Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 34.102 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2) Vs. I 1′ [na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA‑NI DIŠKUR?Wettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti‑an‑z]isetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
[na‑at | ú‑da‑an‑zi | na‑at | PA‑NI DIŠKUR? | ti‑an‑z]i |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | (her)bringen 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 2′ [ma‑a‑anwie: lu‑uk‑kat‑tahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} nu‑zaCONNn=REFL LÚSANGAPriester:{(UNM)} a‑ar‑ri]waschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP
[ma‑a‑an | lu‑uk‑kat‑ta | nu‑za | LÚSANGA | a‑ar‑ri] |
---|---|---|---|---|
wie | hell werden {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} am (nächsten) Morgen hell werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | CONNn=REFL | Priester {(UNM)} | waschen 2SG.IMP waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} After D/L.SG wachen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. I 3′ [1ein:QUANcar LÚ.Éka‑ri‑im‑na‑a‑la‑aš‑maTempeldiener:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ŠA D]IŠKURWettergott:{GEN.SG, GEN.PL}
[1 | LÚ.Éka‑ri‑im‑na‑a‑la‑aš‑ma | ŠA D]IŠKUR |
---|---|---|
ein QUANcar | Tempeldiener {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Wettergott {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 2) Vs. I 4′ [šu‑up‑píschlafen:2SG.IMP;
kultisch rein:D/L.SG;
(kultisch reines Gefäß):D/L.SG;
Fleisch:D/L.SG;
Fleisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Vieh:D/L.SG;
kultisch rein:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(Brot):{D/L.SG, STF} wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚSANGAPriester:{(UNM)} pé‑e‑d]a‑ihinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS
[šu‑up‑pí | wa‑a‑tar | I‑NA É | LÚSANGA | pé‑e‑d]a‑i |
---|---|---|---|---|
schlafen 2SG.IMP kultisch rein D/L.SG (kultisch reines Gefäß) D/L.SG Fleisch D/L.SG Fleisch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Vieh D/L.SG kultisch rein {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} (Brot) {D/L.SG, STF} | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Priester {(UNM)} | hinschaffen 2SG.IMP hinschaffen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 5′ [na‑at‑za‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} A‑NA SAG.DU‑ŠUKopf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} la‑a‑ḫ]u‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG
[na‑at‑za‑an | A‑NA SAG.DU‑ŠU | la‑a‑ḫ]u‑i |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | Kopf {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. I 6′ [na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR‑LIM?Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} pa‑iz‑z]igehen:3SG.PRS
[na‑aš | ša‑ra‑a | I‑NA É | DINGIR‑LIM? | pa‑iz‑z]i |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | gehen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 7′ [LÚ.MEŠ.Éka‑ri‑im‑na‑a‑li‑iš‑maTempeldiener:NOM.SG.C;
Tempeldiener:NOM.PL.C KÁ.GAL‑aš]Tor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tor:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tor:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[LÚ.MEŠ.Éka‑ri‑im‑na‑a‑li‑iš‑ma | KÁ.GAL‑aš] |
---|---|
Tempeldiener NOM.SG.C Tempeldiener NOM.PL.C | Tor {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tor {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tor {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs. I 8′ [pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} a]‑ra‑an‑ta‑ristehen:3PL.PRS.MP;
erheben:3PL.PRS.MP
[pé‑ra‑an | … | a]‑ra‑an‑ta‑ri |
---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 3PL.PRS.MP erheben 3PL.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. I 9′ [ LÚ]SANGAPriester:{(UNM)}
… | LÚ]SANGA |
---|---|
Priester {(UNM)} |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. I 11′ [ me‑ma]‑⸢a⸣‑isprechen:3SG.PRS
… | me‑ma]‑⸢a⸣‑i |
---|---|
sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 12′ [ ša‑ḫu‑u]r‑ra(u.B.):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF} ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ša‑ḫu‑u]r‑ra | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|---|
(u.B.) {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} (u.B.) {HURR.ABS.SG, STF} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. I 14′ [ ša‑ḫu‑ur‑r]a(?)(u.B.):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF} ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ša‑ḫu‑ur‑r]a(?) | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|---|
(u.B.) {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} (u.B.) {HURR.ABS.SG, STF} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… |
---|
(Frg. 2) Vs. I 16′ [ ‑i]a‑an‑du
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. I 17′ [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚSANGAPriester:{(UNM)} I‑NA] ⸢É⸣Haus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
[na‑aš‑ta | LÚSANGA | I‑NA] ⸢É⸣ | DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Priester {(UNM)} | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 18′ [an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} na‑aš‑t]a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[an‑da | pa‑iz‑zi | nu | UŠ‑KE‑EN | na‑aš‑t]a | an‑da |
---|---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | gehen 3SG.PRS | CONNn | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
(Frg. 2) Vs. I 19′ [u‑un‑ni‑ia‑an‑ziherschicken; herfahren:3PL.PRS nu‑kánCONNn=OBPk A‑NA SA]G.DUḪI.A‑ŠU‑NUKopf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[u‑un‑ni‑ia‑an‑zi | nu‑kán | A‑NA SA]G.DUḪI.A‑ŠU‑NU |
---|---|---|
herschicken herfahren 3PL.PRS | CONNn=OBPk | Kopf {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2) Vs. I 20′ [UZUZAG.UDUḪI.A‑ŠU‑NUSchulter:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} GIŠERENZeder:{(UNM)} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ⸢ú‑i‑te⸣‑ni‑itWasser:INS
Vs. I bricht ab
[UZUZAG.UDUḪI.A‑ŠU‑NU | GIŠEREN | da‑a‑i] | ⸢ú‑i‑te⸣‑ni‑it |
---|---|---|---|
Schulter {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | Zeder {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Wasser INS |
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. II 2′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑N]A Dḫu‑u‑te‑⸢ez‑zi⸣Ḫudezzi:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [KI.MIN]dito:ADV
[EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | A‑N]A Dḫu‑u‑te‑⸢ez‑zi⸣ | [KI.MIN] |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Ḫudezzi {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 3′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A]‑NA Dšu‑wa‑li‑ia‑a[t‑tiŠuwaliyat:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} KI.MIN]dito:ADV
[EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | A]‑NA Dšu‑wa‑li‑ia‑a[t‑ti | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Šuwaliyat { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 4′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG]‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA Dḫal‑kiḪalki:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KI.MINdito:ADV
[EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG] | A‑NA Dḫal‑ki | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Ḫalki {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 5′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1]ein:QUANcar ⸢NINDA⸣.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA DÉ‑AEa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KI.MINdito:ADV
[EGIR‑an‑da‑ma | 1] | ⸢NINDA⸣.SIG | A‑NA DÉ‑A | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Ea {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 6′ [EGIR‑an‑da‑m]adanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA DZUENMondgott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KI.MINdito:ADV
[EGIR‑an‑da‑m]a | 1 | NINDA.SIG | A‑NA DZUEN | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Mondgott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 7′ [EGIR‑a]n‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA DUTUSonne(ngottheit):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KI.MINdito:ADV
[EGIR‑a]n‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | A‑NA DUTU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Sonne(ngottheit) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 8′ [EG]IR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA DUTUSonne(ngottheit):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUa‑ri‑in‑naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} KI.MINdito:ADV
[EG]IR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | A‑NA DUTU | URUa‑ri‑in‑na | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Sonne(ngottheit) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Arinna {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Arin {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 9′ [E]GIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa‑at‑niḪatni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF};
(u.B.):{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} wii‑ša‑a‑⸢ša⸣‑ap‑ḫiP/Wiša(i)šapḫi:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
[E]GIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | A‑NA | ḫa‑at‑ni | wii‑ša‑a‑⸢ša⸣‑ap‑ḫi | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫatni {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} (u.B.) {HURR.ABS.SG, STF} (u.B.) {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} | P/Wiša(i)šapḫi {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 10′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA Dnu‑pa‑ti‑ikNubade/i(g):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KI.MINdito:ADV
EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | A‑NA Dnu‑pa‑ti‑ik | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Nubade/i(g) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 11′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA DKALHirschgott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
KAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Kurunta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUḪA‑AT‑⸢TI⸣Ḫattuša:{GN(UNM), (UNM)}
EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | A‑NA DKAL | URUḪA‑AT‑⸢TI⸣ |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Hirschgott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} KAL {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Kurunta {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 12′ DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} ḫa‑a‑u‑ur‑niḪauurni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Himmel:{HURR.ABS.SG, STF} Dal‑la‑iAllai:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Allai:{DN.FNL(e).HURR.ABS, DN.FNL(e).NOM.SG.C, DN.FNL(e).ACC.SG.C, DN.FNL(e).GEN.SG, DN.FNL(e).D/L.SG, DN.FNL(e).ALL, DN.FNL(e).ABL, DN.FNL(e).INS, DN.FNL(e).VOC.SG} pí‑ri‑in‑kir₈Pire/i(n)ka/ir:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
DIŠTAR | ḫa‑a‑u‑ur‑ni | Dal‑la‑i | pí‑ri‑in‑kir₈ |
---|---|---|---|
Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | Ḫauurni {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Himmel {HURR.ABS.SG, STF} | Allai {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} Allai {DN.FNL(e).HURR.ABS, DN.FNL(e).NOM.SG.C, DN.FNL(e).ACC.SG.C, DN.FNL(e).GEN.SG, DN.FNL(e).D/L.SG, DN.FNL(e).ALL, DN.FNL(e).ABL, DN.FNL(e).INS, DN.FNL(e).VOC.SG} | Pire/i(n)ka/ir {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 13′ ḫé‑e‑šu‑u‑iḪešui:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF} Dir‑ša‑ap‑paArš(i)appa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} dam‑ki‑ra‑a‑šiHändler(?):{HURR.ABS.SG, STF}
ḫé‑e‑šu‑u‑i | Dir‑ša‑ap‑pa | dam‑ki‑ra‑a‑ši |
---|---|---|
Ḫešui {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} (u.B.) {HURR.ABS.SG, STF} | Arš(i)appa {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | Händler(?) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 14′ Dte‑e‑nuTenu:{DN(UNM)} Dte‑eš‑šu‑up‑píTeššub:DN.HURR.GEN LÚSUKKALWesir:{(UNM)} a‑aḫ‑ru‑⸢uš⸣‑ḫiRäucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aḫrušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucherschale:{HURR.ABS.SG, STF}
Dte‑e‑nu | Dte‑eš‑šu‑up‑pí | LÚSUKKAL | a‑aḫ‑ru‑⸢uš⸣‑ḫi |
---|---|---|---|
Tenu {DN(UNM)} | Teššub DN.HURR.GEN | Wesir {(UNM)} | Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aḫrušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucherschale {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 15′ ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF}
ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi | KI.MIN |
---|---|
Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 16′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} e‑šeEše:{DN.FNL(e).HURR.ABS, DN.FNL(e).NOM.SG.C, DN.FNL(e).ACC.SG.C, DN.FNL(e).GEN.SG, DN.FNL(e).D/L.SG, DN.FNL(e).ALL, DN.FNL(e).ABL, DN.FNL(e).INS, DN.FNL(e).VOC.SG};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF};
sitzen:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
sein:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ḫa‑a‑pu‑u‑ur‑niḪapurni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Himmel:{HURR.ABS.SG, STF} [ ]
EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | e‑še | ḫa‑a‑pu‑u‑ur‑ni | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Eše {DN.FNL(e).HURR.ABS, DN.FNL(e).NOM.SG.C, DN.FNL(e).ACC.SG.C, DN.FNL(e).GEN.SG, DN.FNL(e).D/L.SG, DN.FNL(e).ALL, DN.FNL(e).ABL, DN.FNL(e).INS, DN.FNL(e).VOC.SG} Erde {HURR.ABS.SG, STF} sitzen 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} sein 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Erde {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | Ḫapurni {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Himmel {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 17′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} waa‑a‑pa‑an‑niBerg:{HURR.ABS.SG, STF} ši‑i‑e‑ni(u.B.):D/L.SG;
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} [ ]
EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | waa‑a‑pa‑an‑ni | ši‑i‑e‑ni | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Berg {HURR.ABS.SG, STF} | (u.B.) D/L.SG Wasser {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 18′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} Dte‑eš‑šu‑up‑píTeššub:DN.HURR.GEN ḫu‑⸢u⸣‑[bi‑ti]Schleier:LUW||HITT.D/L.SG;
Ḫupiti:DN.LUW||HITT.D/L.SG;
Jungstier:{HURR.ABS.SG, STF}
EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | Dte‑eš‑šu‑up‑pí | ḫu‑⸢u⸣‑[bi‑ti] |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Teššub DN.HURR.GEN | Schleier LUW||HITT.D/L.SG Ḫupiti DN.LUW||HITT.D/L.SG Jungstier {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 19′ Dšar‑ru‑maŠarrum(m)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Šarrum(m)a:{DN(UNM)} KI.MINdito:ADV
Dšar‑ru‑ma | KI.MIN |
---|---|
Šarrum(m)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Šarrum(m)a {DN(UNM)} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 20′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} GU₄še‑er‑riŠer(r)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} GU₄ḫu‑ur‑[riḪurri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} KI.MIN]dito:ADV
EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | GU₄še‑er‑ri | GU₄ḫu‑ur‑[ri | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Šer(r)i {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | Ḫurri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 21′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C ⸢ad‑da⸣‑an‑ne‑[wee‑na]Vater:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | DINGIRMEŠ‑na | ⸢ad‑da⸣‑an‑ne‑[wee‑na] |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | Vater HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS |
(Frg. 2) Vs. II 22′ Dte‑eš‑šu‑up‑pí‑naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
Dte‑eš‑šu‑up‑pí‑na | KI.MIN |
---|---|
Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 23′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C ad‑da‑an‑n[e‑wee‑na]Vater:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | DINGIRMEŠ‑na | ad‑da‑an‑n[e‑wee‑na] |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | Vater HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS |
(Frg. 2) Vs. II 24′ aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ne‑〈wee〉‑naOpferherr(in):HURR.GEN.RLT.PL.ABS
aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ne‑〈wee〉‑na | KI.MIN |
---|---|
Opferherr(in) HURR.GEN.RLT.PL.ABS | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 25′ ⸢EGIR⸣‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} ša‑a‑ú‑riŠauri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Waffe:{HURR.ABS.SG, STF} ú‑e‑r[i]Platte:D/L.SG;
rufen:2SG.IMP;
Pfeil:{HURR.ABS.SG, STF}
⸢EGIR⸣‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | ša‑a‑ú‑ri | ú‑e‑r[i] |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Šauri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Waffe {HURR.ABS.SG, STF} | Platte D/L.SG rufen 2SG.IMP Pfeil {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 26′ D⸢te⸣‑eš‑šu‑up‑pí‑naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
D⸢te⸣‑eš‑šu‑up‑pí‑na | ⸢KI⸣.MIN |
---|---|
Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | dito ADV |
(Frg. 2) Vs. II 27′ ⸢EGIR⸣‑an‑dadanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.S[IG‚Flachbrot‘:{(UNM)} a‑a‑ri]warm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund/Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} mu‑ud‑riMudri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} i‑nijener:{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} [e‑ri‑ri](Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}
⸢EGIR⸣‑an‑da | 1 | NINDA.S[IG | a‑a‑ri] | mu‑ud‑ri | i‑ni | [e‑ri‑ri] |
---|---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | warm sein 3SG.PRS.MP ankommen 3SG.PRS waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Freund/Freundin D/L.SG Recht D/L.SG erheben 2SG.IMP orakeln 2SG.IMP Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | Mudri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | jener {DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N} (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 28′ Dte‑eš‑šu‑⸢up⸣‑p[í‑naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
Dte‑eš‑šu‑⸢up⸣‑p[í‑na | KI.MIN] |
---|---|
Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | dito ADV |
(Frg. 2+1) Vs. II 29′/1′ EG[IR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} ]x x[ ]
EG[IR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
(Frg. 2+1) Vs. II 30′/2′ x[ ] [ ]
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. II 3′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} né‑e‑ḫ]a‑ar‑ši(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} n[a‑an‑ki‑ni‑wiiNangi:DN.HURR.RLT.SG.GEN;
(Opferterminus):HURR.RLT.SG.GEN
[EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | né‑e‑ḫ]a‑ar‑ši | n[a‑an‑ki‑ni‑wii | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | Nangi DN.HURR.RLT.SG.GEN (Opferterminus) HURR.RLT.SG.GEN | dito ADV |
(Frg. 1) Vs. II 4′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} DINGIRME]Š‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C ḫé‑e‑i[a‑ru‑un‑na]jeder:HURR.ABS.PL
[EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | DINGIRME]Š‑na | ḫé‑e‑i[a‑ru‑un‑na] |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | jeder HURR.ABS.PL |
(Frg. 1) Vs. II 5′ [Dte‑eš‑šu‑up‑pí‑na]Teššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
[Dte‑eš‑šu‑up‑pí‑na] | [KI.MIN] | |
---|---|---|
Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | dito ADV |
(Frg. 1) Vs. II 6′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} DINGIRMEŠ‑n]aGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C ar‑te‑⸢ne⸣‑wii‑[na]Stadt:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
[EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | DINGIRMEŠ‑n]a | ar‑te‑⸢ne⸣‑wii‑[na] |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | Stadt HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS |
(Frg. 1) Vs. II 7′ [DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C URUḫa‑at‑ti‑n]e‑wii‑naḪatti:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS D[INGIRME]Š‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C ⸢u‑um⸣‑[mi‑ni‑wii‑na]Land:HURR.GEN.RLT.PL.ABS
[DINGIRMEŠ‑na | URUḫa‑at‑ti‑n]e‑wii‑na | D[INGIRME]Š‑na | ⸢u‑um⸣‑[mi‑ni‑wii‑na] |
---|---|---|---|
Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | Ḫatti HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS | Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | Land HURR.GEN.RLT.PL.ABS |
(Frg. 1) Vs. II 8′ [du‑ru‑uḫ‑ḫi‑na]männlich:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
[du‑ru‑uḫ‑ḫi‑na] | … | [KI.MIN] |
---|---|---|
männlich {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} | dito ADV |
(Frg. 1) Vs. II 9′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} tu‑u‑ni(Gebäck):{D/L.SG, STF};
(Suppe oder ein Brei):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Tūni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Fußschemel(?):{HURR.ABS.SG, STF} ta]p‑riStuhl:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
tapri(t)-Funktionär:D/L.SG;
Tapri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Stuhl:{HURR.ABS.SG, STF} ki‑iš‑ḫiThron:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Thron:{HURR.ABS.SG, STF} a‑da‑⸢ni⸣(Teil der Blase?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Adani:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Adaniya:GN.D/L.SG;
Fußbank(?):{HURR.ABS.SG, STF} ni‑r[a‑am‑bi]Flechtwerktisch(?):{HURR.ABS.SG, STF}
[EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | tu‑u‑ni | ta]p‑ri | ki‑iš‑ḫi | a‑da‑⸢ni⸣ | ni‑r[a‑am‑bi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | (Gebäck) {D/L.SG, STF} (Suppe oder ein Brei) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Tūni {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Fußschemel(?) {HURR.ABS.SG, STF} | Stuhl {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} tapri(t)-Funktionär D/L.SG Tapri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Stuhl {HURR.ABS.SG, STF} | Thron {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Thron {HURR.ABS.SG, STF} | (Teil der Blase?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Adani {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Adaniya GN.D/L.SG Fußbank(?) {HURR.ABS.SG, STF} | Flechtwerktisch(?) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Vs. II 10′ [ša‑la‑an‑niŠalanni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(Kultgerät(?)):{HURR.ABS.SG, STF} Dte]‑šu‑up‑pí‑naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
[ša‑la‑an‑ni | Dte]‑šu‑up‑pí‑na | K[I.MIN] |
---|---|---|
Šalanni {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} (Kultgerät(?)) {HURR.ABS.SG, STF} | Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | dito ADV |
(Frg. 1) Vs. II 11′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} u‑šu‑ni(Attribut der Ḫepat):{HURR.ABS.SG, STF} ni]‑ir‑ni(Kultfunktionärin):{D/L.SG, STF};
Nirniš:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG};
(Attribut Teššubs):{HURR.ABS.SG, STF} du‑pa‑an‑zi‑ki‑[waa](Gerät):HURR.DAT.SG
[EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | u‑šu‑ni | ni]‑ir‑ni | du‑pa‑an‑zi‑ki‑[waa] |
---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | (Attribut der Ḫepat) {HURR.ABS.SG, STF} | (Kultfunktionärin) {D/L.SG, STF} Nirniš {PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} (Attribut Teššubs) {HURR.ABS.SG, STF} | (Gerät) HURR.DAT.SG |
(Frg. 1) Vs. II 12′ [ar‑ga‑a‑paArgapa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Arkapa-[:GN.?;
(Waffe):{HURR.ABS.SG, STF};
Argapa:{DN(UNM)} ú‑e‑riPlatte:D/L.SG;
rufen:2SG.IMP;
Pfeil:{HURR.ABS.SG, STF} Dte‑š]u‑⸢up⸣‑pí‑naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
[ar‑ga‑a‑pa | ú‑e‑ri | Dte‑š]u‑⸢up⸣‑pí‑na | K[I.MIN] |
---|---|---|---|
Argapa {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Arkapa-[ GN.? (Waffe) {HURR.ABS.SG, STF} Argapa {DN(UNM)} | Platte D/L.SG rufen 2SG.IMP Pfeil {HURR.ABS.SG, STF} | Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | dito ADV |
(Frg. 1) Vs. II 13′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} ša‑ap‑šischälen:2SG.PRS;
Sonnenscheibe(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫi‑ša‑am‑m]iḪiš(š)ammi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Glanz:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢ALAM⸣Statue:{(UNM)};
Statue:{HURR.ABS.SG, STF} DNI[N.É.GAL]Bēletēkalli:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
[EGIR‑an‑da‑ma | 1 | NINDA.SIG | ša‑ap‑ši | ḫi‑ša‑am‑m]i | ⸢ALAM⸣ | DNI[N.É.GAL] |
---|---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | schälen 2SG.PRS Sonnenscheibe(?) {HURR.ABS.SG, STF} | Ḫiš(š)ammi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Glanz {HURR.ABS.SG, STF} | Statue {(UNM)} Statue {HURR.ABS.SG, STF} | Bēletēkalli {DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
(Frg. 1) Vs. II 14′ [DU.GURNergal:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} šu‑u‑ma‑a‑ta‑ni(Kultgerät):{HURR.ABS.SG, STF} zu‑u‑uš‑š]i(Kultgerät):{HURR.ABS.SG, STF};
Zuwa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ⸢tu‑u‑e‑en⸣‑[ni](Kultgerät):{HURR.ABS.SG, STF}
Vs. II bricht ab
[DU.GUR | šu‑u‑ma‑a‑ta‑ni | zu‑u‑uš‑š]i | ⸢tu‑u‑e‑en⸣‑[ni] |
---|---|---|---|
Nergal {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | (Kultgerät) {HURR.ABS.SG, STF} | (Kultgerät) {HURR.ABS.SG, STF} Zuwa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | (Kultgerät) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. III 1′ ⸢pár‑šu‑u‑ra‑az‑zi‑ia‑kán⸣Topfgericht:ABL=CNJadd=OBPk [UZUku‑ú‑tarOberkörper:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da‑an‑zi]nehmen:3PL.PRS
⸢pár‑šu‑u‑ra‑az‑zi‑ia‑kán⸣ | [UZUku‑ú‑tar | da‑an‑zi] |
---|---|---|
Topfgericht ABL=CNJadd=OBPk | Oberkörper {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 2′ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} i[š‑ta‑na‑a‑niAltar:D/L.SG ti‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
na‑at‑ša‑an | EGIR‑pa | i[š‑ta‑na‑a‑ni | ti‑an‑zi] |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Altar D/L.SG | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 3′ nuCONNn ḫa‑an‑te‑ez‑ziordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS ⸢pal⸣‑šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF} ⸢ú⸣‑[wa‑al‑li‑pí(U)wal(l)iya:DN.HURR.GEN Dnu‑pa‑ti‑ik]Nubade/i(g):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
nu | ḫa‑an‑te‑ez‑zi | ⸢pal⸣‑ši | ⸢ú⸣‑[wa‑al‑li‑pí | Dnu‑pa‑ti‑ik] |
---|---|---|---|---|
CONNn | ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | Weg D/L.SG Weg {D/L.SG, STF} | (U)wal(l)iya DN.HURR.GEN | Nubade/i(g) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 4′ GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑i[azerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} EGIR‑pa]wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
GUB‑aš | e‑ku‑zi | 1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑i[a | na‑at‑ša‑an | EGIR‑pa] |
---|---|---|---|---|---|---|
im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 2) Rs. III 5′ iš‑ta‑na‑a‑niAltar:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
iš‑ta‑na‑a‑ni | da‑a‑i |
---|---|
Altar D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 6′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
EGIR‑an‑da‑ma | DIŠKUR | [GUB‑aš | e‑ku‑zi | 1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia] |
---|---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 7′ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} EGI[R‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} iš‑ta‑na‑a‑niAltar:D/L.SG da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑ša‑an | EGI[R‑pa | iš‑ta‑na‑a‑ni | da‑a‑i] |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Altar D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 8′ EGIR‑an‑⸢da‑ma⸣danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [
EGIR‑an‑⸢da‑ma⸣ | … |
---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 2) Rs. III 9′ na‑[a]t‑š[a‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} iš‑ta‑na‑a‑niAltar:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑[a]t‑š[a‑an | EGIR‑pa | iš‑ta‑na‑a‑ni | da‑a‑i |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Altar D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 10′ nuCONNn LÚSANGAPriester:{(UNM)} [
nu | LÚSANGA | … |
---|---|---|
CONNn | Priester {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 11′ nuCONNn LÚSANGAPriester:{(UNM)} x[
nu | LÚSANGA | |
---|---|---|
CONNn | Priester {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 12′ GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ⸢LÚ⸣.MEŠ KI.LAMMarkt:{(UNM)} [
GAL | … | KI.LAM | … |
---|---|---|---|
Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Markt {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 13′ ⸢nuCONNn LÚ⸣SANGAPriester:{(UNM)} 3‑Š[Udreimal:QUANmul UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}
⸢nu | LÚ⸣SANGA | 3‑Š[U | UŠ‑KE‑EN |
---|---|---|---|
CONNn | Priester {(UNM)} | dreimal QUANmul | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
(Frg. 2) Rs. III 14′ ⸢3⸣‑ŠUdreimal:QUANmul ḫa‑a‑li‑i[a‑ri(Kultsänger):{D/L.SG, STF};
niederknien:3SG.PRS.MP
⸢3⸣‑ŠU | ḫa‑a‑li‑i[a‑ri |
---|---|
dreimal QUANmul | (Kultsänger) {D/L.SG, STF} niederknien 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Rs. III 15′ nuCONNn EGIR‑an‑dadanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D⸢ḫu‑u⸣‑[te‑e]z‑⸢zi⸣Ḫudezzi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} [G]UB‑[aš]im Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢e‑ku‑zi⸣trinken:3SG.PRS
nu | EGIR‑an‑da | D⸢ḫu‑u⸣‑[te‑e]z‑⸢zi⸣ | [G]UB‑[aš] | ⸢e‑ku‑zi⸣ |
---|---|---|---|---|
CONNn | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Ḫudezzi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 16′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP na‑⸢at‑ša⸣‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ⸢EGIR⸣‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} iš‑⸢ta⸣‑n[a‑a‑niAltar:D/L.SG da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia | na‑⸢at‑ša⸣‑an | ⸢EGIR⸣‑pa | iš‑⸢ta⸣‑n[a‑a‑ni | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Altar D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 17′ EGI[R‑a]n‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dšu‑wa‑li‑ia‑at‑tiŠuwaliyat:DN.D/L.SG GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑[zi]trinken:3SG.PRS
EGI[R‑a]n‑da‑ma | Dšu‑wa‑li‑ia‑at‑ti | GUB‑aš | e‑ku‑[zi] |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Šuwaliyat DN.D/L.SG | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 18′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia | KI.MIN |
---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. III 19′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢D⸣NISABAGetreidegottheit:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
EGIR‑an‑da‑ma | ⸢D⸣NISABA | GUB‑aš | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Getreidegottheit {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 20′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia | KI.MIN |
---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. III 21′ EGIR‑an‑⸢da⸣‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DÉ‑A‑ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
EGIR‑an‑⸢da⸣‑ma | DÉ‑A‑aš | GUB‑aš | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Ea DN.HURR.FNL(a).ERG.SG Ea {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 22′ 1ein:QUANcar NINDA.⸢SIG⸣‚Flachbrot‘:{(UNM)} [p]ár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
1 | NINDA.⸢SIG⸣ | [p]ár‑ši‑ia | KI.MIN |
---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. III 23′ EGI[R]‑a[n‑d]a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DZUENMondgott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
EGI[R]‑a[n‑d]a‑ma | DZUEN | GUB‑aš | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Mondgott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 24′ 1ein:QUANcar NINDA.S[IG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑š]i‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
1 | NINDA.S[IG | pár‑š]i‑ia | KI.MIN |
---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. III 25′ EGIR‑⸢an‑da⸣‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DUTU‑ašSonne(ngottheit):{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑[š]i‑i[azerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MIN]dito:ADV
EGIR‑⸢an‑da⸣‑ma | DUTU‑aš | GUB‑aš | e‑ku‑zi | 1 | NINDA.SIG | pár‑[š]i‑i[a | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Sonne(ngottheit) {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG} Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. III 26′ ⸢EGIR⸣‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUa‑ri‑in‑naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑z[i]trinken:3SG.PRS
⸢EGIR⸣‑an‑da‑ma | DUTU | URUa‑ri‑in‑na | GUB‑aš | e‑ku‑z[i] |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Arinna {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Arin {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 27′ ⸢1⸣ein:QUANcar [NINDA.SI]G‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑⸢ia⸣zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
⸢1⸣ | [NINDA.SI]G | pár‑ši‑⸢ia⸣ | KI.MIN |
---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. III 28′ [EGIR‑an‑d]a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫa‑at‑niḪatni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF};
(u.B.):{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} wii‑ša‑i‑ša‑ap‑ḫiP/Wiša(i)šapḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢e⸣‑[ku‑z]itrinken:3SG.PRS
[EGIR‑an‑d]a‑ma | ḫa‑at‑ni | wii‑ša‑i‑ša‑ap‑ḫi | GUB‑aš | ⸢e⸣‑[ku‑z]i |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Ḫatni {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} (u.B.) {HURR.ABS.SG, STF} (u.B.) {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} | P/Wiša(i)šapḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 29′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
… | 1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. III 30′ [EGIR‑an‑d]a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dnu‑pa‑ti‑ikNubade/i(g):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
[EGIR‑an‑d]a‑ma | Dnu‑pa‑ti‑ik | GUB‑aš | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Nubade/i(g) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 31′ [1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑i]azerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
[1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑i]a | KI.MIN |
---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. III 32′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DKAL]Hirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
[EGIR‑an‑da‑ma | DKAL] | URUḪA‑AT‑TI | DIŠTAR |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 33′ [ḫa‑a‑u‑ur‑niḪauurni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Himmel:{HURR.ABS.SG, STF} al‑la]‑⸢i⸣Allai:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Allai:{DN.FNL(e).HURR.ABS, DN.FNL(e).NOM.SG.C, DN.FNL(e).ACC.SG.C, DN.FNL(e).GEN.SG, DN.FNL(e).D/L.SG, DN.FNL(e).ALL, DN.FNL(e).ABL, DN.FNL(e).INS, DN.FNL(e).VOC.SG};
Herrin:{HURR.ABS.SG, STF} pí‑ri‑in‑kir₈Pire/i(n)ka/ir:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
[ḫa‑a‑u‑ur‑ni | al‑la]‑⸢i⸣ | pí‑ri‑in‑kir₈ |
---|---|---|
Ḫauurni {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Himmel {HURR.ABS.SG, STF} | Allai {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} Allai {DN.FNL(e).HURR.ABS, DN.FNL(e).NOM.SG.C, DN.FNL(e).ACC.SG.C, DN.FNL(e).GEN.SG, DN.FNL(e).D/L.SG, DN.FNL(e).ALL, DN.FNL(e).ABL, DN.FNL(e).INS, DN.FNL(e).VOC.SG} Herrin {HURR.ABS.SG, STF} | Pire/i(n)ka/ir {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 34′ [ḫé‑e‑šu‑u‑iḪešui:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF} Dir‑ša‑ap‑p]aArš(i)appa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} dam‑ki‑ra‑a‑šiHändler(?):{HURR.ABS.SG, STF}
[ḫé‑e‑šu‑u‑i | Dir‑ša‑ap‑p]a | dam‑ki‑ra‑a‑ši |
---|---|---|
Ḫešui {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} (u.B.) {HURR.ABS.SG, STF} | Arš(i)appa {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | Händler(?) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. III 35′ [Dte‑e‑muTe/inu:{DN(UNM)} Dte‑eš‑šu‑up‑p]íTeššub:DN.HURR.GEN [LÚSUK]KALWesir:{(UNM)} [a‑a]ḫ‑⸢ru‑uš⸣‑ḫ[iRäucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aḫrušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucherschale:{HURR.ABS.SG, STF}
Rs. III bricht ab
[Dte‑e‑mu | Dte‑eš‑šu‑up‑p]í | [LÚSUK]KAL | [a‑a]ḫ‑⸢ru‑uš⸣‑ḫ[i |
---|---|---|---|
Te/inu {DN(UNM)} | Teššub DN.HURR.GEN | Wesir {(UNM)} | Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aḫrušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucherschale {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. IV 1′ [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} a‑a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund/Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} mu‑ut‑riMudri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} i‑ri(Tempelgerät):{HURR.ABS.SG, STF} e]‑⸢ri?‑ri⸣(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}
[EGIR‑an‑da‑ma | a‑a‑ri | mu‑ut‑ri | i‑ri | e]‑⸢ri?‑ri⸣ |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | warm sein 3SG.PRS.MP ankommen 3SG.PRS waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Freund/Freundin D/L.SG Recht D/L.SG erheben 2SG.IMP orakeln 2SG.IMP Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | Mudri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | (Tempelgerät) {HURR.ABS.SG, STF} | (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. IV 2′! [Dte‑eš‑šu‑up‑pí‑naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zi]trinken:3SG.PRS
[Dte‑eš‑šu‑up‑pí‑na | GUB‑aš | e‑ku‑zi] |
---|---|---|
Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 3′! [1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MIN]dito:ADV
[1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia | KI.MIN] |
---|---|---|---|
ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. IV 4′! [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ud‑mi(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF} ta‑ak‑ru‑w]a!‑a‑ri(Attribut Teššubs):{HURR.ABS.SG, STF}
[EGIR‑an‑da‑ma | ud‑mi | ta‑ak‑ru‑w]a!‑a‑ri |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | (u.B.) {HURR.ABS.SG, STF} | (Attribut Teššubs) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. IV 5′! [ pár‑š]i‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
… | pár‑š]i‑ia | KI.MIN |
---|---|---|
zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. IV 6′! [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ni‑e‑ḫa‑ar‑ši(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} n]a‑an‑ki‑ne‑[wii](Opferterminus):HURR.RLT.SG.GEN
[EGIR‑an‑da‑ma | ni‑e‑ḫa‑ar‑ši | n]a‑an‑ki‑ne‑[wii] |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | (Opferterminus) HURR.RLT.SG.GEN |
(Frg. 2) Rs. IV 7′! [GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
[GUB‑aš | e‑ku‑zi | 1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia] | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. IV 8′! [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C ḫé‑e‑i]a‑ru‑⸢un⸣‑[na]jeder:HURR.ABS.PL
[EGIR‑an‑da‑ma | DINGIRMEŠ‑na | ḫé‑e‑i]a‑ru‑⸢un⸣‑[na] |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | jeder HURR.ABS.PL |
(Frg. 2) Rs. IV 9′! [Dte‑eš‑šu‑up‑pí‑naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑z]itrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} [ ]
[Dte‑eš‑šu‑up‑pí‑na | GUB‑aš | e‑ku‑z]i | 1 | NINDA.SIG | … |
---|---|---|---|---|---|
Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
… |
---|
(Frg. 2) Rs. IV 11′!! [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C ar‑te]‑⸢e⸣‑ne‑w[ii‑na]Stadt:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
[EGIR‑an‑da‑ma | DINGIRMEŠ‑na | ar‑te]‑⸢e⸣‑ne‑w[ii‑na] |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | Stadt HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS |
(Frg. 2) Rs. IV 12′!! [DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C URUḫa‑at‑ti‑ne‑wii‑na]Ḫatti:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C [u‑um‑mi‑n]e‑wii‑na]Land:HURR.GEN.RLT.PL.ABS
[DINGIRMEŠ‑na | URUḫa‑at‑ti‑ne‑wii‑na] | DINGIRMEŠ‑na | [u‑um‑mi‑n]e‑wii‑na] |
---|---|---|---|
Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | Ḫatti HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS | Göttlichkeit FNL(n).ALL Gott {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Gottheit ACC.SG.C | Land HURR.GEN.RLT.PL.ABS |
(Frg. 2) Rs. IV 13′!! [da‑ru‑uḫ‑ḫi‑nabrennend:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zi]trinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)}
[da‑ru‑uḫ‑ḫi‑na | GUB‑aš | e‑ku‑zi] | 1 | NINDA.SIG |
---|---|---|---|---|
brennend {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. IV 14′!! [pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MIN]dito:ADV
[pár‑ši‑ia | KI.MIN] |
---|---|
zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. IV 15′!! [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} tu‑u‑ni(Gebäck):{D/L.SG, STF};
(Suppe oder ein Brei):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Tūni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Fußschemel(?):{HURR.ABS.SG, STF} tap‑riStuhl:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
tapri(t)-Funktionär:D/L.SG;
Tapri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Stuhl:{HURR.ABS.SG, STF} k]i‑iš‑ḫiThron:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Thron:{HURR.ABS.SG, STF} a‑d[a‑ni](Teil der Blase?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Adani:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Adaniya:GN.D/L.SG;
Fußbank(?):{HURR.ABS.SG, STF}
[EGIR‑an‑da‑ma | tu‑u‑ni | tap‑ri | k]i‑iš‑ḫi | a‑d[a‑ni] |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | (Gebäck) {D/L.SG, STF} (Suppe oder ein Brei) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Tūni {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Fußschemel(?) {HURR.ABS.SG, STF} | Stuhl {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} tapri(t)-Funktionär D/L.SG Tapri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Stuhl {HURR.ABS.SG, STF} | Thron {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Thron {HURR.ABS.SG, STF} | (Teil der Blase?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Adani {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Adaniya GN.D/L.SG Fußbank(?) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. IV 16′!! [ni‑ra‑am‑biFlechtwerktisch(?):{HURR.ABS.SG, STF} ša‑la‑an‑niŠalanni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(Kultgerät(?)):{HURR.ABS.SG, STF} Dte‑eš‑š]u‑up‑pí‑naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
[ni‑ra‑am‑bi | ša‑la‑an‑ni | Dte‑eš‑š]u‑up‑pí‑na |
---|---|---|
Flechtwerktisch(?) {HURR.ABS.SG, STF} | Šalanni {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} (Kultgerät(?)) {HURR.ABS.SG, STF} | Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS |
(Frg. 2) Rs. IV 17′!! [GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP KI.MINdito:ADV
[GUB‑aš | e‑ku‑zi | 1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia] | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | dito ADV |
(Frg. 2) Rs. IV 18′!! [EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} u‑šu‑u‑ni(Attribut der Ḫepat):{HURR.ABS.SG, STF} ni‑ir‑ni(Kultfunktionärin):{D/L.SG, STF};
Nirniš:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG};
(Attribut Teššubs):{HURR.ABS.SG, STF} du‑p]a‑an‑zi‑ki‑ip‑waa(Gerät):HURR.DAT.SG;
(Gerät):{HURR.ABS.SG, STF}
[EGIR‑an‑da‑ma | u‑šu‑u‑ni | ni‑ir‑ni | du‑p]a‑an‑zi‑ki‑ip‑waa |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | (Attribut der Ḫepat) {HURR.ABS.SG, STF} | (Kultfunktionärin) {D/L.SG, STF} Nirniš {PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} (Attribut Teššubs) {HURR.ABS.SG, STF} | (Gerät) HURR.DAT.SG (Gerät) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. IV 19′!! [Dte‑eš‑šu‑up‑pí‑naTeššub:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS ar‑ga‑a‑paArgapa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Arkapa-[:GN.?;
(Waffe):{HURR.ABS.SG, STF};
Argapa:{DN(UNM)} ú]‑⸢e⸣‑riPlatte:D/L.SG;
rufen:2SG.IMP;
Pfeil:{HURR.ABS.SG, STF}
[Dte‑eš‑šu‑up‑pí‑na | ar‑ga‑a‑pa | ú]‑⸢e⸣‑ri |
---|---|---|
Teššub DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | Argapa {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Arkapa-[ GN.? (Waffe) {HURR.ABS.SG, STF} Argapa {DN(UNM)} | Platte D/L.SG rufen 2SG.IMP Pfeil {HURR.ABS.SG, STF} |
… |
---|
… |
---|
(Frg. 2) Rs. IV 21′!! [ALAMStatue:{(UNM)};
Statue:{HURR.ABS.SG, STF} DNIN.É.GALBēletēkalli:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} DU.GURNergal:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} šu‑ma‑a‑t]a‑ni(Kultgerät):{HURR.ABS.SG, STF}
Rs. IV bricht ab
[ALAM | DNIN.É.GAL | DU.GUR | šu‑ma‑a‑t]a‑ni |
---|---|---|---|
Statue {(UNM)} Statue {HURR.ABS.SG, STF} | Bēletēkalli {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | Nergal {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | (Kultgerät) {HURR.ABS.SG, STF} |