Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.38 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. 2′ 2 [ ]x x x x x x x ⸢GÚ⸣.SESBittererbse:{(UNM)} ŠEgünstig:{(UNM)};
Gerste:{(UNM)};
günstig sein:3SG.PRS.MP MUNUSx[ ]
… | ⸢GÚ⸣.SES | ŠE | … | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bittererbse {(UNM)} | günstig {(UNM)} Gerste {(UNM)} günstig sein 3SG.PRS.MP |
Rs. 3′ 3 [ ]x‑da‑ni ma‑an‑ni‑in‑ku‑wa‑an‑du‑uškurz:{ACC.PL.C, NOM.PL.C} MUḪI.A‑ušJahr:ACC.PL.C;
Jahresfrist:{(UNM)};
Jahr:{(UNM)} an‑da[warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ]
… | ma‑an‑ni‑in‑ku‑wa‑an‑du‑uš | MUḪI.A‑uš | an‑da[ | … | |
---|---|---|---|---|---|
kurz {ACC.PL.C, NOM.PL.C} | Jahr ACC.PL.C Jahresfrist {(UNM)} Jahr {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs. 4′ 4 [ ] A‑NA DUGNA‑AK‑TÁM‑MIDeckel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS 5 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)} 9neun:QUANcar NINDA.GU[R₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ]
… | A‑NA DUGNA‑AK‑TÁM‑MI | ti‑an‑zi | 1 | UDU | GE₆ | 9 | NINDA.GU[R₄.RA | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Deckel {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | ein QUANcar | Schaf {(UNM)} | dunkel 3SG.PRS Nacht {(UNM)} dunkel {(UNM)} | neun QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Rs. 5′ 6 [ ‑p]í‑an SIxSÁ‑ez‑zi 7 nuCONNn ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS 8 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} x[ ]
… | nu | EN | SISKUR | ú‑ez‑zi | na‑aš | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 6′ 9 [ DUGN]A‑AK‑TÁM‑MUDeckel:{(UNM)} A‑NA ENHerrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} gi‑e‑nu‑wa‑aš ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS 10 [ …? ]
… | DUGN]A‑AK‑TÁM‑MU | A‑NA EN | SISKUR | gi‑e‑nu‑wa‑aš | ti‑an‑zi | … | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Deckel {(UNM)} | Herrschaft {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
… | |
---|---|
Rs. 8′ 11 [ ]x A‑NA Dku‑ni‑ir‑ša BAL‑an‑tilibieren:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
rebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG;
libieren:PTCP.D/L.SG 12 nuCONNn te‑ez‑zisprechen:3SG.PRS 13 D[ ]
… | A‑NA Dku‑ni‑ir‑ša | BAL‑an‑ti | nu | te‑ez‑zi | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
libieren {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} rebellieren PTCP.D/L.SG (sich) ändern PTCP.D/L.SG libieren PTCP.D/L.SG | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
Rs. 9′ 14 [ ]‑⸢a⸣ pé‑e‑iš‑kat‑tal‑la‑aš1 15 ma‑a‑an‑kánwenn:;
wie: ták‑na‑ašErde:GEN.SG DUTU‑u[šSonne(ngottheit):{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ]
… | pé‑e‑iš‑kat‑tal‑la‑aš | … | ma‑a‑an‑kán | ták‑na‑aš | DUTU‑u[š | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
wenn wie | Erde GEN.SG | Sonne(ngottheit) {DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Rs. 10′ [ ]x‑ia‑at 16 nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L ni‑wa‑al‑launschuldig:{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} pár‑ku‑wa‑al‑la[ ]
… | nu‑uš‑ši | ni‑wa‑al‑la | pár‑ku‑wa‑al‑la[ | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | unschuldig {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} |
Rs. 11′ [ k]ar‑tim‑mi‑ia‑nu‑utzornig machen:{3SG.PST, 2SG.IMP}
Text bricht ab
… | k]ar‑tim‑mi‑ia‑nu‑ut |
---|---|
zornig machen {3SG.PST, 2SG.IMP} |