Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 40.103 (2021-12-31)

CHDS 4.14+ (CTH 628) [by HFR Basiscorpus]

CHDS 4.14 + KUB 40.103
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Vs. I? 1′ ]Dur-šu-u-iUršui:DN.HURR.ABS Diš-kal-liIškalli:DN.HURR.ABS

]Dur-šu-u-iDiš-kal-li
Uršui
DN.HURR.ABS
Iškalli
DN.HURR.ABS

(Frg. 2) Vs. I? 2′ a-a]m-ma-naAm(m)ana:GN.HURR.ABS.SG iš-kal-liIškalli:DN.HURR.ABS

a-a]m-ma-naiš-kal-li
Am(m)ana
GN.HURR.ABS.SG
Iškalli
DN.HURR.ABS

(Frg. 2) Vs. I? 3′ a-a-pí-riAbiri:DN.HURR.ABS Dḫi-šu-w]aḪišuwa:DN.HURR.ABS 1one:QUANcar MUŠENbird:ACC.SG(UNM) D10-up-pí-naStorm-god:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS

a-a-pí-riDḫi-šu-w]a1MUŠEND10-up-pí-na
Abiri
DN.HURR.ABS
Ḫišuwa
DN.HURR.ABS
one
QUANcar
bird
ACC.SG(UNM)
Storm-god
DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS

(Frg. 2) Vs. I? 4′ tu-um-m]u-navier:HURR.ESS||HITT.D/L.SG DINGIRMEŠ-nagod:HURR.ABS.PL aš-tu-uḫ-ḫi-〈na〉female:HURR.ABS.PL

tu-um-m]u-naDINGIRMEŠ-naaš-tu-uḫ-ḫi-〈na〉
vier
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
god
HURR.ABS.PL
female
HURR.ABS.PL

(Frg. 2) Vs. I? 5′ Dum-puUmb/wu:DN.HURR.ABS Dša]r-ru-maŠarrum(m)a:DN.HURR.ABS 1one:QUANcar MUŠENbird:ACC.SG(UNM) ḪUR.SAGMEŠmountain:GEN.PL(UNM) ÍDMEŠriver:GEN.PL(UNM)

Dum-puDša]r-ru-ma1MUŠENḪUR.SAGMEŠÍDMEŠ
Umb/wu
DN.HURR.ABS
Šarrum(m)a
DN.HURR.ABS
one
QUANcar
bird
ACC.SG(UNM)
mountain
GEN.PL(UNM)
river
GEN.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. I? 6′ DINGIRMEŠ-nagod:HURR.ABS.PL ma-nu-z]u-ḫiof Manuzi:HURR.ABS.SG na-an-niNamni:DN.HURR.ABS ḫa-az-ziḪazzi:DN.HURR.ABS

DINGIRMEŠ-nama-nu-z]u-ḫina-an-niḫa-az-zi
god
HURR.ABS.PL
of Manuzi
HURR.ABS.SG
Namni
DN.HURR.ABS
Ḫazzi
DN.HURR.ABS

(Frg. 2) Vs. I? 7′ ke-el-ziwell-being:HURR.ABS.SG la-m]a-ar-zi(unk. mng.):HURR.ABS.SG e-nu-uš-šidivinity:HURR.ABS.SG

ke-el-zila-m]a-ar-zie-nu-uš-ši
well-being
HURR.ABS.SG
(unk. mng.)
HURR.ABS.SG
divinity
HURR.ABS.SG

(Frg. 2) Vs. I? 8′ Dḫu-uz-zi]Ḫuzi:DN.HURR.ABS D10-up-píStorm-god:DN.HURR.GEN 1one:QUANcar MUŠENbird:ACC.SG(UNM) DÉ-AEa:DN.NOM.SG(UNM)

Dḫu-uz-zi]D10-up-pí1MUŠENDÉ-A
Ḫuzi
DN.HURR.ABS
Storm-god
DN.HURR.GEN
one
QUANcar
bird
ACC.SG(UNM)
Ea
DN.NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I? 9′ MUŠE]Nbird:ACC.SG(UNM) ši-iawater(course):HURR.ABS.SG pu-ra-a-naPuruna:GN.HURR.ABS.SG

MUŠE]Nši-iapu-ra-a-na
bird
ACC.SG(UNM)
water(course)
HURR.ABS.SG
Puruna
GN.HURR.ABS.SG

(Frg. 2) Vs. I? 10′ DINGIRMEŠ-nagod:HURR.ABS.PL ḫé-ia-r]u-un-naeach:HURR.ABS.PL ši-ip-pa-an-da-an-zito pour a libation:3PL.PRS


DINGIRMEŠ-naḫé-ia-r]u-un-naši-ip-pa-an-da-an-zi
god
HURR.ABS.PL
each
HURR.ABS.PL
to pour a libation
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I? 11′ ke-el-d]i-iawell-being:HURR.ESS||HITT.D/L.SG am-ba-aš-šiburnt offering (abbr. for ambašši-):LUW.ACC.SG.N

ke-el-d]i-iaam-ba-aš-ši
well-being
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
burnt offering (abbr. for ambašši-)
LUW.ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. I? 12′ I-N]A ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL
Dma-li-iaMaliya:DN.GEN.SG(UNM)

I-N]A ÉDma-li-ia
houseD/L.SG
houseD/L.PL
Maliya
DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I? 13′ ]x-ma ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C;
which:REL.ACC.PL.C

]x-maku-i-e-eš
which
REL.NOM.PL.C
which
REL.ACC.PL.C

(Frg. 2) Vs. I? 14′ k]u?-e-da-ni-iaeach:INDFevr.D/L.SG

Vs. I? bricht ab

k]u?-e-da-ni-ia
each
INDFevr.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. II? 1′ x[

x[

(Frg. 2+1) Vs. II? 2′/Vs. 1′ na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
x x x x x x x [

na-atx xx xx xx
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC

(Frg. 2+1) Vs. II? 3′/Vs. 2′ ḫa--ši-ihearth:D/L.SG pa-ra-aout (to):PREV la-ḫu-wa-an-[zi]to pour:3PL.PRS

ḫa--ši-ipa-ra-ala-ḫu-wa-an-[zi]
hearth
D/L.SG
out (to)
PREV
to pour
3PL.PRS

(Frg. 2+1) Vs. II? 4′/Vs. 3′ EGIR-ŠÚ-maafterwards:ADV=CNJctr la-ḫa-an-ni-it(bottle or pitcher made of gold or silver):INS ši-ip-pa-an-d[a-a]n-z[i]to pour a libation:3PL.PRS

EGIR-ŠÚ-mala-ḫa-an-ni-itši-ip-pa-an-d[a-a]n-z[i]
afterwards
ADV=CNJctr
(bottle or pitcher made of gold or silver)
INS
to pour a libation
3PL.PRS

(Frg. 2+1) Vs. II? 5′/Vs. 4′ ku-it-ma-an-mawhile:CNJ=CNJctr am-ba-aš-ši-e-ešburnt offering (abbr. for ambašši-):HITT.ACC.PL.C

ku-it-ma-an-maam-ba-aš-ši-e-eš
while
CNJ=CNJctr
burnt offering (abbr. for ambašši-)
HITT.ACC.PL.C

(Frg. 2+1) Vs. II? 6′/Vs. 5′ ḫu-u-e-ša-wa-zaalive:ABL zé-ia-an-ta-zi-iato cook:PTCP.ABL=CNJadd

ḫu-u-e-ša-wa-zazé-ia-an-ta-zi-ia
alive
ABL
to cook
PTCP.ABL=CNJadd

(Frg. 2+1) Vs. II? 7′/Vs. 6′ ši-ip-pa-an-za-kán-zito pour a libation:3PL.PRS.IMPF nuCONNn LÚ.MEŠNARsinger:NOM.PL(UNM)

ši-ip-pa-an-za-kán-zinuLÚ.MEŠNAR
to pour a libation
3PL.PRS.IMPF
CONNnsinger
NOM.PL(UNM)

(Frg. 2+1) Vs. II? 8′/Vs. 7′ MEŠ˽BALAG.DI-iaBALAG.DI player:NOM.PL(UNM)=CNJadd SÌR-RUto sing:3PL.PRS


MEŠ˽BALAG.DI-iaSÌR-RU
BALAG.DI player
NOM.PL(UNM)=CNJadd
to sing
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 8′ nuCONNn ŠU.NÍGINsum:NOM.SG(UNM) am-ba-aš-ši-tiburnt offering (abbr. for ambašši-):LUW||HITT.D/L.SG 2two:QUANcar AMARcalf:NOM.SG(UNM) 5fünf:QUANcar SILA₄lamb:NOM.SG(UNM)

nuŠU.NÍGINam-ba-aš-ši-ti2AMAR5SILA₄
CONNnsum
NOM.SG(UNM)
burnt offering (abbr. for ambašši-)
LUW||HITT.D/L.SG
two
QUANcar
calf
NOM.SG(UNM)
fünf
QUANcar
lamb
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 9′ 2525:QUANcar MUŠEN.GAL(type of big bird):NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar SA₂₀-A-TÙ(unit of volume):NOM.SG(UNM) 2two:QUANcar NAM-MA-AN-DUM(vessel):NOM.SG(UNM) Ì.GIŠoil:NOM.SG(UNM)

25MUŠEN.GAL1SA₂₀-A-TÙ2NAM-MA-AN-DUMÌ.GIŠ
25
QUANcar
(type of big bird)
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
two
QUANcar
(vessel)
NOM.SG(UNM)
oil
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 10′ 1one:QUANcar SA₂₀-A-TÙ(unit of volume):NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGḫu-u-up-párhusk:NOM.SG.N GEŠTINwine:NOM.SG(UNM);
wine:GEN.SG(UNM)

1SA₂₀-A-TÙ1DUGḫu-u-up-párGEŠTIN
one
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
husk
NOM.SG.N
wine
NOM.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 11′ 2two:QUANcar NINDAi-du-ri-iš(type of pastry):NOM.SG.C ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) ½one half:QUANcar SA₂₀-A-T[I(unit of volume):NOM.SG(UNM) ]x

2NINDAi-du-ri-išZÌ.DA½SA₂₀-A-T[I]x
two
QUANcar
(type of pastry)
NOM.SG.C
flour
GEN.SG(UNM)
one half
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 12′ 2two:QUANcar NINDA.BURU₁₄(type of pastry):NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) ḫa-zi-l[a-aš(unit of volume):NOM.SG.C

2NINDA.BURU₁₄ZÌ.DAḫa-zi-l[a-aš
two
QUANcar
(type of pastry)
NOM.SG(UNM)
flour
GEN.SG(UNM)
(unit of volume)
NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. 13′ 1one:QUANcar GIŠka-a-ar-ša(unk. mng.):NOM.SG(UNM) GIŠx[

1GIŠka-a-ar-ša
one
QUANcar
(unk. mng.)
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 14′ x x x x x x x x x[

Vs. II? bricht ab

x xx xx xx xx[

(Frg. 1) Rs. 1′ ]x

]x

(Frg. 1) Rs. 2′ ca. 3 unbeschriebene Zeilen


(Frg. 1) Rs. 3″ ]

(Frg. 1) Rs. 4″ ]x

]x

(Frg. 1) Rs. 5″ ]xMEŠ-aš

]xMEŠ-aš

(Frg. 1) Rs. 6″ ]x

Rs. III? bricht ab

]x
0.54500198364258