Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 32.3 (2021-12-31)

Vs. 1′ pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
e]-ep-zito seize:3SG.PRS

pa-ra-ae]-ep-zi
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to seize
3SG.PRS

Vs. 2′ I]Š-TU ZA.ḪUM(jug):{ABL, INS} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}

I]Š-TU ZA.ḪUMKÙ.BABBAR
(jug)
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}

Vs. 3′ pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
la-a-ḫu-w]a-ito pour:3SG.PRS;
to pour:2SG.IMP


pa-ra-ala-a-ḫu-w]a-i
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to pour
3SG.PRS
to pour
2SG.IMP

Vs. 4′ URUpa-pí-li-li ki]-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
me-ma-ito speak:3SG.PRS

URUpa-pí-li-liki]-iš-ša-anme-ma-i
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}
to speak
3SG.PRS

Vs. 5′ MUNUS.LUGAL GA]L ŠU.SIḪI.A-ki

MUNUS.LUGALGA]LŠU.SIḪI.A-ki

Vs. 6′ šu]-uk-ki-il₅


šu]-uk-ki-il₅

Vs. 7′ A-WA-TEM]word:{(UNM)} URUpa-pí-li-li

A-WA-TEM]URUpa-pí-li-li
word
{(UNM)}

Vs. 8′ zi-in-n]a-a-ito stop:3SG.PRS EGIR-ŠU-ma-kán

zi-in-n]a-a-iEGIR-ŠU-ma-kán
to stop
3SG.PRS

Vs. 9′ Z]A.ḪUM(jug):{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
ŠA KAŠbeer:{GEN.SG, GEN.PL}

Z]A.ḪUMKÙ.BABBARŠA KAŠ
(jug)
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
beer
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 10′ [ ] 𒀹 pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:

Ende Vs.

pa-a-i
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

Rs. 1 LÚ.MEŠSAN]GA-níš šar-*la-at!*-ta-aš-*〈aš〉*worship:{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

LÚ.MEŠSAN]GA-níššar-*la-at!*-ta-aš-*〈aš〉*
worship
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 2 IŠ-TU DUG]LIM.GALhusk:{ABL, INS} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
*da*-an-zito take:3PL.PRS

IŠ-TU DUG]LIM.GALša-ra-a*da*-an-zi
husk
{ABL, INS}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to take
3PL.PRS

Rs. 3 EN]lord:{(UNM)};
reign:{(UNM)}
SISKUR-ia ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C

EN]SISKUR-iaku-in
lord
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C

Rs. 4 na-a]n-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk a-pí-iathere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
front:{HURR.ABS.SG, STF}

na-a]n-kána-pí-ia
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkthere
then

sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished
2SG.IMP
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}
front
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 5 -i]a-at! pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}

pa-ra-a
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs. 6 ]

Rs. 7 ] še-er-ma-kánup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

še-er-ma-kán
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

Rs. 8 -t]i

Rs. 9 -i]a-aš-ša-an

Rs. 10 SAN]GA-níš

SAN]GA-níš

Rs. 11 ]x

]x

Rs. 12 -z]i?

Rs. bricht ab

Das Zeichen KI ist hier und in Vs. 6′ eher wie DI geschrieben.
Das Zeichen AD ist hier und in Rs. 5 eher wie AB geschrieben.
0.60293197631836