Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 34.94 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ ]x x[

2′ ]é‑e‑unRegen:ACC.SG.C t[ar‑na‑an‑zilassen:3PL.PRS

]é‑e‑unt[ar‑na‑an‑zi
Regen
ACC.SG.C
lassen
3PL.PRS

3′ ] LÚ.MEŠḪÚB.BIKulttänzer:{(UNM)} NINDAx[

LÚ.MEŠḪÚB.BI
Kulttänzer
{(UNM)}

4′ ‑a]n‑zi 1ein:QUANcar NINDAwa‑ga‑a‑t[aBrotbissen:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

1NINDAwa‑ga‑a‑t[a
ein
QUANcar
Brotbissen
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

5′ p]a‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS ÉRINMEŠ‑azTruppe:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Truppe:{(UNM)}
a‑x[

p]a‑a‑an‑ziÉRINMEŠ‑az
gehen
3PL.PRS
Truppe
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Truppe
{(UNM)}

6′ ]x ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS [


ú‑da‑an‑zi
(her)bringen
3PL.PRS

7′ G]UB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UŠ‑KE‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
[

G]UB‑ašUŠ‑KE‑EN‑NUGIŠ.DINANNAGAL
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich niederwerfen
3PL.PRS
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

8′ ]R‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
ḫé‑e‑unRegen:ACC.SG.C tar‑na‑an‑z[ilassen:3PL.PRS

]R‑RUḫé‑e‑untar‑na‑an‑z[i
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Regen
ACC.SG.C
lassen
3PL.PRS

9′ NINDAzi‑ip‑pu]‑la‑aš‑ni(Gebäck):D/L.SG;
(Gebäck):{D/L.SG, STF};
(Gebäck):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
ma‑a‑na‑aš‑ta(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
wie:={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
wie:==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
wie:===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
wie:======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
wie:======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
x[

NINDAzi‑ip‑pu]‑la‑aš‑nipár‑ši‑iama‑a‑na‑aš‑ta
(Gebäck)
D/L.SG
(Gebäck)
{D/L.SG, STF}
(Gebäck)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
(u.B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
wie
={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(u.B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
wie
==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
wie
===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(u.B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
wie
======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
wie
======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}

10′ ]x‑an ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
2zwei:QUANcar DUMUMEŠ.É.[GALPalastbediensteter:{(UNM)}

ú‑ez‑zina‑an2DUMUMEŠ.É.[GAL
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
zwei
QUANcar
Palastbediensteter
{(UNM)}

11′ ]x LÚ.MEŠḫa‑a‑pí‑eš‑ša(Kultfunktionär):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} kat‑ti‑iš‑[ši(‑)

LÚ.MEŠḫa‑a‑pí‑eš‑ša
(Kultfunktionär)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

12′ ]u‑ia‑an‑zilaufen:3PL.PRS NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)}
[

]u‑ia‑an‑ziNIN.DINGIR
laufen
3PL.PRS
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Priesterin)
{(UNM)}

13′ ] ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)}
[

˽GIŠBANŠURNIN.DINGIR
Tischmann
{(UNM)}
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Priesterin)
{(UNM)}

14′ GI]Šza‑al‑wa‑ni‑i[nTeller:ACC.SG.C


GI]Šza‑al‑wa‑ni‑i[n
Teller
ACC.SG.C

15′ L]Ú.MEŠx[

Text bricht ab

0.35784578323364