N

Rs. VI 16 [ta‑pí‑ša]‑na‑an(Gefäß):ACC.SG.C KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

[ta‑pí‑ša]‑na‑anKÙ.SI₂₂
(Gefäß)
ACC.SG.C
Gold
GEN.SG(UNM)

Rs. VI 17 [ ] na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

na‑an‑kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Rs. VI 18 [pa‑ra‑aaus-:PREV ]e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS


[pa‑ra‑a]e‑da‑an‑zi
aus-
PREV
hinschaffen
3PL.PRS

Rs. VI 19 [ ‑i]n

Rs. VI 20 [ ]zi

Rs. VI bricht ab

Die Kolumnen III und IV sind an vielen Stellen vorliniert, aber nicht in jeder Zeile.
Nach A-NA bricht die Zeile ab; dort wäre noch Platz für ein Zeichen.
0.371258020401