Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.72 (2021-12-31)

KUB 36.72 (CTH 341) [by HPM Mythen]

KUB 36.72
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. II 1′ 87 [ ]DGIŠ.GIM.MAŠ-uš

]DGIŠ.GIM.MAŠ-uš

Vs. II 2′ [ ]x 88 nuCONNn DGIŠ.GIM.MAŠ-uš

nuDGIŠ.GIM.MAŠ-uš
CONNn

Vs. II 3′ [ ] 89 [ ]x x x a-ra-an:{ACC.SG.C, GEN.PL}

a-ra-an

{ACC.SG.C, GEN.PL}

Vs. II 4′ 90 [ G]IM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
e?-[t]e?-erto eat:3PL.PST e-ku-erto drink:3PL.PST

G]IM-ane?-[t]e?-ere-ku-er
when
CNJ
when
INTadv
to eat
3PL.PST
to drink
3PL.PST

Vs. II 5′ 91 [ A-N]A DEN.KI.D[U₄ E]GIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-eš-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP

A-N]A DEN.KI.D[U₄E]GIR-pame-mi-eš-ke-u-wa-an
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to speak
IMPF.SUP

Vs. II 6′ [ ] 92 [ ]xMEŠ-wa-kán ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
šal-li-iš-tato become big:{3SG.PST, 2SG.PST};
large:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(unk. mng.):D/L.SG;
large:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(unk. mng.):NOM.PL.C

ku-itšal-li-iš-ta
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to become big
{3SG.PST, 2SG.PST}
large
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(unk. mng.)
D/L.SG
large
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(unk. mng.)
NOM.PL.C

Vs. II 7′ 93 [ ]x28 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ú-e-ḫi-iš-ke-etto turn:3SG.PST.IMPF

an-daú-e-ḫi-iš-ke-et
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to turn
3SG.PST.IMPF

Vs. II 8′ 94 [ ]x-ri29 95 nuCONNn DEN.KI.DU₄-uš

nuDEN.KI.DU₄-uš
CONNn

Vs. II 9′ [ me-mi-i]š-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP da-a-i[š]to sit:3SG.PST

me-mi-i]š-ke-u-wa-anda-a-i[š]
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Vs. II 10′ 96 [ ]x x x[ ] 96

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ 107 [ ]x[ ]


Rs. III 2′ 108 [ ]x-ta-ti 109 DGI[Š.G]IM.MAŠ-[]

DGI[Š.G]IM.MAŠ-[]

Rs. III 3′ [ ]x pa-a-erto go:3PL.PST 110 nu-uš-ma-aš-k[án:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}34 (_) ] 2020:QUANcar DANNAmile:{(UNM)}

pa-a-ernu-uš-ma-aš-k[án20DANNA
to go
3PL.PST

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
20
QUANcar
mile
{(UNM)}

Rs. III 4′ [ ? ] 111 [ D]ANNA-ma-kánmile:{(UNM)} še?-e?-šu-x[ ]-ki

D]ANNA-ma-kán
mile
{(UNM)}

Rs. III 5′ 112 [ ÍDma-l]aMala:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [N]UNDUM-šilip:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

ÍDma-l]a[N]UNDUM-ši
Mala
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
lip
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Rs. III 6′ [ ] 113 [ ]

Rs. III 7′ 114 [ ] 115 [ 1]6KAM16:QUANcar 115

Rs. III bricht ab

1]6KAM
16
QUANcar
Vgl. Beckman 2001, 159: „You wandered about [in the steppe(?)“. Der Zeichenrest hinter dem Bruch sieht nach Kollation am Original allerdings nicht nach -ri aus.
Beckman 2001, 159: „in the steppe(?)“. Das Zeichen könnte nach Kollation am Original im sein und eine Ergänzung zu gi-i]m-ri wäre damit möglich.
nu-uš nach Foto über Rasur.
0.5783588886261