Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 4.47 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. 1 [ma]‑⸢a⸣‑an‑kánwie: an‑tu‑uḫ‑šiMensch:D/L.SG DINGIR˽LÚmännliche Götter:{(UNM)} na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} DINGIR˽MUNUSweibliche Götter:{(UNM)} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: wa‑x x x x[
[ma]‑⸢a⸣‑an‑kán | an‑tu‑uḫ‑ši | DINGIR˽LÚ | na‑aš‑ma | DINGIR˽MUNUS | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
wie | Mensch D/L.SG | männliche Götter {(UNM)} | oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | weibliche Götter {(UNM)} | gegenüber entgegen- |
Vs. 2 nu‑uš‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk ZI‑an‑zaSeele:{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG};
Seele:ACC.SG.C uk‑tu‑u‑ri‑pátbeständig:;
Leichenverbrennungsplatz:{D/L.SG, STF};
ewig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [ ‑d]a?‑za‑⸢at?⸣‑[t]a nu‑⸢uš⸣‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L ḫu‑u‑ma‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} [UDKAM‑ti]Tag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG;
Tag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
nu‑uš‑ši‑kán | ZI‑an‑za | uk‑tu‑u‑ri‑pát | an‑da | … | nu‑⸢uš⸣‑ši | ḫu‑u‑ma‑an | [UDKAM‑ti] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | Seele {FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG} Seele ACC.SG.C | beständig Leichenverbrennungsplatz {D/L.SG, STF} ewig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | gänzlich jeder ganz {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | Tag (vergöttlicht) DN.FNL(t).D/L.SG Tag {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} |
Vs. 3 KALA.GAStarker:{(UNM)};
stark:{(UNM)} na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GE₆‑an‑da‑azNacht:ABL Ú‑ULnicht:NEG šu‑up‑ta‑a‑⸢ri⸣schlafen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} [na‑aš‑ká]n:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} UDKAM‑t[i]Tag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG;
Tag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} iš‑pa‑an‑t[i‑ia]Köcher:{D/L.SG, ALL};
Köcher:{D/L.SG, STF};
Nacht:D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Išpant:DN.D/L.SG;
nächtlich:
KALA.GA | na‑aš | GE₆‑an‑da‑az | Ú‑UL | šu‑up‑ta‑a‑⸢ri⸣ | [na‑aš‑ká]n | UDKAM‑t[i] | iš‑pa‑an‑t[i‑ia] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Starker {(UNM)} stark {(UNM)} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Nacht ABL | nicht NEG | schlafen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | Tag (vergöttlicht) DN.FNL(t).D/L.SG Tag {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | Köcher {D/L.SG, ALL} Köcher {D/L.SG, STF} Nacht D/L.SG libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} Išpant DN.D/L.SG nächtlich |
Vs. 4 ⸢i‑da⸣‑a‑la‑u‑iböse:D/L.SG an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ḫa‑an‑te‑eš‑ke‑ez‑ziordnen:3SG.PRS.IMPF ⸢nam⸣‑[ma‑aš?‑za‑kán]noch:={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} te‑eš‑⸢ḫu⸣‑ušSchlaf:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} i‑da‑l[a‑mu‑uš]böse:ACC.PL.C
⸢i‑da⸣‑a‑la‑u‑i | an‑da | ḫa‑an‑te‑eš‑ke‑ez‑zi | ⸢nam⸣‑[ma‑aš?‑za‑kán] | te‑eš‑⸢ḫu⸣‑uš | i‑da‑l[a‑mu‑uš] |
---|---|---|---|---|---|
böse D/L.SG | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | ordnen 3SG.PRS.IMPF | noch ={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} dann ={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} | Schlaf {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | böse ACC.PL.C |
Vs. 5 uš‑ke‑ez‑zisehen:3SG.PRS.IMPF nam‑ma‑za‑kánnoch:;
dann: te‑eš‑ḫa‑anSchlaf:{ACC.SG.C, GEN.PL} Ú‑U[Lnicht:NEG šu‑up‑pa‑ri‑ia‑a]z‑zischlafen:3SG.PRS
uš‑ke‑ez‑zi | nam‑ma‑za‑kán | te‑eš‑ḫa‑an | Ú‑U[L | šu‑up‑pa‑ri‑ia‑a]z‑zi |
---|---|---|---|---|
sehen 3SG.PRS.IMPF | noch dann | Schlaf {ACC.SG.C, GEN.PL} | nicht NEG | schlafen 3SG.PRS |
Vs. 6 na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} kar‑tim‑mi‑iš‑ket₉‑ta‑rigrollen:3SG.PRS.MP;
grollen:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF} nam‑ma‑an‑za‑kánnoch:;
dann: [ ] ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ga‑a‑re‑pí‑iš‑[kán‑z]ifressen:3PL.PRS.IMPF
na‑aš‑kán | kar‑tim‑mi‑iš‑ket₉‑ta‑ri | nam‑ma‑an‑za‑kán | … | ar‑ḫa | ga‑a‑re‑pí‑iš‑[kán‑z]i |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | grollen 3SG.PRS.MP grollen {2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF} | noch dann | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | fressen 3PL.PRS.IMPF |
Vs. 7 nu‑kánCONNn=OBPk a‑pé‑e‑da‑nier:DEM2/3.D/L.SG an‑tu‑uḫ‑šiMensch:D/L.SG DINGIR˽LÚmännliche Götter:{(UNM)} na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} DINGIR˽MUNUSweibliche Götter:{(UNM)} me‑na‑aḫ‑ḫa‑⸢an‑dagegenüber:;
entgegen-: wa‑ar⸣‑ši‑[ia‑nu‑an‑zi?]zufrieden stellen:3PL.PRS
nu‑kán | a‑pé‑e‑da‑ni | an‑tu‑uḫ‑ši | DINGIR˽LÚ | na‑aš‑ma | DINGIR˽MUNUS | me‑na‑aḫ‑ḫa‑⸢an‑da | wa‑ar⸣‑ši‑[ia‑nu‑an‑zi?] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | er DEM2/3.D/L.SG | Mensch D/L.SG | männliche Götter {(UNM)} | oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | weibliche Götter {(UNM)} | gegenüber entgegen- | zufrieden stellen 3PL.PRS |
Vs. 8 nuCONNn wa‑aš‑du‑liFrevel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} du‑ud‑duMitleid haben(?):LUW.2SG.IMP;
(Gefäß):STF;
halt ein:;
Tuttu:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ḫal‑za‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} i‑ia‑az‑zi‑ma‑atmachen:3SG.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} nuCONNn SIG₅‑an‑da‑ašin Ordnung bringen; gut werden:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
gut:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nu | wa‑aš‑du‑li | du‑ud‑du | ḫal‑za‑i | i‑ia‑az‑zi‑ma‑at | ki‑iš‑ša‑an | nu | SIG₅‑an‑da‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Frevel {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | Mitleid haben(?) LUW.2SG.IMP (Gefäß) STF halt ein Tuttu {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | machen 3SG.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | CONNn | in Ordnung bringen gut werden {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} gut {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. 9 A‑NA ITUḪI.AMonat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑e‑da‑niwelcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG im‑magerade:ADV ITUKAM‑miMonat:D/L.SG du‑ud‑duMitleid haben(?):LUW.2SG.IMP;
(Gefäß):STF;
halt ein:;
Tuttu:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ḫal‑za‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C
A‑NA ITUḪI.A | ku‑e‑da‑ni | im‑ma | ITUKAM‑mi | du‑ud‑du | ḫal‑za‑i | nu | SIG₅‑in |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Monat {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | welcher REL.D/L.SG wer? INT.D/L.SG | gerade ADV | Monat D/L.SG | Mitleid haben(?) LUW.2SG.IMP (Gefäß) STF halt ein Tuttu {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn | gut ADV gut ACC.SG.C |
Vs. 10 I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 5KAMfünf:QUANcar I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 8KAMacht:QUANcar I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 16KAM16:QUANcar I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 26KAM26:QUANcar I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 28KAM28:QUANcar (Rasur) SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C
I‑NA UD | 5KAM | I‑NA UD | 8KAM | I‑NA UD | 16KAM | I‑NA UD | 26KAM | I‑NA UD | 28KAM | SIG₅‑in |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | fünf QUANcar | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | acht QUANcar | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | 16 QUANcar | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | 26 QUANcar | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | 28 QUANcar | gut ADV gut ACC.SG.C |
Vs. 11 nuCONNn ne‑ku‑uzAbend:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
dämmern:2SG.IMP me‑ḫurZeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ku‑it‑ma‑an‑kánwährend:;
eine Zeitlang: DUTU‑ušSonne(ngottheit):{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} na‑a‑wi₅noch nicht:ADV u‑up‑ziaufgehen:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL a‑pa‑a‑ašfertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LÚ‑ašMännlichkeit:GEN.SG;
Mann:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Männlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ziti:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu | ne‑ku‑uz | me‑ḫur | ku‑it‑ma‑an‑kán | DUTU‑uš | na‑a‑wi₅ | u‑up‑zi | nu‑za | a‑pa‑a‑aš | LÚ‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Abend {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} dämmern 2SG.IMP | Zeit {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | während eine Zeitlang | Sonne(ngottheit) {DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | noch nicht ADV | aufgehen 3SG.PRS | CONNn=REFL | fertig sein 3SG.PST er DEM2/3.NOM.SG.C Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Männlichkeit GEN.SG Mann {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Männlichkeit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Mann {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ziti {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 12 wa‑ar‑ap‑zibaden:3SG.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚŠU.IReiniger:{(UNM)} ga‑ru‑up‑zischeren(?):3SG.PRS dan‑na‑re‑eš‑na‑ašLeere; Achselhöhle:GEN.SG te‑e‑da‑ni‑išHaar:NOM.PL.C;
Brust:NOM.PL.C
wa‑ar‑ap‑zi | na‑an | LÚŠU.I | ga‑ru‑up‑zi | dan‑na‑re‑eš‑na‑aš | te‑e‑da‑ni‑iš |
---|---|---|---|---|---|
baden 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Reiniger {(UNM)} | scheren(?) 3SG.PRS | Leere Achselhöhle GEN.SG | Haar NOM.PL.C Brust NOM.PL.C |
Vs. 13 gal‑gal‑ta‑ni‑iš‑šaabrasiert:{NOM.SG.C, VOC.SG} te‑e‑da‑ni‑išHaar:NOM.PL.C;
Brust:NOM.PL.C GÙB‑la‑ašlinker:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
ungünstig werden:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP GÙB‑la‑aš‑šalinker:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} ŠUMEŠ‑ašHand:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hand:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ŠU:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
gal‑gal‑ta‑ni‑iš‑ša | te‑e‑da‑ni‑iš | GÙB‑la‑aš | da‑a‑i | GÙB‑la‑aš‑ša | ŠUMEŠ‑aš |
---|---|---|---|---|---|
abrasiert {NOM.SG.C, VOC.SG} | Haar NOM.PL.C Brust NOM.PL.C | linker {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} ungünstig werden 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | linker {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} | Hand {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hand {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ŠU {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 14 GÌRMEŠ‑aš‑šaŠakkan:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Fuß aus Holz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fußförmiges Gefäß:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fuß:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ša‑an‑ku‑wa‑iFingernagel:{D/L.SG, STF};
Fingernagel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Fingernagel:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A‑NA ⸢BUR.ZIOpferschale:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ú⸣‑ULnicht:NEG za‑nu‑wa‑an‑tikochen:PTCP.D/L.SG;
überqueren lassen:PTCP.D/L.SG
GÌRMEŠ‑aš‑ša | ša‑an‑ku‑wa‑i | da‑a‑i | na‑at‑kán | A‑NA ⸢BUR.ZI | Ú⸣‑UL | za‑nu‑wa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|---|
Šakkan {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} Fuß aus Holz {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} fußförmiges Gefäß {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Fuß {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Fingernagel {D/L.SG, STF} Fingernagel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} Fingernagel D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Opferschale {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | nicht NEG | kochen PTCP.D/L.SG überqueren lassen PTCP.D/L.SG |
Vs. 15 an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ka‑a‑ri‑ia‑a[z‑zizudecken:3SG.PRS;
Halt machen:3SG.PRS na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A‑NA˽P]A‑NI DMA‑DA‑NIMDN:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
an‑da | da‑a‑i | na‑at‑kán | še‑er | ka‑a‑ri‑ia‑a[z‑zi | na‑at‑kán | A‑NA˽P]A‑NI DMA‑DA‑NIM |
---|---|---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | zudecken 3SG.PRS Halt machen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | DN {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Vs. 16 da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nu‑kánCONNn=OBPk a‑ra‑aḫ‑za‑an‑da(nach) draußen:ADV IŠ‑TU ZÌ.DAMehl:{ABL, INS} [gul‑aš‑ziritzen:3SG.PRS nu]‑zaCONNn=REFL EGIR‑an‑dadanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
da‑a‑i | nu‑kán | a‑ra‑aḫ‑za‑an‑da | IŠ‑TU ZÌ.DA | [gul‑aš‑zi | nu]‑za | EGIR‑an‑da |
---|---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=OBPk | (nach) draußen ADV | Mehl {ABL, INS} | ritzen 3SG.PRS | CONNn=REFL | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. 17 šu‑up‑paschlafen:3SG.PRS.MP;
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(kultisch reines Gefäß):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
rein:;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG wa‑ar‑ap‑zibaden:3SG.PRS šu‑up‑pa‑ia‑az‑zi‑i[a‑zakultisch rein:ABL=CNJadd=REFL Ì.GIŠ‑itÖl:INS iš‑ki‑i]š‑ke‑ez‑zibestreichen:3SG.PRS.IMPF
šu‑up‑pa | wa‑ar‑ap‑zi | šu‑up‑pa‑ia‑az‑zi‑i[a‑za | Ì.GIŠ‑it | iš‑ki‑i]š‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|---|---|
schlafen 3SG.PRS.MP kultisch rein {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (kultisch reines Gefäß) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} rein Schlaf {NOM.SG.N, ACC.SG.N} kultisch rein {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | baden 3SG.PRS | kultisch rein ABL=CNJadd=REFL | Öl INS | bestreichen 3SG.PRS.IMPF |
Vs. 18 ⸢TÚG⸣Buchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)} GIBIL‑ia‑zaneu machen:3SG.PRS;
neu:{(UNM)} GÙB‑la‑〈az〉links:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS wa‑aš‑ši‑ia‑az‑zibedecken:3SG.PRS [ ] ŠA GIŠGIŠIMMARDattelpalme:{GEN.SG, GEN.PL}
⸢TÚG⸣ | GIBIL‑ia‑za | GÙB‑la‑〈az〉 | wa‑aš‑ši‑ia‑az‑zi | … | ŠA GIŠGIŠIMMAR |
---|---|---|---|---|---|
Buchsbaum {(UNM)} Gewand {(UNM)} | neu machen 3SG.PRS neu {(UNM)} | links ADV links von POSP linker FNL(l).ABL ungünstig werden 3SG.PRS | bedecken 3SG.PRS | Dattelpalme {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. 19 an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: PA‑anLaub:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Hohlmaß):{(UNM)};
Laub:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} 3‑ŠÚdrei:;
dreimal:;
dritt-: ⸢ḫa⸣‑ma‑an‑ga‑[zibinden:3SG.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑NA] SAG.DU‑ŠÚKopf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
an‑da | PA‑an | da‑a‑i | na‑at | 3‑ŠÚ | ⸢ḫa⸣‑ma‑an‑ga‑[zi | na‑at | A‑NA] SAG.DU‑ŠÚ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Laub {ACC.SG.C, GEN.PL} (Hohlmaß) {(UNM)} Laub {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | drei dreimal dritt- | binden 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Kopf {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 20 ŠU!Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}1 ZAG‑ŠÚGrenze:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} GÌR‑ŠÚ‑iaFuß:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ḫa‑ma‑an‑ga‑zibinden:3SG.PRS nu(‑)[ ‑p]é‑er ŠA ⸢GI⸣ḪI.ARohr:{GEN.SG, GEN.PL}
ŠU! | … | ZAG‑ŠÚ | GÌR‑ŠÚ‑ia | an‑da | ḫa‑ma‑an‑ga‑zi | … | ŠA ⸢GI⸣ḪI.A | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | Grenze {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | Fuß {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | binden 3SG.PRS | Rohr {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. 21 Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} ŠA ZÌ.DAMehl:{GEN.SG, GEN.PL} GUL‑zi‑ušZeichnung; Urkunde mit Hieroglyphenschrift:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Zeichnung; Urkunde mit Hieroglyphenschrift:{D/L.SG, STF} i‑ia‑an‑ziSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS na[m‑ma(‑) S]ÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} BABBARweiß:{(UNM)} ⸢SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} ZA.GÌN⸣blau:{(UNM)};
Lapislazuli:{(UNM)} SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} SA₅rot:{(UNM)}
Ù | ŠA ZÌ.DA | GUL‑zi‑uš | i‑ia‑an‑zi | … | S]ÍG | BABBAR | ⸢SÍG | ZA.GÌN⸣ | SÍG | SA₅ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Mehl {GEN.SG, GEN.PL} | Zeichnung Urkunde mit Hieroglyphenschrift {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Zeichnung Urkunde mit Hieroglyphenschrift {D/L.SG, STF} | Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS | Wolle Wolle {(UNM)} | weiß {(UNM)} | Wolle Wolle {(UNM)} | blau {(UNM)} Lapislazuli {(UNM)} | Wolle Wolle {(UNM)} | rot {(UNM)} |
Vs. 22 SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} BABBAR‑iaweiß:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nu‑kánCONNn=OBPk ŠA SÍGWolle:{GEN.SG, GEN.PL} ZA.GÌNblau:{(UNM)};
Lapislazuli:{(UNM)} SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} SA₅rot:{(UNM)} [ ]x x x[
SÍG | BABBAR‑ia | da‑a‑i | nu‑kán | ŠA SÍG | ZA.GÌN | SÍG | SA₅ | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Wolle Wolle {(UNM)} | weiß {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=OBPk | Wolle {GEN.SG, GEN.PL} | blau {(UNM)} Lapislazuli {(UNM)} | Wolle Wolle {(UNM)} | rot {(UNM)} |
Vs. 23 ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} GI‑azRohr:ABL;
Rohr:{(UNM)};
Rohr:{ALL, VOC.SG} [
ar‑ḫa | te‑pu | da‑a‑i | na‑at‑kán | GI‑az | … |
---|---|---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | wenig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Rohr ABL Rohr {(UNM)} Rohr {ALL, VOC.SG} |
Vs. 24 nam‑ma‑kánnoch:;
dann: ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DMA‑DA‑NIMDN:{DN(UNM)} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DṢAR‑[PA‑NI‑TÌDN:{DN(UNM)} IŠ‑TU ZÌ.DA]Mehl:{ABL, INS} x x[
nam‑ma‑kán | É | DMA‑DA‑NIM | Ù | É | DṢAR‑[PA‑NI‑TÌ | IŠ‑TU ZÌ.DA] | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
noch dann | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | DN {DN(UNM)} | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | DN {DN(UNM)} | Mehl {ABL, INS} |
Vs. 25 gul‑aš‑ziritzen:3SG.PRS nu‑kánCONNn=OBPk KÁTür:{(UNM)} DMA‑DA‑NIMDN:{DN(UNM)} IŠ‑⸢TU⸣aus:{ABL, INS} [
gul‑aš‑zi | nu‑kán | KÁ | DMA‑DA‑NIM | IŠ‑⸢TU⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
ritzen 3SG.PRS | CONNn=OBPk | Tür {(UNM)} | DN {DN(UNM)} | aus {ABL, INS} |
Vs. 26 IŠ‑TU E‑RE‑EBEintreten; Untergehen (Sonne):{ABL, INS} DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} da‑a‑la‑ilassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS;
lassen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(Gefäß):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} nuCONNn GIŠ?Holz:{(UNM)} [
IŠ‑TU E‑RE‑EB | DUTU | da‑a‑la‑i | nu | GIŠ? | … |
---|---|---|---|---|---|
Eintreten Untergehen (Sonne) {ABL, INS} | Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | lassen 2SG.IMP lassen 3SG.PRS lassen {3SG.PRS, 2SG.IMP} (Gefäß) {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} | CONNn | Holz {(UNM)} |
Vs. 27 da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn 2020:QUANcar NINDAḪI.ABrot:{(UNM)} ZÀ.AḪ.LIKresse(?):{(UNM)} ḪÁD.DU.Atrocken:{(UNM)} SA[Rschreiben:;
Pflanze:{(UNM)};
schreiben:3SG.PRS
da‑a‑i | nu | 20 | NINDAḪI.A | ZÀ.AḪ.LI | ḪÁD.DU.A | SA[R |
---|---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | 20 QUANcar | Brot {(UNM)} | Kresse(?) {(UNM)} | trocken {(UNM)} | schreiben Pflanze {(UNM)} schreiben 3SG.PRS |
Vs. 28 nam‑ma‑aš‑ša‑annoch:;
dann: A‑NA DUGGefäß:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} NA₄Stein:{(UNM)} GIŠMU‑UR‑R[A‑NU(Eschenart):{(UNM)}
nam‑ma‑aš‑ša‑an | A‑NA DUG | NA₄ | GIŠMU‑UR‑R[A‑NU |
---|---|---|---|
noch dann | Gefäß {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Stein {(UNM)} | (Eschenart) {(UNM)} |
Vs. 29 ⸢A‑NA⸣˽PA‑NI DMA‑DA‑NIM‑maDN:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} 6sechs:QUANcar NINDAḪI.ABrot:{(UNM)} da‑[a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
⸢A‑NA⸣˽PA‑NI DMA‑DA‑NIM‑ma | 6 | NINDAḪI.A | da‑[a‑i |
---|---|---|---|
DN {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | sechs QUANcar | Brot {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Vs. 30 [GIŠBU‑RA‑A]‑ŠIWacholder:{(UNM)} ZÀ.AḪ.LIKresse(?):{(UNM)} ḪÁD.DU.Atrocken:{(UNM)} S[ARschreiben:;
Pflanze:{(UNM)};
schreiben:3SG.PRS
[GIŠBU‑RA‑A]‑ŠI | ZÀ.AḪ.LI | ḪÁD.DU.A | S[AR |
---|---|---|---|
Wacholder {(UNM)} | Kresse(?) {(UNM)} | trocken {(UNM)} | schreiben Pflanze {(UNM)} schreiben 3SG.PRS |
Vs. 31 [ ] x [DU]GKU‑KU‑UB(Gefäß):{(UNM)} KAŠBier:{(UNM)} x x[
… | [DU]GKU‑KU‑UB | KAŠ | |||
---|---|---|---|---|---|
(Gefäß) {(UNM)} | Bier {(UNM)} |
Vs. 32 ku‑e‑da‑⸢ni‑ia⸣jeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG [
ku‑e‑da‑⸢ni‑ia⸣ | … |
---|---|
jeder INDFevr.D/L.SG welcher REL.D/L.SG wer? INT.D/L.SG |
Vs. 33 Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} IŠ‑TU GIŠ⸢KIRI₆⸣Garten:{ABL, INS} [
Ù | IŠ‑TU GIŠ⸢KIRI₆⸣ | … |
---|---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Garten {ABL, INS} |
Vs. 34 še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ḫu‑u‑e‑nu‑uz‑z[ilaufen lassen:3SG.PRS
še‑er | ḫu‑u‑e‑nu‑uz‑z[i |
---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | laufen lassen 3SG.PRS |
Vs. 35 nam‑ma‑kánnoch:;
dann: a‑pu‑u‑uner:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C an‑t[u‑uḫ‑ša‑anMensch:{ACC.SG.C, GEN.PL}
nam‑ma‑kán | a‑pu‑u‑un | an‑t[u‑uḫ‑ša‑an |
---|---|---|
noch dann | er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C | Mensch {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs. 36 na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ŠU‑anHand:ACC.SG.C;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} e‑ep‑zifassen:3SG.PRS [
na‑an | ŠU‑an | e‑ep‑zi | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Hand ACC.SG.C Hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | fassen 3SG.PRS |
Vs. 37 DINGIR‑〈ut?〉‑ka i‑na dan‑na‑t[i
DINGIR‑〈ut?〉‑ka | i‑na | dan‑na‑t[i |
---|---|---|
Vs. 38 nam‑ma‑an‑kánnoch:;
dann: pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ⸢ú⸣‑w[a‑te‑ez‑zi(her)bringen:3SG.PRS
nam‑ma‑an‑kán | pa‑ra‑a | ⸢ú⸣‑w[a‑te‑ez‑zi |
---|---|---|
noch dann | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | (her)bringen 3SG.PRS |
Vs. 39 na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk SAG.DU‑anKopf:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Kopf:{(UNM)} an‑d[awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
na‑an‑kán | SAG.DU‑an | an‑d[a |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Kopf {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} Kopf {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Vs. 40 GIŠBU‑RA‑A‑ŠUWacholder:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP n[a‑aš?:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠBU‑RA‑A‑ŠU | da‑a‑i | n[a‑aš? |
---|---|---|
Wacholder {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 41 ki‑nu‑uz‑ziöffnen:3SG.PRS nuCONNn IŠ‑T[Uaus:{ABL, INS}
ki‑nu‑uz‑zi | nu | IŠ‑T[U |
---|---|---|
öffnen 3SG.PRS | CONNn | aus {ABL, INS} |
Vs. 42 nuCONNn wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠ‑iaBier:{(UNM)} ši‑ip‑[pa‑an‑tischälen:PTCP.D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nu | wa‑a‑tar | KAŠ‑ia | ši‑ip‑[pa‑an‑ti |
---|---|---|---|
CONNn | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Bier {(UNM)} | schälen PTCP.D/L.SG libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 43 nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} 3‑Š[Udreimal:QUANmul me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS
nu | ki‑iš‑ša‑an | 3‑Š[U | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|
CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | dreimal QUANmul | sprechen 3SG.PRS |
DUTU | DI.KU₅ | AN | KI | ||
---|---|---|---|---|---|
e‑še‑eṭ | ú‑gal‑[li‑il₅ |
---|---|
ù | DGAŠAN‑ia | K[I‑ia |
---|---|---|
ši‑gu‑u! | DU[TU |
---|---|
⸢ù?⸣ | |
---|---|
Vs. bricht ab
… | |
---|---|
Rs. 1 [e‑gi aḫ‑ṭi e‑š]e‑eṭ ú‑[gal‑li‑il₅
[e‑gi | aḫ‑ṭi | e‑š]e‑eṭ | ú‑[gal‑li‑il₅ |
---|---|---|---|
… | a‑na | ||
---|---|---|---|
Rs. 3 a‑na i‑du‑u la‑a i‑du‑u a‑[na‑ku
a‑na | i‑du‑u | la‑a | i‑du‑u | a‑[na‑ku |
---|---|---|---|---|
Dé‑a | Dbu‑ne‑ne | el‑[ti |
---|---|---|
Rs. 5 ù li‑il₅‑la‑ti‑ia pu‑u[ṭ!‑ra
ù | li‑il₅‑la‑ti‑ia | pu‑u[ṭ!‑ra |
---|---|---|
Rs. 6 ši‑gu‑u DEN.LÍL ù DNIN.[LÍL
ši‑gu‑u | DEN.LÍL | ù | DNIN.[LÍL |
---|---|---|---|
Rs. 7 ḪUR.SAG el‑pa‑ti Dé‑a Db[u‑ne‑ne?
ḪUR.SAG | el‑pa‑ti | Dé‑a | Db[u‑ne‑ne? |
---|---|---|---|
Rs. 8 DINGIR‑lum kí‑it‑ti DINGIR‑lum mi‑š[a‑ri
DINGIR‑lum | kí‑it‑ti | DINGIR‑lum | mi‑š[a‑ri |
---|---|---|---|
Rs. 9 Dka₄‑aq‑ka₄‑ad Dku‑nu‑uš‑〈kad〉‑rum D[
Dka₄‑aq‑ka₄‑ad | Dku‑nu‑uš‑〈kad〉‑rum | … |
---|---|---|
Rs. 10 ù Dku‑ša‑ri‑iḫ‑ḫu DINGIRMEŠ É?.[KUR?
ù | Dku‑ša‑ri‑iḫ‑ḫu | DINGIRMEŠ | É?.[KUR? |
---|---|---|---|
Rs. 11 ú‑gal‑li‑il₅ ar‑ni ḫi‑ṭì ⸢gi₅‑il₅‑la‑ti⸣ [
ú‑gal‑li‑il₅ | ar‑ni | ḫi‑ṭì | ⸢gi₅‑il₅‑la‑ti⸣ | … |
---|---|---|---|---|
Rs. 12 7 gi₅‑il₅‑la‑tù‑ia 7 ma‑mì‑tù‑ia aš‑šu₁₄ pu‑[
7 | gi₅‑il₅‑la‑tù‑ia | 7 | ma‑mì‑tù‑ia | aš‑šu₁₄ | |
---|---|---|---|---|---|
Rs. 13 a‑na i‑du‑u NU i‑du‑u a‑na pa‑ṭar ar‑ni‑i[a
a‑na | i‑du‑u | NU | i‑du‑u | a‑na | pa‑ṭar | ar‑ni‑i[a |
---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 14 a‑na na‑sà‑aḫ GIG‑ia a‑na šu‑up‑šur ma‑mì‑ti‑i[a
a‑na | na‑sà‑aḫ | GIG‑ia | a‑na | šu‑up‑šur | ma‑mì‑ti‑i[a |
---|---|---|---|---|---|
Rs. 15 ši‑gu‑u e‑ru‑ub ši‑gu‑u DINGIRMEŠ ša É.KUR x[
ši‑gu‑u | e‑ru‑ub | ši‑gu‑u | DINGIRMEŠ | ša | É.KUR | |
---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 16 el‑ti É‑ia NUMUN‑ia ù li‑il₅‑ti‑i[a
el‑ti | É‑ia | NUMUN‑ia | ù | li‑il₅‑ti‑i[a |
---|---|---|---|---|
Rs. 17 ù GAŠAN‑ia a‑⸢bu‑ti⸣ ṣa‑[ab‑ta]
ù | GAŠAN‑ia | a‑⸢bu‑ti⸣ | ṣa‑[ab‑ta] |
---|---|---|---|
Rs. 18 nuCONNn DUGBUR.ZIOpferschale:{(UNM)} ZÌ.DAMehl:{(UNM)} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} GIŠBU‑RA‑⸢A⸣‑ŠIWacholder:{(UNM)} ša‑r[a‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑i?nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
nu | DUGBUR.ZI | ZÌ.DA | Ù | GIŠBU‑RA‑⸢A⸣‑ŠI | ša‑r[a‑a | da‑a‑i? | na‑aš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Opferschale {(UNM)} | Mehl {(UNM)} | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Wacholder {(UNM)} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 19 kat‑taunten:;
unter:;
unter-: ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA‑NI DMA‑DA‑NIMDN:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} P[A‑NI DṢAR‑PA‑NI‑TÌDN:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
kat‑ta | ú‑ez‑zi | na‑an | PA‑NI DMA‑DA‑NIM | Ù | P[A‑NI DṢAR‑PA‑NI‑TÌ | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|
unten unter unter- | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | DN {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | DN {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs. 20 ⸢na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ki⸣‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑mi‑ia‑nu‑uz‑zisprechen lassen:3SG.PRS
⸢na‑an | ki⸣‑iš‑ša‑an | me‑mi‑ia‑nu‑uz‑zi | Dṣar‑p[a‑ni‑tum | um‑mu | re‑me‑ni‑tum] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen lassen 3SG.PRS |
Rs. 21 [ka₄‑i‑ša‑a]t? bá‑la‑ṭì na‑ṣi‑ra‑at ZI‑⸢ti⸣ le‑ka₄‑at ú‑[ni‑ni GAŠAN]
[ka₄‑i‑ša‑a]t? | bá‑la‑ṭì | na‑ṣi‑ra‑at | ZI‑⸢ti⸣ | le‑ka₄‑at | ú‑[ni‑ni | GAŠAN] |
---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 22 [GAL‑tum DING]IR‑la‑at DINGIR!‑la!‑a!‑ti2 〈at‑ti‑ma〉 a‑na‑〈ku〉 aḫ‑ṭù‑u e‑še‑eṭ ú‑g[al‑li‑il₅]
[GAL‑tum | DING]IR‑la‑at | DINGIR!‑la!‑a!‑ti | … | 〈at‑ti‑ma〉 | a‑na‑〈ku〉 | aḫ‑ṭù‑u | e‑še‑eṭ | ú‑g[al‑li‑il₅] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 23 [a‑na i‑du‑u] la‑a i‑du‑u a‑na DUḪ el‑ti‑ia a‑na DUḪ ar‑⸢ni⸣‑i[a]
[a‑na | i‑du‑u] | la‑a | i‑du‑u | a‑na | DUḪ | el‑ti‑ia | a‑na | DUḪ | ar‑⸢ni⸣‑i[a] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 24 [a‑na‑ku a‑na š]i‑gu‑u e‑ru‑ub a‑na 〈〈a-bu-ti〉〉 DAMAR.UTU ḫa‑a‑me‑ri‑[ki]
[a‑na‑ku | a‑na | š]i‑gu‑u | e‑ru‑ub | a‑na | … | DAMAR.UTU | ḫa‑a‑me‑ri‑[ki] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 25 [a‑bu‑ti ṣa]‑ab‑ti ar‑nu‑ia li‑ip‑páṭ‑ra ḫi‑ṭa‑tù‑ia li‑i[p‑páṭ‑ra]
[a‑bu‑ti | ṣa]‑ab‑ti | ar‑nu‑ia | li‑ip‑páṭ‑ra | ḫi‑ṭa‑tù‑ia | li‑i[p‑páṭ‑ra] |
---|---|---|---|---|---|
Rs. 26 [ma‑mi‑t]ù‑ia li‑ip‑páṭ‑ra el‑ti li‑ip‑pa‑ṭe₄‑er 〈〈da〉〉 gi₅‑il₅‑[la‑ti li‑ip‑pa‑ṭe₄‑er]
[ma‑mi‑t]ù‑ia | li‑ip‑páṭ‑ra | el‑ti | li‑ip‑pa‑ṭe₄‑er | … | gi₅‑il₅‑[la‑ti | li‑ip‑pa‑ṭe₄‑er] |
---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 27 [DGAŠAN‑ia] u₄‑me‑ša‑ma lu‑ud‑lu‑ul‑ki
[DGAŠAN‑ia] | u₄‑me‑ša‑ma | lu‑ud‑lu‑ul‑ki |
---|---|---|
Rs. 28 [ma‑a‑an‑kán]wie: GE₆‑an‑zanachts:ADV;
Nacht:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} ki‑ša‑riwerden:3SG.PRS.MP nuCONNn DUGBUR.ZIOpferschale:{(UNM)} ZÌ.DAMehl:{(UNM)} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} GIŠBU‑RA‑A‑ŠIWacholder:{(UNM)} x[
[ma‑a‑an‑kán] | GE₆‑an‑za | ki‑ša‑ri | nu | DUGBUR.ZI | ZÌ.DA | Ù | GIŠBU‑RA‑A‑ŠI | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
wie | nachts ADV Nacht {FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} | werden 3SG.PRS.MP | CONNn | Opferschale {(UNM)} | Mehl {(UNM)} | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Wacholder {(UNM)} |
Rs. 29 [ša‑ra]‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn 3drei:QUANcar ḫa‑a‑li‑ia‑aš(Gebäck):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Mauer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Nachtwache:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
niederknien:2SG.PST;
(Körperteil):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Gebäck):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mauer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Nachtwache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
niederknien:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GE₆‑an‑da‑ašNacht:{FNL(ant).GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi‑inRäucheraltar(?):HITT.ACC.SG.C;
Räucheraltar(?):ACC.SG.C;
Ḫuprušḫi:DN.ACC.SG.C [
[ša‑ra]‑a | da‑a‑i | nu | 3 | ḫa‑a‑li‑ia‑aš | GE₆‑an‑da‑aš | ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi‑in | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | drei QUANcar | (Gebäck) {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} Mauer {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Nachtwache {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} niederknien 2SG.PST (Körperteil) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Gebäck) {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Mauer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Nachtwache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} niederknien 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Nacht {FNL(ant).GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Räucheraltar(?) HITT.ACC.SG.C Räucheraltar(?) ACC.SG.C Ḫuprušḫi DN.ACC.SG.C |
Rs. 30 [ ‑z]i nuCONNn GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} pa‑aš‑šu‑ú‑i‑la‑aš‑ša(Art Getreide oder Hülsenfrucht):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ši‑ip‑pa‑an‑tischälen:PTCP.D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | nu | GEŠTIN | pa‑aš‑šu‑ú‑i‑la‑aš‑ša | wa‑a‑tar | ši‑ip‑pa‑an‑ti | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | (Art Getreide oder Hülsenfrucht) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | schälen PTCP.D/L.SG libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. 31 [nu‑kánCONNn=OBPk a‑p]u‑u‑uner:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C an‑tu‑uḫ‑ša‑anMensch:{ACC.SG.C, GEN.PL} pár‑ša‑an‑ti‑nu‑uz!‑zi!(u.B.):3SG.PRS3 nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[nu‑kán | a‑p]u‑u‑un | an‑tu‑uḫ‑ša‑an | pár‑ša‑an‑ti‑nu‑uz!‑zi! | … | nu | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C | Mensch {ACC.SG.C, GEN.PL} | (u.B.) 3SG.PRS | CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
Rs. 32 [AN KU.U].GA KI KU.U.GA AN KI KU.U.GA KI.KI KU.U.GA MU.UL a‑na ŠE.GA
[AN | KU.U].GA | KI | KU.U.GA | AN | KI | KU.U.GA | KI.KI | KU.U.GA | MU.UL | a‑na | ŠE.GA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 33 [MU.UL M]U.UL a‑na ŠE.GA MU.UL ša a‑na KU.U.GA AN ŠI.KI.LA KI ŠI.KI.LA
[MU.UL | M]U.UL | a‑na | ŠE.GA | MU.UL | ša | a‑na | KU.U.GA | AN | ŠI.KI.LA | KI | ŠI.KI.LA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 34 [AN KI ŠI].KI.LA KI.KI ŠI.KI.LA MU.UL a‑na ŠE.KI.LA MU.UL MU.UL a‑na ŠE.KI.LA
[AN | KI | ŠI].KI.LA | KI.KI | ŠI.KI.LA | MU.UL | a‑na | ŠE.KI.LA | MU.UL | MU.UL | a‑na | ŠE.KI.LA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 35 [MU.U]L ša a‑na ŠE.KI.LA AN KI ŠE.GA KI.KI ŠE.GA MU.UL a‑na ŠE.GA
[MU.U]L | ša | a‑na | ŠE.KI.LA | AN | KI | ŠE.GA | KI.KI | ŠE.GA | MU.UL | a‑na | ŠE.GA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 36 [MU.U]L MU.UL a‑na ŠE.GA MU.UL ša a‑na ŠE.GA ku‑wa‑ia MUL
[MU.U]L | MU.UL | a‑na | ŠE.GA | MU.UL | ša | a‑na | ŠE.GA | ku‑wa‑ia | MUL |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 37 [ša] ⸢i⸣‑na ša‑me‑e iz‑zi‑iz‑zu Da‑nu DEN.LÍL ib‑nu‑ku‑nu‑ši er!‑šu DNU.DÍM.MUD
[ša] | ⸢i⸣‑na | ša‑me‑e | iz‑zi‑iz‑zu | Da‑nu | DEN.LÍL | ib‑nu‑ku‑nu‑ši | er!‑šu | DNU.DÍM.MUD |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 38 [ú‑š]a‑at‑li‑im‑ma ša‑qú‑tù šu‑nu‑tù DINGIRMEŠ GE₆ḪI.A iz‑zi‑za‑ni‑ma el‑ti pu‑uṭ‑ra
[ú‑š]a‑at‑li‑im‑ma | ša‑qú‑tù | šu‑nu‑tù | DINGIRMEŠ | GE₆ḪI.A | iz‑zi‑za‑ni‑ma | el‑ti | pu‑uṭ‑ra |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 39 [š]u‑uḫ‑ru‑ur ṣe‑e‑ru ḪUR.SAG šu‑⸢qám⸣‑ma‑ma aš‑ka₄‑a‑an GIŠIG túr‑ra
[š]u‑uḫ‑ru‑ur | ṣe‑e‑ru | ḪUR.SAG | šu‑⸢qám⸣‑ma‑ma | aš‑ka₄‑a‑an | GIŠIG | túr‑ra |
---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 40 [K]Á na‑du‑ú ší‑gar‑ra šu‑qám‑ma〈〈ka〉〉‑ma DINGIR GE₆ḪI.A GUR‑kam!?‑ma ma‑ḫa‑aṣ pé‑ti‑ma
[K]Á | na‑du‑ú | ší‑gar‑ra | šu‑qám‑ma〈〈ka〉〉‑ma | DINGIR | GE₆ḪI.A | GUR‑kam!?‑ma | ma‑ḫa‑aṣ | pé‑ti‑ma |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 41 KÁ.GAL ša DINGIRMEŠ GAL.GAL er‑bá‑nim‑ma DINGIR mu‑ši‑ti Dištar mu‑ši‑ti
KÁ.GAL | ša | DINGIRMEŠ | GAL.GAL | er‑bá‑nim‑ma | DINGIR | mu‑ši‑ti | Dištar | mu‑ši‑ti |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 42 ka₄‑aq‑ka₄‑ad TÙ.MU.UL.LA TU.ŠI.ŠI TÙ.MU.KU.U.RA TÙ.MU.GAR₁₄.TÙ
ka₄‑aq‑ka₄‑ad | TÙ.MU.UL.LA | TU.ŠI.ŠI | TÙ.MU.KU.U.RA | TÙ.MU.GAR₁₄.TÙ |
---|---|---|---|---|
Rs. 43 MULa‑ḫa‑ti MULDUG.DUG MUL.DDUMU.ZI MUL.DNIN.GI₅.ZI.DA MULe‑⸢ku‑e⸣
MULa‑ḫa‑ti | MULDUG.DUG | MUL.DDUMU.ZI | MUL.DNIN.GI₅.ZI.DA | MULe‑⸢ku‑e⸣ |
---|---|---|---|---|
Rs. 44 MULMUL MULis‑le‑e MULŠI.PA.ZI.A.NA (Rasur) MULKA₄.AK.ZI.ZI
MULMUL | MULis‑le‑e | MULŠI.PA.ZI.A.NA | MULKA₄.AK.ZI.ZI |
---|---|---|---|
Rs. 45 MUL.GIŠPAN MULGÍR.TAB MULTI₈MUŠEN °MULKU₆ MULŠA.AM.MA.AḪ
MUL.GIŠPAN | MULGÍR.TAB | MULTI₈MUŠEN | °MULKU₆ | MULŠA.AM.MA.AḪ |
---|---|---|---|---|
Rs. 46 MULKA₄.AD.DU.UḪ.ḪA MULMÁŠ MULMAR.TU šu‑ú‑ut Dé‑a iz‑zi‑za‑ni
MULKA₄.AD.DU.UḪ.ḪA | MULMÁŠ | MULMAR.TU | šu‑ú‑ut | Dé‑a | iz‑zi‑za‑ni |
---|---|---|---|---|---|
Rs. 47 šu‑ú‑ut Dé‑a nap‑ḫar šu‑ú‑ut D*a‑ni* ru‑ṣá‑ni šu‑ú‑ut DEN.L[ÍL]
šu‑ú‑ut | Dé‑a | nap‑ḫar | šu‑ú‑ut | D*a‑ni* | ru‑ṣá‑ni | šu‑ú‑ut | DEN.L[ÍL] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. 48 gi₅‑me‑er‑ku‑nu ZU‑ra‑ni me‑ḫe‑er‑ku‑nu tá‑mì‑tù
Ende Rs.
gi₅‑me‑er‑ku‑nu | ZU‑ra‑ni | me‑ḫe‑er‑ku‑nu | tá‑mì‑tù |
---|---|---|---|