Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 32.91 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|
Vs. 1′ [nuCONNn ḫa‑an‑te‑ez‑ziordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS pa]l‑šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF} ú‑w[a‑al‑li‑bi(U)wal(l)iya:DN.HURR.GEN Dnu‑pa‑ti‑ik]Nubade/i(g):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
[nu | ḫa‑an‑te‑ez‑zi | pa]l‑ši | ú‑w[a‑al‑li‑bi | Dnu‑pa‑ti‑ik] |
---|---|---|---|---|
CONNn | ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | Weg D/L.SG Weg {D/L.SG, STF} | (U)wal(l)iya DN.HURR.GEN | Nubade/i(g) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Vs. 2′ TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.S]IG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑i[azerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP na‑at‑ša‑an]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
TUŠ‑aš | e‑ku‑zi | 1 | NINDA.S]IG | pár‑ši‑i[a | na‑at‑ša‑an] |
---|---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
Vs. 3′ [EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} la‑aḫ‑ḫu‑ra]Opfertisch:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Opfertisch:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢da⸣‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP EGI[R‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dḫé‑pát]Ḫepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
[EGIR‑pa | la‑aḫ‑ḫu‑ra] | ⸢da⸣‑a‑i | EGI[R‑an‑da‑ma | Dḫé‑pát] |
---|---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Opfertisch {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Opfertisch {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Vs. 4′ [GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SI]G‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP [na‑at‑ša‑an]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
[GUB‑aš | e‑ku‑zi | 1 | NINDA.SI]G | pár‑ši‑ia | [na‑at‑ša‑an] |
---|---|---|---|---|---|
im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
Vs. 5′ [EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} la‑aḫ‑ḫu‑r]aOpfertisch:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Opfertisch:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢da⸣‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP EGI[R‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dḫé‑pát]Ḫepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
[EGIR‑pa | la‑aḫ‑ḫu‑r]a | ⸢da⸣‑a‑i | EGI[R‑an‑da‑ma | Dḫé‑pát] |
---|---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Opfertisch {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Opfertisch {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Vs. 6′ [Dša‑ar‑ru‑m]aŠarrum(m)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Šarrum(m)a:{DN(UNM)} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑z[itrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG]‚Flachbrot‘:{(UNM)}
[Dša‑ar‑ru‑m]a | GUB‑aš | e‑ku‑z[i | 1 | NINDA.SIG] |
---|---|---|---|---|
Šarrum(m)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Šarrum(m)a {DN(UNM)} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
Vs. 7′ [pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP na‑at‑š]a‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [la‑aḫ‑ḫu‑r]aOpfertisch:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Opfertisch:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢da‑a‑i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[pár‑ši‑ia | na‑at‑š]a‑an | EGIR‑pa | [la‑aḫ‑ḫu‑r]a | ⸢da‑a‑i⸣ |
---|---|---|---|---|
zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Opfertisch {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Opfertisch {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Vs. 8′ E[GI]R‑⸢an⸣‑d[a‑ma]danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢D⸣da‑a‑[ar‑ru]Darru:{DN(UNM)} Dda‑a‑ki‑duTakidu:{DN(UNM)}
E[GI]R‑⸢an⸣‑d[a‑ma] | ⸢D⸣da‑a‑[ar‑ru] | Dda‑a‑ki‑du |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Darru {DN(UNM)} | Takidu {DN(UNM)} |
Vs. 9′ ⸢TUŠ⸣‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑z[itrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.S]IG‚Flachbrot‘:{(UNM)} ⸢pár‑ši⸣‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP na‑at‑ša‑an‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} [EGIR‑pa]wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
⸢TUŠ⸣‑aš | e‑ku‑z[i | 1 | NINDA.S]IG | ⸢pár‑ši⸣‑ia | na‑at‑ša‑an‑an | [EGIR‑pa] |
---|---|---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. 10′ la‑aḫ‑ḫu‑raOpfertisch:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Opfertisch:{VOC.SG, ALL, STF} x[ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
la‑aḫ‑ḫu‑ra | … | d]a‑a‑i | |
---|---|---|---|
Opfertisch {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Opfertisch {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Vs. 11′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D⸢ḫu⸣‑te‑naḪude/in(n)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫude/in(n)a:{DN(UNM)} Dḫu‑te‑el‑lu‑úr‑raḪude/illurra:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫude/illurra:{DN(UNM)}
EGIR‑an‑da‑ma | D⸢ḫu⸣‑te‑na | Dḫu‑te‑el‑lu‑úr‑ra |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Ḫude/in(n)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ḫude/in(n)a {DN(UNM)} | Ḫude/illurra {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ḫude/illurra {DN(UNM)} |
Vs. 12′ TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
TUŠ‑aš | e‑ku‑zi | 1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia | KI.MIN | EGIR‑an‑da‑ma |
---|---|---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. 13′ Diš‑ḫa‑a‑raIšḫara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Išḫara:{DN(UNM)} TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
Diš‑ḫa‑a‑ra | TUŠ‑aš | e‑ku‑zi | 1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|
Išḫara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Išḫara {DN(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
Vs. 14′ [E]GIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dú‑um‑wuuUmb/wu:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ⸢D⸣ni‑ik‑kalNikkal:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dal‑la‑a‑niAllan(n)i:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Allan(n)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
[E]GIR‑an‑da‑ma | Dú‑um‑wuu | ⸢D⸣ni‑ik‑kal | Dal‑la‑a‑ni |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Umb/wu {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Nikkal {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Allan(n)i {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} Allan(n)i {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Vs. 15′ [TUŠ‑aš]im Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢e⸣‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP ⸢KI⸣.MINdito:ADV
[TUŠ‑aš] | ⸢e⸣‑ku‑zi | 1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia | ⸢KI⸣.MIN |
---|---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
Vs. 16′ [EGIR‑a]n‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} ⸢Dni‑na‑at‑taNe/inat(t)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)} Dku‑li‑it⸣‑[ta]Kulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}
[EGIR‑a]n‑da‑ma | DIŠTAR | ⸢Dni‑na‑at‑ta | Dku‑li‑it⸣‑[ta] |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | Ne/inat(t)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ne/inat(t)a {DN(UNM)} | Kulitta {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)} |
Vs. 17′ [URUni‑nu‑wa‑w]eeNinuwa:GN.HURR.GEN D⸢IŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)} Dku‑li‑it‑ta]Kulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}
[URUni‑nu‑wa‑w]ee | D⸢IŠTAR | D⸣[ni‑na‑at‑ta | Dku‑li‑it‑ta] |
---|---|---|---|
Ninuwa GN.HURR.GEN | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | Ne/inat(t)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ne/inat(t)a {DN(UNM)} | Kulitta {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)} |
Vs. 18′ [TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑z]itrinken:3SG.PRS ⸢1ein:QUANcar NINDA.SIG⸣‚Flachbrot‘:{(UNM)} [pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MIN]dito:ADV
Vs. r. Kol. bricht ab
[TUŠ‑aš | e‑ku‑z]i | ⸢1 | NINDA.SIG⸣ | [pár‑ši‑ia | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
Rs. 1′ [EGIR‑an‑d]a‑⸢ma⸣danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [Dḫu‑te‑naḪude/in(n)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫude/in(n)a:{DN(UNM)} Dḫu‑te‑el‑lu‑úr‑raḪude/illurra:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫude/illurra:{DN(UNM)} KI.MIN]dito:ADV
[EGIR‑an‑d]a‑⸢ma⸣ | [Dḫu‑te‑na | Dḫu‑te‑el‑lu‑úr‑ra | KI.MIN] |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Ḫude/in(n)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ḫude/in(n)a {DN(UNM)} | Ḫude/illurra {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ḫude/illurra {DN(UNM)} | dito ADV |
Rs. 2′ [EGIR‑an‑d]a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢D⸣i[š‑ḫa‑a‑raIšḫara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Išḫara:{DN(UNM)} KI.MIN]dito:ADV
[EGIR‑an‑d]a‑ma | ⸢D⸣i[š‑ḫa‑a‑ra | KI.MIN] |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Išḫara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Išḫara {DN(UNM)} | dito ADV |
Rs. 3′ [EGIR‑an‑d]a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dú‑u[m‑wuuUmb/wu:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dni‑ik‑kalNikkal:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} KI.MIN]dito:ADV
[EGIR‑an‑d]a‑ma | Dú‑u[m‑wuu | Dni‑ik‑kal | KI.MIN] |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Umb/wu {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Nikkal {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | dito ADV |
Rs. 4′ [EGIR‑an‑d]a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dal‑l[a‑a‑niAllan(n)i:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Allan(n)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} KI.MIN]dito:ADV
[EGIR‑an‑d]a‑ma | Dal‑l[a‑a‑ni | KI.MIN] |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Allan(n)i {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} Allan(n)i {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | dito ADV |
Rs. 5′ [EGIR‑an‑d]a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} D⸢ni⸣‑[na‑at‑ta]Ne/inat(t)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)}
[EGIR‑an‑d]a‑ma | DIŠTAR | D⸢ni⸣‑[na‑at‑ta] |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | Ne/inat(t)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ne/inat(t)a {DN(UNM)} |
Rs. 6′ [Dku‑li‑it‑t]a!Kulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)} URUni‑nu‑wa‑w[eeNinuwa:GN.HURR.GEN DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)}
[Dku‑li‑it‑t]a! | URUni‑nu‑wa‑w[ee | DIŠTAR | Dni‑na‑at‑ta] |
---|---|---|---|
Kulitta {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)} | Ninuwa GN.HURR.GEN | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | Ne/inat(t)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ne/inat(t)a {DN(UNM)} |
Rs. 7′ [Dku‑li‑i]t‑taKulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)} [KI.MIN]dito:ADV
[Dku‑li‑i]t‑ta | [KI.MIN] |
---|---|
Kulitta {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)} | dito ADV |
Rs. 8′ [EGIR‑an‑d]a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dna‑a‑bar‑b[iNabarb/wi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Dšu‑wa‑a‑laŠuwala:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} KI.MIN]dito:ADV
[EGIR‑an‑d]a‑ma | Dna‑a‑bar‑b[i | Dšu‑wa‑a‑la | KI.MIN] |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Nabarb/wi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | Šuwala {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | dito ADV |
Rs. 9′ [EGIR‑an‑d]a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dúr‑šu‑[u‑iUršui:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Uršui:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Diš‑kal‑li]Iškalli:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF}
[EGIR‑an‑d]a‑ma | Dúr‑šu‑[u‑i | Diš‑kal‑li] |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Uršui {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} Uršui {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | Iškalli {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} (u.B.) {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. 10′ [Dša‑a‑l]a‑ašŠala:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Šala:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Šaluš:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢D⸣pí‑te‑in‑ḫiPe/ida/enḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Pita/enḫi:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
(Götter-Epitheton):{HURR.ABS.SG, STF} [KI.MIN]dito:ADV
[Dša‑a‑l]a‑aš | ⸢D⸣pí‑te‑in‑ḫi | [KI.MIN] |
---|---|---|
Šala {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Šala {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Šaluš {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Pe/ida/enḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Pita/enḫi {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} (Götter-Epitheton) {HURR.ABS.SG, STF} | dito ADV |
Rs. 11′ [Da‑da‑m]aAdamma:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Adamma:{DN(UNM)} D⸢ku‑pa‑paKubaba:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kubaba:{DN(UNM)} D⸣ḫ[a‑šu‑un‑tar‑ḫiḪašu(n)tarḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} KI.MIN]dito:ADV
[Da‑da‑m]a | D⸢ku‑pa‑pa | D⸣ḫ[a‑šu‑un‑tar‑ḫi | KI.MIN] |
---|---|---|---|
Adamma {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Adamma {DN(UNM)} | Kubaba {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Kubaba {DN(UNM)} | Ḫašu(n)tarḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | dito ADV |
Rs. 12′ [EGIR‑an‑da‑m]adanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D[INGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C at‑ta‑an‑ni‑wii‑naVater:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
Rs. r. Kol. bricht ab
[EGIR‑an‑da‑m]a | D[INGIRMEŠ‑na | at‑ta‑an‑ni‑wii‑na |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | Vater HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS |