Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 28.85 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ ] ḫa‑a‑šu‑le‑e‑eš[


ḫa‑a‑šu‑le‑e‑eš[

2′ GI]ŠERENZeder:{(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
A‑NA DUGNA‑AK‑TÁM‑[MIDeckel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
1

GI]ŠERENkat‑taA‑NA DUGNA‑AK‑TÁM‑[MIda‑a‑i]
Zeder
{(UNM)}
unten

unter

unter-
Deckel
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

3′ ]x A‑NA ENHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS na‑‑t[a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

A‑NA ENSISKURpa‑iz‑zina‑‑t[a
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
gehen
3SG.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

4′ DUGNA‑A]K‑TÁM‑MIDeckel:{(UNM)} A‑NA Ì.DU₁₀.GAFeinöl:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
k[i‑it‑ta‑ri]liegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

DUGNA‑A]K‑TÁM‑MIA‑NA Ì.DU₁₀.GAan‑dak[i‑it‑ta‑ri]
Deckel
{(UNM)}
Feinöl
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

5′ ]A‑NA SAG.DUKopf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
pa‑r[a‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑ep‑zi]fassen:3SG.PRS

]A‑NA SAG.DUENSISKURpa‑r[a‑ae‑ep‑zi]
Kopf
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)}
Herrschaft
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS

6′ ] ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS


ki‑iš‑ša‑an[me‑ma‑i]
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS

7′ ] waa‑a‑ḫi‑a[p?

waa‑a‑ḫi‑a[p?

8′ ]x e‑x[

9′ ]x[

Text bricht ab

Zu den Ergänzungen siehe Salvini M. - Wegner I. 1986a: 189.
0.33274817466736