Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 33.8 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Vs. II 3 3 [ ti‑it‑t]a‑nu‑uthinstellen:{3SG.PST, 2SG.IMP} 4 x[ ]
… | ti‑it‑t]a‑nu‑ut | … | |
---|---|---|---|
hinstellen {3SG.PST, 2SG.IMP} |
Vs. II 4 [ ]x 5 na‑an[: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ]
… | na‑an[ | … | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
Vs. II 5 6 [ ]x ⸢tar‑aš‑ke⸣‑e[z‑zi]lassen:3SG.PRS.IMPF;
sprechen:3SG.PRS.IMPF 7 [ ]
… | ⸢tar‑aš‑ke⸣‑e[z‑zi] | … | |
---|---|---|---|
lassen 3SG.PRS.IMPF sprechen 3SG.PRS.IMPF |
Vs. II 6 [ ]x 8 ⸢šu⸣‑me‑š[a(‑) ]
… | … | ||
---|---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
… |
---|
… |
---|
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. II 11 13 [ ]‑zi 14 ⸢ma‑a‑an⸣‑w[awenn:;
wie: i‑ia]‑⸢u‑e⸣‑nimachen:1PL.PRS 15 [ ]
… | ⸢ma‑a‑an⸣‑w[a | i‑ia]‑⸢u‑e⸣‑ni | … | |
---|---|---|---|---|
wenn wie | machen 1PL.PRS |
Vs. II 12 [ ]x 16 Dte‑li‑pí‑⸢nu‑uš⸣Tele/ipinu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Tele/ipinu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [l]e‑e‑l[a‑ni‑ia‑at‑ta‑at]wütend werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
wütend werden:3SG.PST.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
… | Dte‑li‑pí‑⸢nu‑uš⸣ | [l]e‑e‑l[a‑ni‑ia‑at‑ta‑at] | |
---|---|---|---|
Tele/ipinu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Tele/ipinu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | wütend werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} wütend werden 3SG.PST.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. II 13 17 [ tar‑aš]‑ke‑ez‑zilassen:3SG.PRS.IMPF;
sprechen:3SG.PRS.IMPF 18 da‑an‑tu‑ki‑iš‑na‑a[nVergänglichkeit:ALL=PPRO.3SG.C.ACC1 ]
… | tar‑aš]‑ke‑ez‑zi | da‑an‑tu‑ki‑iš‑na‑a[n | … |
---|---|---|---|
lassen 3SG.PRS.IMPF sprechen 3SG.PRS.IMPF | Vergänglichkeit ALL=PPRO.3SG.C.ACC |
Vs. II 14 19 [ ]ḪUR.⸢SAG⸣am‑mu‑⸢naAmmuna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} GIŠ?⸣ḫa‑at‑ta‑⸢ra⸣‑a[nHacke(?):{LUW.ACC.SG.C, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ]
… | ]ḪUR.⸢SAG⸣am‑mu‑⸢na | GIŠ?⸣ḫa‑at‑ta‑⸢ra⸣‑a[n | … |
---|---|---|---|
Ammuna {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | Hacke(?) {LUW.ACC.SG.C, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
Vs. II 15 20 [nu‑wa‑r]a‑⸢an⸣CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC a‑pa‑⸢a‑ašer:DEM2/3.NOM.SG.C;
fertig sein:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ar‑nu‑ud⸣‑dufortbringen:3SG.IMP 21 ḫa‑ra‑aš‑š[a‑anWeg:HURR.DAT.PL;
Adler:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Adler:ACC.SG.C;
Weg:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ]
[nu‑wa‑r]a‑⸢an⸣ | a‑pa‑⸢a‑aš | ar‑nu‑ud⸣‑du | ḫa‑ra‑aš‑š[a‑an | … |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | er DEM2/3.NOM.SG.C fertig sein 3SG.PST Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | fortbringen 3SG.IMP | Weg HURR.DAT.PL Adler {NOM.SG.C, VOC.SG} Adler ACC.SG.C Weg HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. II 16 22 [ p]ár‑ta‑ú‑⸢ni‑itFlügel:INS ar‑nu‑ud⸣‑dufortbringen:3SG.IMP 23 da‑a[n‑ ]
… | p]ár‑ta‑ú‑⸢ni‑it | ar‑nu‑ud⸣‑du | … | |
---|---|---|---|---|
Flügel INS | fortbringen 3SG.IMP |
Vs. II 17 ⸢a⸣‑ra‑nu‑ud‑du 24 ḫa‑ra‑aš‑ša‑anWeg:HURR.DAT.PL;
Adler:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Adler:ACC.SG.C;
Weg:HURR.ESS||HITT.D/L.SG pár‑⸢ta⸣‑ú‑n[i‑itFlügel:INS ]
⸢a⸣‑ra‑nu‑ud‑du | ḫa‑ra‑aš‑ša‑an | pár‑⸢ta⸣‑ú‑n[i‑it | … |
---|---|---|---|
Weg HURR.DAT.PL Adler {NOM.SG.C, VOC.SG} Adler ACC.SG.C Weg HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Flügel INS |
Vs. II 18 25 ta‑an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt: a‑ra‑a‑ererheben:3PL.PST;
waschen:3PL.PST 26 ⸢ta‑an⸣‑[4 … … ]x 27 ⸢nu?⸣[CONNn ]
ta‑an | a‑ra‑a‑er | … | ⸢nu?⸣[ | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC zum zweiten Mal nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gesamt | erheben 3PL.PST waschen 3PL.PST | CONNn |
Vs. II 19 kat‑taunten:;
unter:;
unter-: e‑ša‑tisitzen:3SG.PST.MP;
Kurtisane(?):LUW.A/I 28 x x[ ]
kat‑ta | e‑ša‑ti | … | ||
---|---|---|---|---|
unten unter unter- | sitzen 3SG.PST.MP Kurtisane(?) LUW.A/I |
Vs. II 20 29 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ka‑ru‑⸢ú⸣[früher:ADV ]
na‑aš | ka‑ru‑⸢ú⸣[ | … |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | früher ADV |
Vs. II 21 30 D⸢te‑li⸣‑pí‑[nu‑ ]
… | |
---|---|
Vs. II 22 u‑i‑e‑⸢et⸣schicken:3SG.PST;
schreien:3SG.PST 31 i‑i[tgehen:2SG.IMP ]
u‑i‑e‑⸢et⸣ | i‑i[t | … |
---|---|---|
schicken 3SG.PST schreien 3SG.PST | gehen 2SG.IMP |
Vs. II 23 32 SAG.DU‑na‑aš‑ma[ ] 33 [ ]
SAG.DU‑na‑aš‑ma[ | … |
---|---|
Vs. II 24 [NI]NDAḫar‑ši‑itBrotlaib:INS iš‑pa‑a[n‑du‑uz‑zi‑itLibation:INS ]
[NI]NDAḫar‑ši‑it | iš‑pa‑a[n‑du‑uz‑zi‑it | … |
---|---|---|
Brotlaib INS | Libation INS |
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. II 26 35 [ ‑i]a‑ši 36 x[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. II bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs. III 1′ 38
[kar‑pí‑i]š | ⸢kar?‑di?⸣‑[mi‑ia‑az | w]a?‑aš?‑túl? | … |
---|---|---|---|
Gesamtheit {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Zorn {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | Zorn {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} grollen 2SG.IMP | Frevel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 2′ [EGIR‑p]awieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑anso (wie erwähnt):DEMadv le‑⸢e⸣nicht!:NEG [ ]
[EGIR‑p]a | a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑an | le‑⸢e⸣ | … |
---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | so (wie erwähnt) DEMadv | nicht! NEG |
Rs. III 3′ 39 [pa‑i]d‑⸢dugehen:3SG.IMP i⸣‑da‑a‑luböse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} kar‑pí‑išGesamtheit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Zorn:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} kar‑t[i?‑mi‑ia‑az]Zorn:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
grollen:2SG.IMP6
[pa‑i]d‑⸢du | i⸣‑da‑a‑lu | kar‑pí‑iš | kar‑t[i?‑mi‑ia‑az] | … |
---|---|---|---|---|
gehen 3SG.IMP | böse {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | Gesamtheit {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Zorn {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | Zorn {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} grollen 2SG.IMP |
Rs. III 4′ [wa‑aš‑tú]lFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ša‑a‑u‑wa‑artoben:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
Zorn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} 40 mi‑ia‑an‑te‑⸢ia⸣‑[atwachsen:PTCP.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ]
[wa‑aš‑tú]l | ša‑a‑u‑wa‑ar | mi‑ia‑an‑te‑⸢ia⸣‑[at | … |
---|---|---|---|
Frevel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | toben {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} Zorn {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} | wachsen PTCP.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. III 5′ ⸢GIŠTIR⸣Wald:{(UNM)} GIŠKIRI₆Garten:{(UNM)} an‑⸢da⸣warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: le‑enicht!:NEG pa‑iz‑[zi]gehen:3SG.PRS
⸢GIŠTIR⸣ | GIŠKIRI₆ | an‑⸢da⸣ | le‑e | pa‑iz‑[zi] |
---|---|---|---|---|
Wald {(UNM)} | Garten {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nicht! NEG | gehen 3SG.PRS |
Rs. III 6′ 41 da‑an‑ku‑wa‑ia‑⸢ša‑at⸣dunkel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ták‑na‑ašErde:GEN.SG KASKAL‑anWeg:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weg:FNL(a).ACC.SG.C;
auf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:{(UNM)} pa‑id‑⸢du⸣gehen:3SG.IMP
da‑an‑ku‑wa‑ia‑⸢ša‑at⸣ | ták‑na‑aš | KASKAL‑an | pa‑id‑⸢du⸣ |
---|---|---|---|
dunkel {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | Erde GEN.SG | Weg {ACC.SG.C, GEN.PL} Weg FNL(a).ACC.SG.C auf den Weg bringen 3SG.PRS Weg {(UNM)} | gehen 3SG.IMP |
Rs. III 7′ 42 da‑an‑ku‑wa‑a‑idunkel:D/L.SG;
Tankuwa:GN.D/L.SG ták‑ni‑iErde:D/L.SG AN.BAR‑ašEisen:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Eisen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DUGpal‑ḫi‑išKessel:NOM.PL.C;
Kessel:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} ki‑an‑daliegen:3PL.PRS.MP;
liegen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
da‑an‑ku‑wa‑a‑i | ták‑ni‑i | AN.BAR‑aš | DUGpal‑ḫi‑iš | ki‑an‑da |
---|---|---|---|---|
dunkel D/L.SG Tankuwa GN.D/L.SG | Erde D/L.SG | Eisen {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Eisen {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Kessel NOM.PL.C Kessel {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | liegen 3PL.PRS.MP liegen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Rs. III 8′ 43 iš‑tap‑pu‑ul‑li‑iš‑mi‑itDeckel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} A.BÁR‑ašBlei:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Blei:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 44 ku‑it‑kánwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:8
iš‑tap‑pu‑ul‑li‑iš‑mi‑it | A.BÁR‑aš | ku‑it‑kán | an‑da | … |
---|---|---|---|---|
Deckel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} | Blei {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Blei {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs. III 9′ pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS 45 na‑⸢at⸣‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} nam!‑manoch:;
dann: ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG UL ⸢ú!‑ez!⸣‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS9
pa‑iz‑zi | na‑⸢at⸣‑kán | nam!‑ma | ša‑ra‑a | UL | ⸢ú!‑ez!⸣‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|---|
gehen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | noch dann | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
Rs. III 10′ 46 an‑da‑pát‑kánwarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ḫ[ar]‑⸢ak⸣‑[z]iumkommen:3SG.PRS11 47 (Rasur) Dte‑li‑pí‑nu‑w[a?‑aš‑ša]Tele/ipinu:DN.GEN.SG=CNJadd
an‑da‑pát‑kán | ḫ[ar]‑⸢ak⸣‑[z]i | … | Dte‑li‑pí‑nu‑w[a?‑aš‑ša] |
---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | umkommen 3SG.PRS | Tele/ipinu DN.GEN.SG=CNJadd |
Rs. III 11′ i‑da‑a‑lu‑ušböse:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} kar‑pí‑išGesamtheit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Zorn:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} kar‑tim‑mi‑azZorn:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
grollen:2SG.IMP;
grollen:3SG.PRS.MP ša‑a‑u‑wa‑a[r]toben:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
Zorn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
i‑da‑a‑lu‑uš | kar‑pí‑iš | kar‑tim‑mi‑az | ša‑a‑u‑wa‑a[r] |
---|---|---|---|
böse {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | Gesamtheit {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Zorn {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | Zorn {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} grollen 2SG.IMP grollen 3SG.PRS.MP | toben {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} Zorn {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} |
Rs. III 12′ wa‑aš‑túlFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i‑da‑lu‑ušböse:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} EME‑ašZungenmodell:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Zunge:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Zunge:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Zungenmodell:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Zunge:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} i‑da‑lu‑ušböse:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} pa‑tal‑ḫa‑ašKnöchel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schuhsohle:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wa‑aš‑túl | i‑da‑lu‑uš | EME‑aš | i‑da‑lu‑uš | pa‑tal‑ḫa‑aš |
---|---|---|---|---|
Frevel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | böse {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | Zungenmodell {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Zunge {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Zunge {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Zungenmodell {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Zunge {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | böse {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | Knöchel {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schuhsohle {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs. III 13′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa‑id‑dugehen:3SG.IMP 48 na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} nam‑manoch:;
dann: ša‑⸢ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG le⸣‑[e]nicht!:NEG
an‑da | pa‑id‑du | na‑at‑kán | nam‑ma | ša‑⸢ra‑a | le⸣‑[e] |
---|---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | gehen 3SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | noch dann | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nicht! NEG |
Rs. III 14′ ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS 49 an‑da‑at‑kánwarm sein:3PL.PST.MP=OBPk ḫar‑ak‑duumkommen:3SG.IMP
ú‑ez‑zi | an‑da‑at‑kán | ḫar‑ak‑du |
---|---|---|
kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | warm sein 3PL.PST.MP=OBPk | umkommen 3SG.IMP |
Rs. III 15′ 50 nu‑zaCONNn=REFL e‑etessen:2SG.IMP;
machen:2SG.PST ša‑ne‑ez‑ziangenehm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} 51 e‑⸢ku‑ma⸣trinken:2SG.IMP=CNJctr ša‑⸢ne⸣‑ez‑z[i]angenehm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
nu‑za | e‑et | ša‑ne‑ez‑zi | e‑⸢ku‑ma⸣ | ša‑⸢ne⸣‑ez‑z[i] |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | essen 2SG.IMP machen 2SG.PST | angenehm {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} | trinken 2SG.IMP=CNJctr | angenehm {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} |
Rs. III 16′ 52 ka‑a‑šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT ⸢Ì.DU₁₀.GA⸣Feinöl:{(UNM)}12 53 ŠA Dte‑li‑pí‑nuTele/ipinu:{GEN.SG, GEN.PL} KASKAL‑ašWeg:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Weg:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
auf den Weg bringen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Weg:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ka‑a‑ša | ⸢Ì.DU₁₀.GA⸣ | … | ŠA Dte‑li‑pí‑nu | KASKAL‑aš |
---|---|---|---|---|
REF1 Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | Feinöl {(UNM)} | Tele/ipinu {GEN.SG, GEN.PL} | Weg {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Weg {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} auf den Weg bringen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Weg {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 17′ IŠ‑TU Ì.DU₁₀.GAFeinöl:{ABL, INS} pa‑ap‑pár‑⸢aš‑ša⸣‑an‑za(be)spritzen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(be)spritzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ⸢e⸣‑eš‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
IŠ‑TU Ì.DU₁₀.GA | pa‑ap‑pár‑⸢aš‑ša⸣‑an‑za | ⸢e⸣‑eš‑du |
---|---|---|
Feinöl {ABL, INS} | (be)spritzen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (be)spritzen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u.B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
Rs. III 18′ 54 nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs i‑ia‑aḫ‑ḫu‑utgehen:2SG.IMP.MP 55 GIŠša‑⸢ḫi‑iš⸣eine pflanzlicher Aromastoff:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} GIŠḫa‑ap‑p[u‑ri‑ia‑aš?]Rinde(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Rinde(?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu‑uš‑ša‑an | i‑ia‑aḫ‑ḫu‑ut | GIŠša‑⸢ḫi‑iš⸣ | GIŠḫa‑ap‑p[u‑ri‑ia‑aš?] |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | gehen 2SG.IMP.MP | eine pflanzlicher Aromastoff {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | Rinde(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Rinde(?) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 19′ ša‑aš‑za‑ti‑išSchlaf; Bett:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
Schlaf; Bett:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}={POSS.2SG.NOM.SG.C, POSS.2SG.NOM.PL.C} 56 ⸢nu⸣‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk še‑⸢e‑eš‑ki⸣schlafen:2SG.IMP.IMPF 57 ⸢GI⸣.DU₁₀.GA!‚Süßrohr‘:{(UNM)}14
ša‑aš‑za‑ti‑iš | ⸢nu⸣‑za‑kán | še‑⸢e‑eš‑ki⸣ | ⸢GI⸣.DU₁₀.GA! | … |
---|---|---|---|---|
Schlaf Bett {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} Schlaf Bett {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}={POSS.2SG.NOM.SG.C, POSS.2SG.NOM.PL.C} | CONNn=REFL=OBPk | schlafen 2SG.IMP.IMPF | ‚Süßrohr‘ {(UNM)} |
Rs. III 20′ ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: ḫa‑an‑da‑an‑zaordnen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
wahr:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
vertrauen:PTCP.ACC.SG.C;
ordnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wahrlich:;
wahr:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 58 z[i‑gadu:PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr I]T‑TI ⸢LUGALŠarrumma:{ABL, INS};
König:{ABL, INS} MUNUS⸣.[LUGAL]Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
ma‑aḫ‑ḫa‑an | ḫa‑an‑da‑an‑za | z[i‑ga | I]T‑TI ⸢LUGAL | MUNUS⸣.[LUGAL] |
---|---|---|---|---|
wie | ordnen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} wahr {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} vertrauen PTCP.ACC.SG.C ordnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} wahrlich wahr {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | du PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr | Šarrumma {ABL, INS} König {ABL, INS} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
Rs. III 21′ A‑NA KURBild eines Berges:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Land:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} QA‑TAM‑M[A]ebenso:ADV
A‑NA KUR | URUḪA‑AT‑TI | QA‑TAM‑M[A] |
---|---|---|
Bild eines Berges {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Land {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} | ebenso ADV |
Rs. III 22′ ḫa‑an‑da‑an‑zaordnen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
wahr:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
vertrauen:PTCP.ACC.SG.C;
ordnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wahrlich:;
wahr:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ⸢e⸣‑[eš]sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
Ende von Rs. III.
ḫa‑an‑da‑an‑za | ⸢e⸣‑[eš] |
---|---|
ordnen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} wahr {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} vertrauen PTCP.ACC.SG.C ordnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} wahrlich wahr {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} |