Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 40.22 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ 1 [ ] x x [ ]

Vs. 2′ 2 [ ] UR[UStadt:{(UNM)};
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
]

UR[U
Stadt
{(UNM)}
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 3′ 3 [ ]‑x‑za‑a[n ]

Vs. 4′ 4 [ l]e?‑enicht!:NEG tar‑n[a‑at‑ti?]lassen:2SG.PRS;
lassen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
Ration:D/L.SG

l]e?‑etar‑n[a‑at‑ti?]
nicht!
NEG
lassen
2SG.PRS
lassen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Ration
D/L.SG

Vs. 5′ 5 [ ]‑x‑zi‑i[a ]

Vs. 6′ 6 [ ]‑x‑i 7 KUR.KURMEŠ‑šiLänder:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [ ]

KUR.KURMEŠ‑ši
Länder
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. 7′ [ ]‑x‑du 8 A‑NA KUR‑TILand:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x [ ]

A‑NA KUR‑TI
Land
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 8′ [ ] 9 A‑MI‑LU‑UT‑TI‑ia‑ká[n ]

A‑MI‑LU‑UT‑TI‑ia‑ká[n

Vs. 9′ [ ] 10 [GI]ŠGU.ZAThron:{(UNM)} LUGAL‑UT‑TI‑šiKönigtum:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [ ]

[GI]ŠGU.ZALUGAL‑UT‑TI‑ši
Thron
{(UNM)}
Königtum
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. 10′ 11 [ ]‑x‑[d]u 12 GIŠTUKULḪI.A‑ši‑kánWerkzeug:{(UNM)} [ ]

GIŠTUKULḪI.A‑ši‑kán
Werkzeug
{(UNM)}

Vs. 11′ 13 [ URUš]a‑mu‑ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ar[ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
]

URUš]a‑mu‑ḫaar[ḫa
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. 12′ 14 [ ] x [ ]

Vs. bricht ab

Rs. 1′ 15 [ ] x [ ]

Rs. 2′ 16 [ EG]IR‑a[ndanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
]

EG]IR‑a[n
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}

Rs. 3′ 17 [ ]‑x x [ ]

Rs. 4′ 18 [ ]‑x da‑a[ ]

Rs. 5′ 19 [ a]r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
x‑[ ]

a]r‑ḫa
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. 6′ 20 [ ‑U]T‑TIM [ ]

Rs. 7′ 21 [ ] x x x [ ]

Text bricht ab

0.39233303070068