Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 33.16 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ 9 [ GÙ]B?‑a[zlinke Seite:ABL;
links:ADV;
links von:POSP;
linker:ABL;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)};
linker:{(UNM)} ]
… | GÙ]B?‑a[z | … |
---|---|---|
linke Seite ABL links ADV links von POSP linker ABL linke Seite {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS Linksheit {(UNM)} linker {(UNM)} |
2′ 10 [na‑aš]‑za‑anCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL:=PPRO.3SG.C.ACC ⸢wa‑aḫ‑nu‑ut⸣wenden:{3SG.PST, 2SG.IMP} 11 na‑aš‑ká[n:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ]
[na‑aš]‑za‑an | ⸢wa‑aḫ‑nu‑ut⸣ | na‑aš‑ká[n | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL =PPRO.3SG.C.ACC | wenden {3SG.PST, 2SG.IMP} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
3′ 12 [GIŠA]BḪI.AFenster:{(UNM)} kam‑ma‑ra‑ašWolke:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} IṢ‑BATpacken:3SG.PST 13 GIŠ.Ù[RḪI.ABalken:{(UNM)} ]
[GIŠA]BḪI.A | kam‑ma‑ra‑aš | IṢ‑BAT | GIŠ.Ù[RḪI.A | … |
---|---|---|---|---|
Fenster {(UNM)} | Wolke {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | packen 3SG.PST | Balken {(UNM)} |
4′ 14 [ i]š‑ta‑na‑na‑ašAltar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ú‑e‑šu‑ri‑i[a‑an‑ta‑ti]drücken:3PL.PST.MP 15
Kolon fehlt in B.
… | i]š‑ta‑na‑na‑aš | ú‑e‑šu‑ri‑i[a‑an‑ta‑ti] |
---|---|---|
Altar {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | drücken 3PL.PST.MP |
5′ 16 [ ] ú‑i‑šu‑u‑ri‑ia‑an‑ta‑[ti]drücken:3PL.PST.MP
… | ú‑i‑šu‑u‑ri‑ia‑an‑ta‑[ti] |
---|---|
drücken 3PL.PST.MP |
6′ 17 [ ]x‑⸢it⸣ na‑i‑e‑er(sich) drehen:3PL.PST 18 GUNNI(‑)[ ]
… | na‑i‑e‑er | … | ||
---|---|---|---|---|
(sich) drehen 3PL.PST |
7′ [ ] 19 [š]e‑[r]a‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs GIŠkal‑mi‑ša‑n[é‑eš]Holzscheit:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | [š]e‑[r]a‑aš‑ša‑an | GIŠkal‑mi‑ša‑n[é‑eš] |
---|---|---|
auf ADV=CNJctr=OBPs | Holzscheit {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
8′ [ ] 20 [ḫ]i‑[l]i‑iš‑ša‑anHof:NOM.PL.C;
Hof:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
Hof:ACC.SG.C;
Hof:D/L.SG;
Hof:{D/L.SG, STF};
(Anomalie der Gallenblase):{(ABBR)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: UD[UḪI.A]Schaf:{(UNM)}
… | [ḫ]i‑[l]i‑iš‑ša‑an | an‑da | UD[UḪI.A] |
---|---|---|---|
Hof NOM.PL.C Hof {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} Hof ACC.SG.C Hof D/L.SG Hof {D/L.SG, STF} (Anomalie der Gallenblase) {(ABBR)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Schaf {(UNM)} |
9′ [ ] 21 ⸢É⸣.GU₄‑kánRinderstall:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: GU₄ḪI.A‑u[šRind:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Rind:{(UNM)} ]
… | ⸢É⸣.GU₄‑kán | an‑da | GU₄ḪI.A‑u[š | … |
---|---|---|---|---|
Rinderstall {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Rind {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Rind {(UNM)} |
10′ 22 [ ] 23 [az‑z]i‑kán‑ziessen:3PL.PRS.IMPF 24 na‑at‑za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} ⸢na⸣‑[at‑tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ]
… | [az‑z]i‑kán‑zi | na‑at‑za | ⸢na⸣‑[at‑ta | … |
---|---|---|---|---|
essen 3PL.PRS.IMPF | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | nicht { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
11′ 26 [ ] ḫa‑aš‑ši‑⸢kán⸣‑[zi]entscheiden:3PL.PRS.IMPF;
sich sättigen:3PL.PRS 26
Text bricht ab
… | ḫa‑aš‑ši‑⸢kán⸣‑[zi] |
---|---|
entscheiden 3PL.PRS.IMPF sich sättigen 3PL.PRS |