Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 35.135 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. 3′ [ P]A(unit of volume):NOM.SG(UNM);
(unit of volume):ACC.SG(UNM);
(unit of volume):GEN.SG(UNM);
(unit of volume):D/L.SG(UNM);
(unit of volume):ALL(UNM);
(unit of volume):ABL(UNM);
(unit of volume):INS(UNM);
(unit of volume):VOC.SG(UNM) GÚshoulder:NOM.SG(UNM);
shoulder:ACC.SG(UNM);
shoulder:GEN.SG(UNM);
shoulder:D/L.SG(UNM);
shoulder:ALL(UNM);
shoulder:ABL(UNM);
shoulder:INS(UNM);
shoulder:VOC.SG(UNM) [ ]
… | P]A | GÚ | … |
---|---|---|---|
(unit of volume) NOM.SG(UNM) (unit of volume) ACC.SG(UNM) (unit of volume) GEN.SG(UNM) (unit of volume) D/L.SG(UNM) (unit of volume) ALL(UNM) (unit of volume) ABL(UNM) (unit of volume) INS(UNM) (unit of volume) VOC.SG(UNM) | shoulder NOM.SG(UNM) shoulder ACC.SG(UNM) shoulder GEN.SG(UNM) shoulder D/L.SG(UNM) shoulder ALL(UNM) shoulder ABL(UNM) shoulder INS(UNM) shoulder VOC.SG(UNM) |
Vs. 4′ 2 x ½one half:QUANcar SUMS[ARonion:NOM.SG(UNM) ]
½ | SUMS[AR | … | |
---|---|---|---|
one half QUANcar | onion NOM.SG(UNM) |
Vs. 5′ ⸢1⸣one:QUANcar wa-ak-šur(vessel):NOM.SG.N [ ]
⸢1⸣ | wa-ak-šur | … |
---|---|---|
one QUANcar | (vessel) NOM.SG.N |
Vs. 6′ ⸢1⸣one:QUANcar wa-ak-šur(vessel):NOM.SG.N ⸢Ì⸣oil:GEN.SG(UNM) [ ]
⸢1⸣ | wa-ak-šur | ⸢Ì⸣ | … |
---|---|---|---|
one QUANcar | (vessel) NOM.SG.N | oil GEN.SG(UNM) |
Vs. 7′ 3 ŠA DINGIR-LIMgodGEN.SG TÚGNÍG.LÁ[M(precious garment):NOM.SG(UNM) ]
ŠA DINGIR-LIM | TÚGNÍG.LÁ[M | … |
---|---|---|
godGEN.SG | (precious garment) NOM.SG(UNM) |
Vs. 8′ 1-NU-TIMset:NOM.SG(UNM) TÚGGÚ.È.⸢A⸣garment:NOM.SG(UNM) [ ]
1-NU-TIM | TÚGGÚ.È.⸢A⸣ | … |
---|---|---|
set NOM.SG(UNM) | garment NOM.SG(UNM) |
Vs. 9′ TÚGBAR.TEMEŠ(kind of garment):NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar E.Í[Bbelt(?):NOM.SG(UNM) ]
TÚGBAR.TEMEŠ | 1 | E.Í[B | … |
---|---|---|---|
(kind of garment) NOM.SG(UNM) | one QUANcar | belt(?) NOM.SG(UNM) |
Vs. 10′ (Rasur) 6six:QUANcar SÍGk[i-iš-ri-iš(woollen utensil):NOM.SG.C ]
6 | SÍGk[i-iš-ri-iš | … |
---|---|---|
six QUANcar | (woollen utensil) NOM.SG.C |
Vs. 11′ 1one:QUANcar TÚGta-am-ri-iš(unk. mng.):? G[E₆?to become dark:NOM.SG(UNM) ]
1 | TÚGta-am-ri-iš | G[E₆? | … |
---|---|---|---|
one QUANcar | (unk. mng.) ? | to become dark NOM.SG(UNM) |
Vs. 12′ 4 1one:QUANcar MA.NAmina:NOM.SG(UNM) URUDUcopper:NOM.SG(UNM) 9nine:QUANcar URUDUG[AG?peg:NOM.SG(UNM) ]
1 | MA.NA | URUDU | 9 | URUDUG[AG? | … |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | mina NOM.SG(UNM) | copper NOM.SG(UNM) | nine QUANcar | peg NOM.SG(UNM) |
Vs. 13′ x x x ⸢ZABAR⸣bronze:GEN.SG(UNM);
bronze:NOM.SG(UNM) [
Vs. bricht ab
⸢ZABAR⸣ | … | ||
---|---|---|---|
bronze GEN.SG(UNM) bronze NOM.SG(UNM) |
… |
---|
Rs. 2′ T[ÚG?NÍG?].LÁ[M?(festive robe of the king):ACC.SG(UNM) ]
T[ÚG?NÍG?].LÁ[M? | … |
---|---|
(festive robe of the king) ACC.SG(UNM) |
Rs. 3′ 6 nu-⸢kán⸣CONNn=OBPk GIM-a[nwhen:CNJ ]
nu-⸢kán⸣ | GIM-a[n | … |
---|---|---|
CONNn=OBPk | when CNJ |
Rs. 4′ 7 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM ⸢nam-ma⸣then:CNJ [ ]
na-at | ⸢nam-ma⸣ | … |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.NOM CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | then CNJ |
Rs. 5′ MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM);
queen:D/L.SG(UNM) 4vier:QUANcar UDUsheep:NOM.PL(UNM) x[ ]
MUNUS.LUGAL | 4 | UDU | … | |
---|---|---|---|---|
queen NOM.SG(UNM) queen D/L.SG(UNM) | vier QUANcar | sheep NOM.PL(UNM) |
Rs. 6′ Dki-na-li-⸢iaKinaliya:DN.NOM.SG(UNM);
Kinaliya:DN.D/L.SG D⸣g[ur-nu-u-wa-la]Gurnuwala:DN.NOM.SG(UNM);
Gurnuwala:DN.D/L.SG(UNM)
Dki-na-li-⸢ia | D⸣g[ur-nu-u-wa-la] |
---|---|
Kinaliya DN.NOM.SG(UNM) Kinaliya DN.D/L.SG | Gurnuwala DN.NOM.SG(UNM) Gurnuwala DN.D/L.SG(UNM) |
Rs. 7′ 8 ⸢nu⸣CONNn UZUNÍG.GIGliver:NOM.SG(UNM) UZUŠÀheart:NOM.SG(UNM) ḫa-[ ]
⸢nu⸣ | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | liver NOM.SG(UNM) | heart NOM.SG(UNM) |
Rs. 8′ 9 x x x x GIM-anwhen:CNJ UZU[ ]
GIM-an | … | ||
---|---|---|---|
when CNJ |
Rs. 9′ [ ]x ⸢LÚ⸣MEŠman:NOM.PL(UNM) URUi[š-ta-nu-waIštanuwa:GN.GEN.SG(UNM) ]
… | ⸢LÚ⸣MEŠ | URUi[š-ta-nu-wa | … | |
---|---|---|---|---|
man NOM.PL(UNM) | Ištanuwa GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. 10′ [ -a]n-⸢zi 10 nam-ma⸣then:CNJ [ ]
… | nam-ma⸣ | … | |
---|---|---|---|
then CNJ |
Rs. 11′ 11 [ ]x ti-ra-⸢in⸣-ta:LUW.3PL.PST 12 ti-x[ ]
… | ti-ra-⸢in⸣-ta | … |
---|---|---|
LUW.3PL.PST |
Rs. 12′ 13 x x[ k]a-ru-úonce:ADV za-nu-wa-an-tato cook:PTCP.NOM.PL.N 14 nuCONNn x[ ]
… | k]a-ru-ú | za-nu-wa-an-ta | nu | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
once ADV | to cook PTCP.NOM.PL.N | CONNn |
Rs. 13′ a-da-[an-na]footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG PA-NI DINGIR-LIM-pátgodD/L.SG_vor:POSP=FOC e-ša-[an-ta-ri]to sit:3PL.PRS.MP
a-da-[an-na] | PA-NI DINGIR-LIM-pát | e-ša-[an-ta-ri] |
---|---|---|
footrest(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | godD/L.SG_vor POSP=FOC | to sit 3PL.PRS.MP |
Rs. 14′ 15 nam-m[athen:CNJ LUGA]Lking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV D⸢IŠKURStorm-god:DN.ACC.SG(UNM) URU⸣iš-ta-nu-waIštanuwa:GN.GEN.SG(UNM) ⸢D⸣ki-n[a-li-ia-an]Kinaliya:DN.ACC.SG.C
nam-m[a | LUGA]L | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | D⸢IŠKUR | URU⸣iš-ta-nu-wa | ⸢D⸣ki-n[a-li-ia-an] |
---|---|---|---|---|---|---|
then CNJ | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | Ištanuwa GN.GEN.SG(UNM) | Kinaliya DN.ACC.SG.C |
Rs. 15′ Dgur-[nu-u-w]a-la-anGurnuwala:DN.ACC.SG.C D!ša-ú-i-it-ra-aš:DN.ACC.SG.C(!) ⸢D⸣ma-a-li-ia-[an]Maliya:DN.ACC.SG.C
Dgur-[nu-u-w]a-la-an | D!ša-ú-i-it-ra-aš | ⸢D⸣ma-a-li-ia-[an] |
---|---|---|
Gurnuwala DN.ACC.SG.C | DN.ACC.SG.C(!) | Maliya DN.ACC.SG.C |
Rs. 16′ ḫu-ur-la-ašHurrian:ACC.SG.C(!) Di-na-arInar:DN.ACC.SG(UNM) ÍDša-a-ḫi-⸢ri⸣-[i]a-an-naŠaḫiriya:GN.GEN.SG(UNM)
ḫu-ur-la-aš | Di-na-ar | ÍDša-a-ḫi-⸢ri⸣-[i]a-an-na |
---|---|---|
Hurrian ACC.SG.C(!) | Inar DN.ACC.SG(UNM) | Šaḫiriya GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. 17′ 3-ŠUthrice:QUANmul a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS 16 ta-aCONNt ⸢ap-pa-i⸣to be finished:3SG.PRS
3-ŠU | a-ku-wa-an-zi | ta-a | ⸢ap-pa-i⸣ |
---|---|---|---|
thrice QUANmul | to drink 3PL.PRS | CONNt | to be finished 3SG.PRS |
Rs. 18′ 17 [n]a-aš-taCONNn=OBPst LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GIŠZA.LAM.GAR-zatent:ABL ú-w[a-a]n-zito come:3PL.PRS 18 nuCONNn an-da-a[n]inside:PREV
[n]a-aš-ta | LUGAL | MUNUS.LUGAL | GIŠZA.LAM.GAR-za | ú-w[a-a]n-zi | nu | an-da-a[n] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | tent ABL | to come 3PL.PRS | CONNn | inside PREV |
Rs. 19′ URU-ia-ancity:ACC.SG.C pé-en-ni-ia-an-zito drive there:3PL.PRS 19 LÚ[M]EŠman:NOM.PL(UNM) URUiš-ta-nu-wa-m[a]Ištanuwa:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr
URU-ia-an | pé-en-ni-ia-an-zi | LÚ[M]EŠ | URUiš-ta-nu-wa-m[a] |
---|---|---|---|
city ACC.SG.C | to drive there 3PL.PRS | man NOM.PL(UNM) | Ištanuwa GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr |
Rs. 20′ [D]INGIR-LIM-ašgod:GEN.SG GIŠZA.LAM.GAR-aštent:GEN.SG;
tent:GEN.PL;
tent:D/L.PL pé-ra-anin front of:POSP a-⸢ra⸣-[a]n-⸢da⸣-rito stand:3PL.PRS.MP
[D]INGIR-LIM-aš | GIŠZA.LAM.GAR-aš | pé-ra-an | a-⸢ra⸣-[a]n-⸢da⸣-ri |
---|---|---|---|
god GEN.SG | tent GEN.SG tent GEN.PL tent D/L.PL | in front of POSP | to stand 3PL.PRS.MP |
Rs. 21′ 20 na-aš-taCONNn=OBPst LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) EGIR-an-⸢da⸣afterwards:ADV t[u-u-w]a-azfrom afar:ADV kiš-anthus:DEMadv SÌR-RUto sing:3PL.PRS
na-aš-ta | LUGAL | MUNUS.LUGAL | EGIR-an-⸢da⸣ | t[u-u-w]a-az | kiš-an | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | afterwards ADV | from afar ADV | thus DEMadv | to sing 3PL.PRS |
Rs. 22′ 21 du-uš-⸢ša-ni⸣-ia-al-la-aš-mi:LUW.NOM.SG=LUW.PPRO.1SG.D/L a-a-ia-at-ra:LUW.ACC.PL.N pa-a-i-úto give:LUW.3SG.IMP 22 KI.[MIN]ditto:LUW.ADV
du-uš-⸢ša-ni⸣-ia-al-la-aš-mi | a-a-ia-at-ra | pa-a-i-ú | KI.[MIN] |
---|---|---|---|
LUW.NOM.SG=LUW.PPRO.1SG.D/L | LUW.ACC.PL.N | to give LUW.3SG.IMP | ditto LUW.ADV |
Rs. 23′ 23 [na]m-ma-at-kánthen:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk an-dainside:PREV;
therein:ADV GIŠZA.LAM.GAR-aštent:D/L.PL pa-a-an-zito go:3PL.PRS 24 nu-zaCONNn=REFL PA-NI DIN[GIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP
[na]m-ma-at-kán | an-da | GIŠZA.LAM.GAR-aš | pa-a-an-zi | nu-za | PA-NI DIN[GIR-LIM |
---|---|---|---|---|---|
then CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk | inside PREV therein ADV | tent D/L.PL | to go 3PL.PRS | CONNn=REFL | godD/L.SG_vor POSP |
Rs. 24′ [a]z-zi-ik-kán-zito eat:3PL.PRS.IMPF 25 ak-ku-uš-[k]án-zito drink:3PL.PRS.IMPF 26 SÌR⸢ḪI.A⸣singer:NOM.PL(UNM) iš-ḫa-mi-i[š-kán-zito sing:3PL.PRS.IMPF
[a]z-zi-ik-kán-zi | ak-ku-uš-[k]án-zi | SÌR⸢ḪI.A⸣ | iš-ḫa-mi-i[š-kán-zi |
---|---|---|---|
to eat 3PL.PRS.IMPF | to drink 3PL.PRS.IMPF | singer NOM.PL(UNM) | to sing 3PL.PRS.IMPF |
Rs. 25′ 27 [na-aš-t]aCONNn=OBPst DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) aš-ša-nu-[a]n-zito provide for:3PL.PRS
[na-aš-t]a | DINGIR-LAM | aš-ša-nu-[a]n-zi |
---|---|---|
CONNn=OBPst | god ACC.SG(UNM) | to provide for 3PL.PRS |
Rs. 26′ 28 [GIM-anwhen:CNJ I]-NA UDdayD/L.SG 4sic⸢KAM⸣vier:QUANcar lu-uk-kat-[t]athe (next) morning:ADV 29 ⸢nuCONNn LÚ⸣MEŠman:NOM.PL(UNM) URU⸢iš⸣-ta-nu-waIštanuwa:GN.GEN.SG(UNM) [ ]
[GIM-an | I]-NA UD | 4sic⸢KAM⸣ | lu-uk-kat-[t]a | ⸢nu | LÚ⸣MEŠ | URU⸢iš⸣-ta-nu-wa | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
when CNJ | dayD/L.SG | vier QUANcar | the (next) morning ADV | CONNn | man NOM.PL(UNM) | Ištanuwa GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. 27′ [ MÁ]Š.GALhe-goat:ACC.SG(UNM) šal-la-an(unk. mng.):ACC.SG.C;
(unk. mng.):ACC.SG.N ⸢UDU⸣.ŠI[Rram:ACC.SG(UNM) UD]U.SÍG+MUNUS(female) sheep:ACC.SG(UNM) UZ₆nanny goat:ACC.SG(UNM) ⸢ŠAḪ⸣ḪI.Apig:ACC.SG(UNM)
… | MÁ]Š.GAL | šal-la-an | ⸢UDU⸣.ŠI[R | UD]U.SÍG+MUNUS | UZ₆ | ⸢ŠAḪ⸣ḪI.A |
---|---|---|---|---|---|---|
he-goat ACC.SG(UNM) | (unk. mng.) ACC.SG.C (unk. mng.) ACC.SG.N | ram ACC.SG(UNM) | (female) sheep ACC.SG(UNM) | nanny goat ACC.SG(UNM) | pig ACC.SG(UNM) |
Rs. 28′ [ ]x ⸢šu-up⸣-pa-ia-ašmeat:GEN.SG GUN[NI?hearth:D/L.SG(UNM) ] wa-ar-nu-wa-⸢an⸣-zito light:3PL.PRS
… | ⸢šu-up⸣-pa-ia-aš | GUN[NI? | … | wa-ar-nu-wa-⸢an⸣-zi | |
---|---|---|---|---|---|
meat GEN.SG | hearth D/L.SG(UNM) | to light 3PL.PRS |
Rs. 29′ 30 [ ]x-⸢ra⸣-ia [ t]ar-na-an-zito let:3PL.PRS
… | … | t]ar-na-an-zi | |
---|---|---|---|
to let 3PL.PRS |
Rs. 30′ 31 [ ]x x [ 32 T]A-PAL-mapair:NOM.SG(UNM)=CNJctr;
pair:ACC.SG(UNM)=CNJctr;
pair:D/L.SG(UNM)=CNJctr GIŠZA.LAM.[GARtent:NOM.SG(UNM);
tent:ACC.SG(UNM);
tent:D/L.SG(UNM)
… | … | T]A-PAL-ma | GIŠZA.LAM.[GAR | ||
---|---|---|---|---|---|
pair NOM.SG(UNM)=CNJctr pair ACC.SG(UNM)=CNJctr pair D/L.SG(UNM)=CNJctr | tent NOM.SG(UNM) tent ACC.SG(UNM) tent D/L.SG(UNM) |
Rs. 31′ [ w]a-ar-nu-wa-⸢an⸣-zito light:3PL.PRS
… | w]a-ar-nu-wa-⸢an⸣-zi |
---|---|
to light 3PL.PRS |
Rs. bricht ab
Kolophon
… | … | |||
---|---|---|---|---|
lk.Rd. 34 [ ]x x LUGALking:NOM.SG(UNM);
king:ACC.SG(UNM);
king:GEN.SG(UNM);
king:D/L.SG(UNM) [ DUMU?]MEŠ.LUGALprince:NOM.PL(UNM);
prince:ACC.PL(UNM);
prince:GEN.PL(UNM);
prince:D/L.PL(UNM) [ ]
… | LUGAL | … | DUMU?]MEŠ.LUGAL | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) king ACC.SG(UNM) king GEN.SG(UNM) king D/L.SG(UNM) | prince NOM.PL(UNM) prince ACC.PL(UNM) prince GEN.PL(UNM) prince D/L.PL(UNM) |
lk.Rd. [ ] x x x x [ ]x-zi [ ]
… | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|
lk.Rd. erhaltener Rest des Randes unbeschrieben