Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 41.8 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | pa-i]z-zi | nu | Éḫi-i-li | p[u-r]u-ut | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|
to go 3SG.PRS | CONNn | yard D/L.SG yard {D/L.SG, STF} | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. I 2′ ] pu-u-ru-utsoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP nuCONNn QA-[TA]M-MAlikewise:ADV me-ma-ito speak:3SG.PRS
… | pu-u-ru-ut | da-a-i | nu | QA-[TA]M-MA | me-ma-i |
---|---|---|---|---|---|
soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn | likewise ADV | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 3′ K]Á-ašdoor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} GI-anreed:{ACC.SG.C, GEN.PL};
reed:{(UNM)} ⸢a-te⸣-eš-še-etaxe:INS
… | K]Á-aš | pé-ra-an | GI-an | ⸢a-te⸣-eš-še-et |
---|---|---|---|---|
door {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} door {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | reed {ACC.SG.C, GEN.PL} reed {(UNM)} | axe INS |
(Frg. 3) Vs. I 4′ ] me-ma-ito speak:3SG.PRS ku-u-un-wathis one:DEM1.ACC.SG.C=QUOT GI-[anreed:{ACC.SG.C, GEN.PL};
reed:{(UNM)} G]IM-anwhen:CNJ;
when:INTadv kar-šu-unto cut off:1SG.PST
… | me-ma-i | ku-u-un-wa | GI-[an | G]IM-an | kar-šu-un |
---|---|---|---|---|---|
to speak 3SG.PRS | this one DEM1.ACC.SG.C=QUOT | reed {ACC.SG.C, GEN.PL} reed {(UNM)} | when CNJ when INTadv | to cut off 1SG.PST |
(Frg. 3) Vs. I 5′ t]a-me-ek-ta-rito affix:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ka-a-šabow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
this one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT pár-na-ašhouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
… | t]a-me-ek-ta-ri | ka-a-ša | pár-na-aš | ḪUL-lu |
---|---|---|---|---|
to affix {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | bow(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT | house {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} carpet {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} house GEN.SG | evil person ACC.SG.C evil person STF to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
(Frg. 3) Vs. I 6′ ] na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} le-enot!:NEG ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
… | na-at | EGIR-pa | le-e | ú-ez-zi |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | not! NEG | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 7′ DUGḫa-ni-iš-š]a-a-anscooping bowl:{ACC.SG.C, GEN.PL};
scooping bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} la-a-ḫu-wa-an-zito pour:3PL.PRS
… | DUGḫa-ni-iš-š]a-a-an | GEŠTIN | la-a-ḫu-wa-an-zi |
---|---|---|---|
scooping bowl {ACC.SG.C, GEN.PL} scooping bowl {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | to pour 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 8′ GIŠŠEN-la-za-ká]ncontainer:ABL=CNJctr=OBPk GIM-⸢an⸣when:CNJ;
when:INTadv wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} kat-talow:;
under:;
below: a-ar-aš-zito flow:3SG.PRS
… | GIŠŠEN-la-za-ká]n | GIM-⸢an⸣ | wa-a-tar | kat-ta | a-ar-aš-zi |
---|---|---|---|---|---|
container ABL=CNJctr=OBPk | when CNJ when INTadv | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | low under below | to flow 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 9′ GIŠŠEN-l]icontainer:D/L.SG Ú-ULnot:NEG pa-iz-zito go:3SG.PRS ke-e-el-laKella:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
this one:DEM1.GEN.SG;
to be well: pár-na-ašhouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
… | GIŠŠEN-l]i | Ú-UL | pa-iz-zi | ke-e-el-la | pár-na-aš | ḪUL-lu |
---|---|---|---|---|---|---|
container D/L.SG | not NEG | to go 3SG.PRS | Kella {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} this one DEM1.GEN.SG to be well | house {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} carpet {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} house GEN.SG | evil person ACC.SG.C evil person STF to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
(Frg. 3) Vs. I 10′ e-eš-ḫ]arblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} iš-ḫa-aḫ-rutears:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} wa-aš-ta-išto sin:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
to sin:NOM.PL.C ḫur-ta-išto curse:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
to curse:NOM.PL.C
… | e-eš-ḫ]ar | iš-ḫa-aḫ-ru | wa-aš-ta-iš | ḫur-ta-iš |
---|---|---|---|---|
blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | tears {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to sin {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} to sin NOM.PL.C | to curse {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} to curse NOM.PL.C |
(Frg. 3) Vs. I 11′ la-ḫu-wa]-ruto pour:3SG.IMP.MP na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} nam-mastill:;
then: EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} le-enot!:NEG ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
… | la-ḫu-wa]-ru | na-at | nam-ma | EGIR-pa | le-e | ú-ez-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
to pour 3SG.IMP.MP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | still then | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | not! NEG | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Vs. I 12′ na-aš-[ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} DUGḫa-né-eš-š]a-anscooping bowl:{ACC.SG.C, GEN.PL} šu-uḫ-ḫa-azroof:ABL;
(type of pastry):ABL;
to pour:2SG.IMP;
roof:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
roof:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
roof:{VOC.SG, ALL, STF};
roof:ALL kat-talow:;
under:;
below: pé-eš-ši-ia-an-zito throw:3PL.PRS
na-aš-[ta | DUGḫa-né-eš-š]a-an | šu-uḫ-ḫa-az | kat-ta | pé-eš-ši-ia-an-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | scooping bowl {ACC.SG.C, GEN.PL} | roof ABL (type of pastry) ABL to pour 2SG.IMP roof {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} roof {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} roof {VOC.SG, ALL, STF} roof ALL | low under below | to throw 3PL.PRS |
(Frg. 3+2) Vs. I 13′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} [ du-wa-ar]-né-ez-zito break:3SG.PRS pu-ru-ut-masoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ta-aš-ke-etto take:3SG.PST.IMPF
na-an | … | du-wa-ar]-né-ez-zi | pu-ru-ut-ma | ku-it | ta-aš-ke-et |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to break 3SG.PRS | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to take 3SG.PST.IMPF |
(Frg. 3+2) Vs. I 14′ nuCONNn ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: [ da]-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG kit-it-ta-atreciting priest(?):INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
nu | ku-wa-pí | … | da]-pí-an | kit-it-ta-at |
---|---|---|---|---|
CONNn | as soon as somewhere where | entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | reciting priest(?) INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3+2) Vs. I 15′ nuCONNn a-pu-[u-un-nahe:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C a-pí-i]asacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
to be finished:2SG.IMP;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG pé-e-da-a-ito take:2SG.IMP;
to take:3SG.PRS
nu | a-pu-[u-un-na | a-pí-i]a | pé-e-da-a-i |
---|---|---|---|
CONNn | he DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C | sacrificial pit {D/L.SG, ALL} to be finished 2SG.IMP sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit HITT.D/L.SG | to take 2SG.IMP to take 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Vs. I 16′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} [wa-ap-pu-w]a-ašriver bank:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG;
river bank:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
river bank:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wappu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa-iz-zito go:3SG.PRS nu!CONNn1 Ì-anto anoint:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to anoint:PTCP.ACC.SG.C;
oil:{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
to anoint:3SG.PRS;
oil:{(UNM)} KAŠ.GEŠTIN(beverage):{(UNM)} w[a-al-ḫito strike:2SG.IMP;
walḫi- beer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ma]r-nu-wa-anto make disappear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(kind of beer):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to make disappear:2SG.IMP
na-aš | [wa-ap-pu-w]a-aš | pa-iz-zi | nu! | … | Ì-an | KAŠ.GEŠTIN | w[a-al-ḫi | ma]r-nu-wa-an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | river bank {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Wappu DN.GEN.SG river bank STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} river bank {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wappu {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to go 3SG.PRS | CONNn | to anoint {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to anoint PTCP.ACC.SG.C oil {FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF} to anoint 3SG.PRS oil {(UNM)} | (beverage) {(UNM)} | to strike 2SG.IMP walḫi- beer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to make disappear {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (kind of beer) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} to make disappear 2SG.IMP |
(Frg. 3+2) Vs. I 17′ k[u-it-taeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: pa-ra]-⸢a⸣further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} GIR₄kiln:{(UNM)} NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:{(UNM)} me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} TU₇˽BA.⸢BA.ZAbarley porridge soup:{(UNM)} da-a⸣-[i]to take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
k[u-it-ta | pa-ra]-⸢a⸣ | GAL | GIR₄ | NINDA.Ì.E.DÉ.A | me-ma-al | TU₇˽BA.⸢BA.ZA | da-a⸣-[i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (type of pastry) {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | kiln {(UNM)} | sponge cake {(UNM)} | groats {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | barley porridge soup {(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. I 18′ [ ḫar-z]ito have:3SG.PRS nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs pát-te-eš-nihole:D/L.SG kat-ta-an-tadown(wards):;
down to: ḫu-uk-zi:3SG.PRS
… | ḫar-z]i | nu-uš-ša-an | pát-te-eš-ni | kat-ta-an-ta | ḫu-uk-zi |
---|---|---|---|---|---|
to have 3SG.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | hole D/L.SG | down(wards) down to | 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 19′ nuCONNn ⸢ki-iš-ša⸣-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-ito speak:3SG.PRS
nu | ⸢ki-iš-ša⸣-an | me-ma-i |
---|---|---|
CONNn | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 20′ ka-a-šabow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
this one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT DUMU.LÚ.U₁₉.LUman:{(UNM)} ú-wa-nu-unto come:1SG.PST GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv DINGIR.MAḪ-ašmother goddess:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mother goddess:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DUMU-tarchildhood:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}2 wa-ap-pu-iriver bank:D/L.SG;
Wappu:DN.D/L.SG
ka-a-ša | DUMU.LÚ.U₁₉.LU | ú-wa-nu-un | GIM-an | DINGIR.MAḪ-aš | DUMU-tar | … | wa-ap-pu-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
bow(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT | man {(UNM)} | to come 1SG.PST | when CNJ when INTadv | mother goddess {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mother goddess {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | childhood {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | river bank D/L.SG Wappu DN.D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. I 21′ da-aš-ke-ez-zito take:3SG.PRS.IMPF Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} DUMU.LÚ.U₁₉.LUman:{(UNM)} wa-ap-pu-ušriver bank:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Wappu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Wappu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ka-ru-ú-i-li-ašformer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
former:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da-aš-ke-ez-zi | Ù | DUMU.LÚ.U₁₉.LU | wa-ap-pu-uš | ka-ru-ú-i-li-aš |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS.IMPF | and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | man {(UNM)} | river bank {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} Wappu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Wappu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | former {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} former {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Vs. I 22′ DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} kal-le-eš-šu-wa-an-zito summon:INF ú-wa-nu-unto come:1SG.PST nuCONNn ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-ušSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} KÁ.GALgate:{(UNM)} ḫa-a-šuto open:3SG.IMP;
to beget:3SG.IMP
DINGIRMEŠ | kal-le-eš-šu-wa-an-zi | ú-wa-nu-un | nu | ták-na-aš | DUTU-uš | KÁ.GAL | ḫa-a-šu |
---|---|---|---|---|---|---|---|
divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to summon INF | to come 1SG.PST | CONNn | soil GEN.SG | Solar deity {DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | gate {(UNM)} | to open 3SG.IMP to beget 3SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. I 23′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ka-ru-ú-i-li-e-ešformer:{NOM.PL.C, NOM.SG.C} DINGIRMEŠ-ušenthusiastic:{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
deity:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
god:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
divinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ták-na-ašsoil:GEN.SG EN-ušreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
na-aš-ta | an-da | ka-ru-ú-i-li-e-eš | DINGIRMEŠ-uš | ták-na-aš | EN-uš |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | former {NOM.PL.C, NOM.SG.C} | enthusiastic {ACC.PL.C, NOM.PL.C} deity {NOM.PL.C, ACC.PL.C} god {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | soil GEN.SG | reign {(UNM)} lord {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. I 24′ ⸢ša⸣-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG tar-na-a-úto let:3SG.IMP
⸢ša⸣-ra-a | tar-na-a-ú |
---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to let 3SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. I 25′ Da-du-un-tar-ri-inAdunta/erri:DN.ACC.SG.C LÚḪALextispicy expert:{(UNM)} Dzu-ul-ki-inZulki:DN.ACC.SG.C MUNUSENSI(female) diviner:{(UNM)}
Da-du-un-tar-ri-in | LÚḪAL | Dzu-ul-ki-in | MUNUSENSI |
---|---|---|---|
Adunta/erri DN.ACC.SG.C | extispicy expert {(UNM)} | Zulki DN.ACC.SG.C | (female) diviner {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. I 26′ Dir-pí-ti-ga-ašIrpitiga:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Irpitiga:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KI-ašsoil:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EN-ašreign:GEN.SG;
lord:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
reign:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lord:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dna-a-ra-ašNara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Nara:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dna-am-ša-ra-ašNamšara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Namšara:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dir-pí-ti-ga-aš | KI-aš | EN-aš | Dna-a-ra-aš | Dna-am-ša-ra-aš |
---|---|---|---|---|
Irpitiga {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Irpitiga {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | soil {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | reign GEN.SG lord {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} reign {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} lord {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Nara {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Nara {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Namšara {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Namšara {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Vs. I 27′ Dmi-⸢in-ki-iš⸣Mi/unki:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Da-mu-un-ki-išAmmunki:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Da-a-písacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:POSP;
up:ADV;
up:PREV;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)} tar-nito let:2SG.IMP;
:D/L.SG
Dmi-⸢in-ki-iš⸣ | Da-mu-un-ki-iš | Da-a-pí | nu-uš-ša-an | UGU | tar-ni |
---|---|---|---|---|---|
Mi/unki {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | Ammunki {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Upper Land {GN(UNM)} up POSP up ADV up PREV up {a → POSP, b → ADV, c → PREV} upper side {(UNM)} upper {(UNM)} | to let 2SG.IMP D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. I 28′ DUMU.L[Ú.U₁₉.LUman:{(UNM)} ] ⸢in-na⸣-ra-aat once:ADV ú-wa-nu-unto come:1SG.PST Ú-UL-manot:NEG=CNJctr šu-ul-la-an-niquarrel:D/L.SG
DUMU.L[Ú.U₁₉.LU | … | ⸢in-na⸣-ra-a | ú-wa-nu-un | Ú-UL-ma | šu-ul-la-an-ni |
---|---|---|---|---|---|
man {(UNM)} | at once ADV | to come 1SG.PST | not NEG=CNJctr | quarrel D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. I 29′ an-d]ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} iš-ḫa-aḫ-rutears:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [ ]
… | an-d]a | e-eš-ḫar | iš-ḫa-aḫ-ru | … |
---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | tears {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 3) Vs. I 30′ wa-a]š-ta-ušto sin:ACC.PL.C;
to buy:2SG.PST;
to be pleasant:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to cover:{2SG.PST, 3SG.PST};
to cover:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to sin:{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N};
to sin:{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} DÙ-rito become:3SG.PRS.MP
… | wa-a]š-ta-uš | DÙ-ri |
---|---|---|
to sin ACC.PL.C to buy 2SG.PST to be pleasant {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to cover {2SG.PST, 3SG.PST} to cover {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to sin {LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N} to sin {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} | to become 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3) Vs. I 31′ š]a-a-itto rage:3SG.PST;
to press:2SG.PST kat-ta-[an-ma-zalow:;
under:;
below: te-ká]nsoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
:{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} [ša-a]-⸢iš⸣to rage:3SG.PST;
to press:3SG.PST;
to press:{2SG.PST, 3SG.PST}
… | š]a-a-it | kat-ta-[an-ma-za | te-ká]n | [ša-a]-⸢iš⸣ |
---|---|---|---|---|
to rage 3SG.PST to press 2SG.PST | low under below | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N} { CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} | to rage 3SG.PST to press 3SG.PST to press {2SG.PST, 3SG.PST} |
(Frg. 3) Vs. I 32′ p]é-en-ni-etto drive there:3SG.PST
… | p]é-en-ni-et |
---|---|
to drive there 3SG.PST |
(Frg. 3) Vs. I 33′ ] šu-ul-la-tarquarrel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | šu-ul-la-tar |
---|---|
quarrel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 3) Vs. I 34′ ka-ru-ú]-⸢i⸣-li-ia-ašformer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
former:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ka-ru-ú]-⸢i⸣-li-ia-aš |
---|---|
former {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} former {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Vs. I 35′ pa-it]-ténto go:{2PL.IMP, 2PL.PST} na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} i-it-ténto go:2PL.IMP
… | pa-it]-tén | na-aš-ta | i-it-tén |
---|---|---|---|
to go {2PL.IMP, 2PL.PST} | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to go 2PL.IMP |
(Frg. 3) Vs. I 36′ ] šu-ul-la-tarquarrel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | šu-ul-la-tar |
---|---|
quarrel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
… | |
---|---|
(Frg. 3) Vs. I 38′ GAM-an-t]alow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GE₆-ito become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} ták-ni-isoil:D/L.SG
… | GAM-an-t]a | GE₆-i | ták-ni-i |
---|---|---|---|
low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} | soil D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. I 39′ ] pé-te-eš-ši-maplace:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=CNJctr NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:{(UNM)}
… | pé-te-eš-ši-ma | NINDA.Ì.E.DÉ.A |
---|---|---|
place D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=CNJctr | sponge cake {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. I 40′ mar-nu]-wa-anto make disappear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(kind of beer):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to make disappear:2SG.IMP BAL-an-tito pour a libation:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
to rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG
… | mar-nu]-wa-an | BAL-an-ti |
---|---|---|
to make disappear {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (kind of beer) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} to make disappear 2SG.IMP | to pour a libation {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. I 41′ na-an-ša-a]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ⸢iš⸣-ḫa-a-ilord:D/L.SG;
to tie:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Vs. I
… | na-an-ša-a]n | an-da | ⸢iš⸣-ḫa-a-i |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | lord D/L.SG to tie {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) Vs. II 1′ x x x [n]a-⸢at(?)⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a[r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} da-a(?)]: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)}
[n]a-⸢at(?)⸣ | a[r-ḫa | da-a(?)] | ||
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} |
(Frg. 3) Vs. II 2′ Dku-mar-pí-ia-aš-taKum(m)arbi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Kum(m)arbi:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Kum(m)arbi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Kum(m)arbi:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Kum(m)arbi:DN.D/L.SG===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Kum(m)arbi:DN.GEN.SG====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} G[AM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ar-ḫ]ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} GIŠŠÚ.A-zachair:ABL;
chair:{(UNM)} te-d[a-na-ašhair:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
breast:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
breast:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
breast:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
breast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ]
Dku-mar-pí-ia-aš-ta | G[AM-an | ar-ḫ]a | GIŠŠÚ.A-za | te-d[a-na-aš | … |
---|---|---|---|---|---|
Kum(m)arbi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} Kum(m)arbi {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} Kum(m)arbi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} Kum(m)arbi {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} Kum(m)arbi DN.D/L.SG===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} Kum(m)arbi DN.GEN.SG====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} | lower {ACC.SG, GEN.PL} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | chair ABL chair {(UNM)} | hair {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} breast {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} breast {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} breast ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} breast {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Vs. II 3′ ták-na-ša-at-kánsoil:GEN.SG={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
soil:GEN.SG={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} DUTU-⸢i⸣Solar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} [iš-ta]r?-naamid: te-da-nu-ušhair:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
breast:ACC.PL.C;
breast:ACC.SG.C;
breast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ták-na-ša-at-kán | DUTU-⸢i⸣ | [iš-ta]r?-na | te-da-nu-uš |
---|---|---|---|
soil GEN.SG={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} soil GEN.SG={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Solar deity {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | amid | hair {NOM.PL.C, ACC.PL.C} breast ACC.PL.C breast ACC.SG.C breast {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 3) Vs. II 4′ a-ar-aš-zito flow:3SG.PRS ku-it-ma-anwhile:;
for a while: [a-pa]-athe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
a-ar-aš-zi | ku-it-ma-an | [a-pa]-at | wa-a-tar |
---|---|---|---|
to flow 3SG.PRS | while for a while | he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be warm 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 3) Vs. II 5′ pé-e-da-at-tito take:2SG.PRS;
to take:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} SUR₁₄.DÙ.⸢A⸣[MUŠEN-m]afalcon:{(UNM)} EGIR-an-daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
pé-e-da-at-ti | SUR₁₄.DÙ.⸢A⸣[MUŠEN-m]a | EGIR-an-da |
---|---|---|
to take 2SG.PRS to take {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | falcon {(UNM)} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 3) Vs. II 6′ da-ma-a-iother:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} a-ru-[n]a-azsea:ABL;
Aruna:DN.ABL;
high:ACC.SG.C;
Aruna:{DN(UNM)};
sea:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sea:{VOC.SG, ALL, STF};
to exalt:LUW.2SG.IMP;
Aruna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} ú-da-a-ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
da-ma-a-i | wa-a-tar | a-ru-[n]a-az | ú-da-a-i |
---|---|---|---|
other {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | sea ABL Aruna DN.ABL high ACC.SG.C Aruna {DN(UNM)} sea {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} sea {VOC.SG, ALL, STF} to exalt LUW.2SG.IMP Aruna {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | to bring (here) 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. II 7′ ZAG-zashoulder:ABL;
right(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
:ABL;
shoulder:{(UNM)};
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS wa-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫar-zito have:3SG.PRS GÙB-⸢la⸣-za-mato the left:ADV;
to the left of:POSP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
left:FNL(l).ABL ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫar-zito have:3SG.PRS
ZAG-za | wa-tar | ḫar-zi | GÙB-⸢la⸣-za-ma | ud-da-a-ar | ḫar-zi |
---|---|---|---|---|---|
shoulder ABL right(-side) ADV right of POSP border ABL ABL shoulder {(UNM)} rightness {(UNM)} to make right 3SG.PRS | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to have 3SG.PRS | to the left ADV to the left of POSP to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C left FNL(l).ABL | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to have 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 8′ DIŠTAR-išIštar:DN.HITT.FNL(i).NOM.SG;
°D°IŠTAR-i:PNm.NOM.SG.C li-li-wa-an-zaswift:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
swift:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} URUni-nu-azNinuwa:GN.ABL;
Ninuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
DIŠTAR-iš | li-li-wa-an-za | na-aš-ta | URUni-nu-az |
---|---|---|---|
Ištar DN.HITT.FNL(i).NOM.SG °D°IŠTAR-i PNm.NOM.SG.C | swift {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} swift {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Ninuwa GN.ABL Ninuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
(Frg. 3) Vs. II 9′ SUR₁₄.DÙ.AMUŠENfalcon:{(UNM)} IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} pa-a-itto go:3SG.PST ZAG-na-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
shoulder:FNL(n).ABL;
:FNL(n).ABL;
shoulder:{ACC.SG.C, GEN.PL};
rightness:{(UNM)};
border:ACC.SG.C;
rightness:FNL(n).ALL;
:{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ME-ašto sit:3SG.PST;
to take:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
SUR₁₄.DÙ.AMUŠEN | IGI-an-da | pa-a-it | ZAG-na-az | wa-a-tar | ME-aš |
---|---|---|---|---|---|
falcon {(UNM)} | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to go 3SG.PST | right(-side) ADV right of POSP shoulder FNL(n).ABL FNL(n).ABL shoulder {ACC.SG.C, GEN.PL} rightness {(UNM)} border ACC.SG.C rightness FNL(n).ALL {FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N} | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to sit 3SG.PST to take 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Vs. II 10′ GÙB-la-az-mato the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ME-ašto sit:3SG.PST;
to take:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ZAG-na-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
shoulder:FNL(n).ABL;
:FNL(n).ABL;
rightness:FNL(n).ALL;
:{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
GÙB-la-az-ma | ud-da-a-ar | ME-aš | ZAG-na-za | wa-a-tar |
---|---|---|---|---|
to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to sit 3SG.PST to take 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | right(-side) ADV right of POSP shoulder FNL(n).ABL FNL(n).ABL rightness FNL(n).ALL {FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N} | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 3) Vs. II 11′ pa-ap-pár-aš-ke-ez-zito sprinkle:3SG.PRS.IMPF GÙB-la-za-mato the left:ADV;
to the left of:POSP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
left:FNL(l).ABL ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} me-mi-eš-ke-ez-zito speak:3SG.PRS.IMPF
pa-ap-pár-aš-ke-ez-zi | GÙB-la-za-ma | ud-da-a-ar | me-mi-eš-ke-ez-zi |
---|---|---|---|
to sprinkle 3SG.PRS.IMPF | to the left ADV to the left of POSP to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C left FNL(l).ABL | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to speak 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 3) Vs. II 12′ É-ri-kánhouse:D/L.SG=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} pa-id-duto go:3SG.IMP na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
É-ri-kán | an-da | a-aš-šu | pa-id-du | na-aš-ta | ḪUL-lu |
---|---|---|---|---|---|
house D/L.SG=OBPk | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | well {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} belongings {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} column {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to go 3SG.IMP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | evil person ACC.SG.C evil person STF to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
(Frg. 3) Vs. II 13′ ša-ku-wa-ašeye:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ša-aḫ-duto seek/sweep:3SG.IMP na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pé-eš-ši-ia-ad-duto throw:3SG.IMP
ša-ku-wa-aš | ša-aḫ-du | na-at-kán | pa-ra-a | pé-eš-ši-ia-ad-du |
---|---|---|---|---|
eye {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to seek/sweep 3SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to throw 3SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 14′ pár-ku-nu-ud-duto purify:3SG.IMP šu-up-pí-išritually pure:NOM.PL.C;
consecration:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
ritually pure:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C A-an-zawater(course):{(UNM)} ḪUL-lu-unto become evil:ACC.SG.C ZU₉-antooth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
wooden tooth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
tooth:{(UNM)};
wooden tooth:{(UNM)}
pár-ku-nu-ud-du | šu-up-pí-iš | A-an-za | ḪUL-lu-un | ZU₉-an |
---|---|---|---|---|
to purify 3SG.IMP | ritually pure NOM.PL.C consecration {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ritually pure {NOM.SG.C, VOC.SG} (type of pastry) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (unk. mng.) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | water(course) {(UNM)} | to become evil ACC.SG.C | tooth {ACC.SG.C, GEN.PL} wooden tooth {ACC.SG.C, GEN.PL} tooth {(UNM)} wooden tooth {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. II 15′ pa-ap-ra-tarimpurity:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} wa-aš-⸢túl⸣to sin:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫur-ta-into curse:ACC.SG.C ez-za-anstraw:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
straw:ACC.SG.C GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv IM-an-zawind:{ACC.SG.C, GEN.PL};
:{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF}
pa-ap-ra-tar | e-eš-ḫar | wa-aš-⸢túl⸣ | ḫur-ta-in | ez-za-an | GIM-an | IM-an-za |
---|---|---|---|---|---|---|
impurity {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to sin {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to curse ACC.SG.C | straw {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} straw ACC.SG.C | when CNJ when INTadv | wind {ACC.SG.C, GEN.PL} {FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF} |
(Frg. 3) Vs. II 16′ pít-te-nu-uz-zito make run:3SG.PRS na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} a-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aruna:DN.D/L.SG pár-ra-an-tafurther:;
over:;
over to:
pít-te-nu-uz-zi | na-at-kán | a-ru-ni | pár-ra-an-ta |
---|---|---|---|
to make run 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | sea D/L.SG (festival) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aruna DN.D/L.SG | further over over to |
(Frg. 3) Vs. II 17′ pé-e-da-ito take:2SG.IMP;
to take:3SG.PRS ke-e-[el]-laKella:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
this one:DEM1.GEN.SG;
to be well: pár-na-ašhouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa-ap-ra-tarimpurity:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
pé-e-da-i | ke-e-[el]-la | pár-na-aš | e-eš-ḫar | pa-ap-ra-tar |
---|---|---|---|---|
to take 2SG.IMP to take 3SG.PRS | Kella {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} this one DEM1.GEN.SG to be well | house {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} carpet {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} house GEN.SG | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | impurity {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 3) Vs. II 18′ QA-TAM-MAlikewise:ADV pít-te-nu-ud-⸢du⸣to make run:3SG.IMP na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} a-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aruna:DN.D/L.SG
QA-TAM-MA | pít-te-nu-ud-⸢du⸣ | na-at-kán | a-ru-ni |
---|---|---|---|
likewise ADV | to make run 3SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | sea D/L.SG (festival) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aruna DN.D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. II 19′ pa-ra-an-dafurther:;
over:;
over to:;
to blow:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} pé-e-da-a-úto take:3SG.IMP
pa-ra-an-da | pé-e-da-a-ú |
---|---|
further over over to to blow {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | to take 3SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 20′ na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs [an-d]ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ḪUR.SAG-ašrepresentation of mountain:GEN.SG;
mountain:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mountain:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} šu-up-pa-ia-ašmeat:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ritually pure:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ritually pure:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sleep:3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
ritually pure:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
(ritually pure vessel):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
meat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} pa-id-duto go:3SG.IMP
na-aš-ša-an | [an-d]a | ḪUR.SAG-aš | šu-up-pa-ia-aš | pa-id-du |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | representation of mountain GEN.SG mountain {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mountain {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} representation of mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mountain {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | meat {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ritually pure {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ritually pure D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sleep 3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ritually pure {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} (ritually pure vessel) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} meat {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | to go 3SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 21′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ḫal-lu-aš]deep:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
deep:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
deep:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢al⸣-danan-na-ašwell:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Alda:GN.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} pa-id-duto go:3SG.IMP
na-aš-kán | an-d[a | ḫal-lu-aš] | ⸢al⸣-danan-na-aš | pa-id-du |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | deep {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} deep {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} deep {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | well {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Alda GN.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | to go 3SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 22′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} pár-ši-i[ato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP BAL-t]ito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG ⸢wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 7-ŠÚ⸣seven times:QUANmul ḫa-a-nito scoop:2SG.IMP;
to scoop:3SG.PRS;
(city gate):D/L.SG
1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-i[a | … | BAL-t]i | ⸢wa-a-tar | 7-ŠÚ⸣ | ḫa-a-ni |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to break 2SG.IMP to flee 2SG.IMP morsel D/L.SG to break 2PL.IMP | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | seven times QUANmul | to scoop 2SG.IMP to scoop 3SG.PRS (city gate) D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. II 23′ nu-kánCONNn=OBPk ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} la-ḫu-w[a-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS
nu-kán | ar-ḫa | la-ḫu-w[a-i |
---|---|---|
CONNn=OBPk | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to pour 2SG.IMP to pour 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 24′ ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ḫa-a-nito scoop:2SG.IMP;
to scoop:3SG.PRS;
(city gate):D/L.SG nuCONNn a-pa-⸢a⸣-[athe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ku-it | ḫa-a-ni | nu | a-pa-⸢a⸣-[at |
---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to scoop 2SG.IMP to scoop 3SG.PRS (city gate) D/L.SG | CONNn | he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be warm 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3) Vs. II 25′ 2-ŠÚtwice:QUANmul 7to sift:QUANcar NA₄pa-aš-ši-la-ašstone:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} PÚ-azArinna:GN.ABL;
well:ABL;
Arinna:{GN(UNM)};
well:{(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP n[uCONNn A-NA D]UG!⸢ḪAB.ḪAB⸣pitcher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
2-ŠÚ | 7 | NA₄pa-aš-ši-la-aš | PÚ-az | da-a-i | n[u | A-NA D]UG!⸢ḪAB.ḪAB⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
twice QUANmul | to sift QUANcar | stone {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Arinna GN.ABL well ABL Arinna {GN(UNM)} well {(UNM)} Arinna {GN.FNL(a)(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn | pitcher {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3) Vs. II 26′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: pé-eš-ši-ia-az-zito throw:3SG.PRS A-NA DUGGAL-ma-kánmug:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
an-da | pé-eš-ši-ia-az-zi | A-NA DUGGAL-ma-kán |
---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to throw 3SG.PRS | mug {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3) Vs. II 27′ 2-ŠÚtwice:QUANmul 7to sift:QUANcar kap-pí-in(container):ACC.SG.C;
small:ACC.SG.C;
(container):HITT.ACC.SG.C an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: pé-eš-ši-ia-az-zito throw:3SG.PRS
2-ŠÚ | 7 | kap-pí-in | an-da | pé-eš-ši-ia-az-zi |
---|---|---|---|---|
twice QUANmul | to sift QUANcar | (container) ACC.SG.C small ACC.SG.C (container) HITT.ACC.SG.C | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to throw 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 28′ nuCONNn SÍGwool:;
wool:{(UNM)} SA₅red:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs A-NA 〈GÚ.GAL.GAL?〉broad bean:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ḫa-ma-an-kito tie:3SG.PRS;
to tie:2SG.IMP
nu | SÍG | SA₅ | da-a-i | na-an-ša-an | A-NA 〈GÚ.GAL.GAL?〉 | an-da | ḫa-ma-an-ki |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | wool wool {(UNM)} | red {(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | broad bean {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to tie 3SG.PRS to tie 2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 29′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} É-rihouse:D/L.SG an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ú-da-a-ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG nuCONNn Ú-NU-TÙtools:{(UNM)}
na-aš-ta | wa-a-tar | É-ri | an-da | ú-da-a-i | nu | Ú-NU-TÙ |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | house D/L.SG | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to bring (here) 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | CONNn | tools {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. II 30′ da-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here: a-pád-⸢da⸣there:;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} a-pí-ia!sacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
to be finished:2SG.IMP;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG3
da-pí-an | ku-wa-pí | ki-it-ta | a-pád-⸢da⸣ | a-pí-ia! | … |
---|---|---|---|---|---|
entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | as soon as somewhere where | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here | there he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} | sacrificial pit {D/L.SG, ALL} to be finished 2SG.IMP sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit HITT.D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. II 31′ pé-e-da-ito take:2SG.IMP;
to take:3SG.PRS na-at-ša-an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} GIŠpu-u-ri-ia-aštray:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tray:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
tray:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tray:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
pé-e-da-i | na-at-ša-an | GIŠpu-u-ri-ia-aš | da-a-i |
---|---|---|---|
to take 2SG.IMP to take 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | tray {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} tray {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} tray D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tray {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 32′ nuCONNn KIN-ansickle:{ACC.SG, GEN.PL};
to work:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to work:PTCP.ACC.SG.C;
work:ACC.SG.C;
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS;
work:{(UNM)} da-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG PA-NI DA.NU.NA.KE₄primeval Gods:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
nu | KIN-an | da-pí-an | PA-NI DA.NU.NA.KE₄ | da-a-i |
---|---|---|---|---|
CONNn | sickle {ACC.SG, GEN.PL} to work {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to work PTCP.ACC.SG.C work ACC.SG.C sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS work {(UNM)} | entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | primeval Gods {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 33′ KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} AN.BARiron:{(UNM)} AN.NAtin:{(UNM)} NA₄stone:{(UNM)} Ìto anoint:3SG.PRS;
oil:{(UNM)} LÀL-ithoney:{FNL(it).NOM.SG.N, FNL(it).ACC.SG.N, FNL(it).STF} Ú-NU-UTtools:{(UNM)} GIR₄kiln:{(UNM)}
KÙ.BABBAR | KÙ.SI₂₂ | AN.BAR | AN.NA | NA₄ | Ì | LÀL-it | Ú-NU-UT | GIR₄ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | gold {(UNM)} | iron {(UNM)} | tin {(UNM)} | stone {(UNM)} | to anoint 3SG.PRS oil {(UNM)} | honey {FNL(it).NOM.SG.N, FNL(it).ACC.SG.N, FNL(it).STF} | tools {(UNM)} | kiln {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. II 34′ Ú-NU-UTtools:{(UNM)} AD.KIDreed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)} pár-na-ašhouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG pu-u-ru-utsoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Ú-NU-UT | AD.KID | pár-na-aš | pu-u-ru-ut |
---|---|---|---|
tools {(UNM)} | reed worker {(UNM)} made of reed wickerwork {(UNM)} | house {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} carpet {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} house GEN.SG | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 3) Vs. II 35′ Éḫi-lam-na-ašgatehouse:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} pu-u-ru-utsoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫar-nam-ni-ia-zito cause to ferment:3SG.PRS
Éḫi-lam-na-aš | pu-u-ru-ut | ḫar-nam-ni-ia-zi |
---|---|---|
gatehouse {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to cause to ferment 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 36′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} e-eš-〈ḫa〉-na-ašblood:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lord:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} i-ia-zito make:3SG.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} tar-ša-zi-píTarša(n)zipa:DN.D/L.SG
na-an | e-eš-〈ḫa〉-na-aš | DINGIR-LIM | i-ia-zi | na-an | tar-ša-zi-pí |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | blood {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} lord {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to make 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Tarša(n)zipa DN.D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. II 37′ pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} a-ša-a-šito set:3SG.PRS;
humiliation(?):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} nuCONNn NUMUNḪI.A!semen:{(UNM)}4 da-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
pé-ra-an | a-ša-a-ši | nu | NUMUNḪI.A! | … | da-pí-an | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to set 3SG.PRS humiliation(?) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | CONNn | semen {(UNM)} | entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 38′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} NA₄ARA₅millstone:{(UNM)} ma-al-li-ez-zito grind:3SG.PRS
na-at | NA₄ARA₅ | ma-al-li-ez-zi |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | millstone {(UNM)} | to grind 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 39′ ŠA NA₄〈ARA₅〉millstone:{GEN.SG, GEN.PL} ḫa-ra-ra-zimillstone:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ku-un-ku-nu-uz-itbasalt(?):INS wa-al-aḫ-ḫa-na-ito strike:3SG.PRS.IMPF
ŠA NA₄〈ARA₅〉 | ḫa-ra-ra-zi | ku-un-ku-nu-uz-it | wa-al-aḫ-ḫa-na-i |
---|---|---|---|
millstone {GEN.SG, GEN.PL} | millstone {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | basalt(?) INS | to strike 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 3) Vs. II 40′ ⸢na-aš-kán⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} [wa]-ar-ša-an-zito harvest:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ku-gul-la-anround disk:{ACC.SG.C, GEN.PL};
donut:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
⸢na-aš-kán⸣ | pa-ra-a | [wa]-ar-ša-an-zi | na-an | ku-gul-la-an |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to harvest 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | round disk {ACC.SG.C, GEN.PL} donut {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} |
(Frg. 3) Vs. II 41′ i-en-zito make:3PL.PRS a-aš-zi-ma-kánto remain:3SG.PRS ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} kur-ta-li(woollen object):{D/L.SG, STF};
crate:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
crate:D/L.SG
i-en-zi | a-aš-zi-ma-kán | ku-it | na-at | kur-ta-li |
---|---|---|---|---|
to make 3PL.PRS | to remain 3SG.PRS | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | (woollen object) {D/L.SG, STF} crate {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} crate D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. II 42′ DÙ-an-zito make:3PL.PRS na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pu-ru-ut-ti-itsoil:INS šu-un-na-ito fill:3SG.PRS
DÙ-an-zi | na-at | pu-ru-ut-ti-it | šu-un-na-i |
---|---|---|---|
to make 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | soil INS | to fill 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 43′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} e-eš-ḫa-na-〈aš〉blood:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lord:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIR-LIM-nigod:FNL(n).D/L.SG;
divinity:FNL(n).D/L.SG GAM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} a-ša-šito set:3SG.PRS;
humiliation(?):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
na-at | e-eš-ḫa-na-〈aš〉 | DINGIR-LIM-ni | GAM-an | da-a-i | nu-uš-ša-an | DINGIRMEŠ | še-er | a-ša-ši |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | blood {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} lord {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | god FNL(n).D/L.SG divinity FNL(n).D/L.SG | lower {ACC.SG, GEN.PL} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to set 3SG.PRS humiliation(?) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 3) Vs. II 44′ ku-gul-la-anround disk:{ACC.SG.C, GEN.PL};
donut:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} PA-NI DINGIR-LIMgod:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
Ende Vs. II
ku-gul-la-an | PA-NI DINGIR-LIM | da-a-i |
---|---|---|
round disk {ACC.SG.C, GEN.PL} donut {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} | god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. III 1 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk ŠUMEŠ-ŠUhand:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-ar-rito wash:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP nuCONNn TU₇˽BA.BA.ZAbarley porridge soup:{(UNM)} TU₇ga-an-ga-ti(kind of mash):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} 〈da-a-i〉to take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
nu-za-kán | ŠUMEŠ-ŠU | a-ar-ri | nu | TU₇˽BA.BA.ZA | TU₇ga-an-ga-ti | 〈da-a-i〉 |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL=OBPk | hand {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to wash 2SG.IMP to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} anus D/L.SG be awake 2SG.IMP | CONNn | barley porridge soup {(UNM)} | (kind of mash) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. III 2 nuCONNn wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: PÚ-azArinna:GN.ABL;
well:ABL;
Arinna:{GN(UNM)};
well:{(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)} ú-⸢da⸣-ašto bring (here):{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} nuCONNn ú-e-te-niwater(course):D/L.SG
nu | wa-a-tar | ku-it | PÚ-az | ú-⸢da⸣-aš | nu | ú-e-te-ni |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | Arinna GN.ABL well ABL Arinna {GN(UNM)} well {(UNM)} Arinna {GN.FNL(a)(UNM)} | to bring (here) {3SG.PST, 2SG.PST} Uda {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} | CONNn | water(course) D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. III 3 BAL-an-tito pour a libation:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
to rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG EGIR-ŠÚ-ma-kánafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L 1one:QUANcar SILA₄lamb:{(UNM)} A-e-te-ni-itwater(course):INS BAL-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG
BAL-an-ti | EGIR-ŠÚ-ma-kán | 1 | SILA₄ | A-e-te-ni-it | BAL-ti |
---|---|---|---|---|---|
to pour a libation {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | one QUANcar | lamb {(UNM)} | water(course) INS | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. III 4 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ḫa-at-ta-an-zito stab:3PL.PRS nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} IM-ašwind:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-an | ḫa-at-ta-an-zi | nu-uš-ša-an | e-eš-ḫar | IM-aš |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to stab 3PL.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | wind {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} wind {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Rs. III 5 ḫu-u-up-ri(kind of cloth or garment):D/L.SG;
husk:D/L.SG;
pelvis(?):HITT.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} tar-na-ito let:2SG.IMP;
to let:3SG.PRS;
:D/L.SG na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} e-eš-ḫa-na-ašblood:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lord:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIR-LIM-nigod:FNL(n).D/L.SG;
divinity:FNL(n).D/L.SG pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat-talow:;
under:;
below: ME-ito sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to take:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ḫu-u-up-ri | tar-na-i | na-at | e-eš-ḫa-na-aš | DINGIR-LIM-ni | pé-ra-an | kat-ta | ME-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(kind of cloth or garment) D/L.SG husk D/L.SG pelvis(?) HITT.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | to let 2SG.IMP to let 3SG.PRS D/L.SG | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | blood {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} lord {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | god FNL(n).D/L.SG divinity FNL(n).D/L.SG | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | low under below | to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to take {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) Rs. III 6 nuCONNn kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-ito speak:3SG.PRS a-a-li-iš(kind of cloth or garment):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(kind of wool):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} ma-am-ma-aš(epithet of the netherworld deities):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Mamma:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Mamma:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu | kiš-an | me-ma-i | a-a-li-iš | ma-am-ma-aš |
---|---|---|---|---|
CONNn | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS | (kind of cloth or garment) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (kind of wool) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | (epithet of the netherworld deities) {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Mamma {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Mamma {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Rs. III 7 DA.NUN.NA.KE₄Primeval Gods:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} ke-e-da-ni-iš-ma-ašthis one:DEM1.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} ud-da-ni-ito drink:2PL.PRS;
word:D/L.SG;
to speak about:2SG.IMP ḫal-zi-iḫ-ḫu-unto summon:1SG.PST
DA.NUN.NA.KE₄ | ke-e-da-ni-iš-ma-aš | ud-da-ni-i | ḫal-zi-iḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|
Primeval Gods {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | this one DEM1.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} | to drink 2PL.PRS word D/L.SG to speak about 2SG.IMP | to summon 1SG.PST |
(Frg. 3) Rs. III 8 nuCONNn ke-e-elthis one:DEM1.GEN.SG;
to be well: pár-na-ašhouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG DI-eš-šarlawsuit:{FNL(eššar).NOM.SG.N, FNL(eššar).ACC.SG.N, FNL(eššar).NOM.PL.N, FNL(eššar).ACC.PL.N, FNL(eššar).STF} ḫa-an-na-du-ma-tito decide:2PL.IMP.MP
nu | ke-e-el | pár-na-aš | DI-eš-šar | ḫa-an-na-du-ma-ti |
---|---|---|---|---|
CONNn | this one DEM1.GEN.SG to be well | house {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} carpet {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} house GEN.SG | lawsuit {FNL(eššar).NOM.SG.N, FNL(eššar).ACC.SG.N, FNL(eššar).NOM.PL.N, FNL(eššar).ACC.PL.N, FNL(eššar).STF} | to decide 2PL.IMP.MP |
(Frg. 3) Rs. III 9 nu-kánCONNn=OBPk ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} e-⸢eš⸣-šarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(unk. mng.):LUW.3SG.PRS.MP an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
nu-kán | ku-it | ḪUL-lu | e-⸢eš⸣-šar | an-da |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | evil person ACC.SG.C evil person STF to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (unk. mng.) LUW.3SG.PRS.MP | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
(Frg. 3) Rs. III 10 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} šu-me-ešyou (pl.):{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC};
(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-at-ténto take:{2PL.PST, 2PL.IMP};
Tatti:PNm.ACC.SG.C na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} e-eš-ḫa-na-ašblood:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lord:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIR-⸢LIM⸣-nigod:FNL(n).D/L.SG;
divinity:FNL(n).D/L.SG pé-eš-ténto give:2PL.IMP;
to rub:{2PL.PST, 2PL.IMP}
na-at | šu-me-eš | da-at-tén | na-at | e-eš-ḫa-na-aš | DINGIR-⸢LIM⸣-ni | pé-eš-tén |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | you (pl.) {PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC} (type of grain) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to take {2PL.PST, 2PL.IMP} Tatti PNm.ACC.SG.C | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | blood {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} lord {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | god FNL(n).D/L.SG divinity FNL(n).D/L.SG | to give 2PL.IMP to rub {2PL.PST, 2PL.IMP} |
(Frg. 3) Rs. III 11 na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} kat-ta-an-dadown(wards):;
down to: GE₆-ito become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} ták-ni-isoil:D/L.SG pé-e-da-a-úto take:3SG.IMP
na-at-kán | kat-ta-an-da | GE₆-i | ták-ni-i | pé-e-da-a-ú |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | down(wards) down to | to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} | soil D/L.SG | to take 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. III 12 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-pí-iasacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
to be finished:2SG.IMP;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG tar-ma-ad-duto hammer in:3SG.IMP
na-at | a-pí-ia | tar-ma-ad-du |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | sacrificial pit {D/L.SG, ALL} to be finished 2SG.IMP sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit HITT.D/L.SG | to hammer in 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. III 13 nuCONNn PA-NI DA.NUN.NA.KE₄Primeval Gods:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} Da-a-pí-insacrificial pit:ACC.SG.C;
sacrificial pit:HITT.ACC.SG.C;
Api:DN.ACC.SG.C GÍR-itknife:INS ki-nu-zito open:3SG.PRS
nu | PA-NI DA.NUN.NA.KE₄ | Da-a-pí-in | GÍR-it | ki-nu-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | Primeval Gods {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | sacrificial pit ACC.SG.C sacrificial pit HITT.ACC.SG.C Api DN.ACC.SG.C | knife INS | to open 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 14 nu-kánCONNn=OBPk Ìto anoint:3SG.PRS;
oil:{(UNM)} LÀLhoney:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} wa-al-ḫito strike:2SG.IMP;
walḫi- beer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} mar-nu-wa-an-nato make disappear:INF;
to make disappear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(kind of beer):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} Da-písacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
nu-kán | Ì | LÀL | GEŠTIN | wa-al-ḫi | mar-nu-wa-an-na | Da-pí |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | to anoint 3SG.PRS oil {(UNM)} | honey {(UNM)} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | to strike 2SG.IMP walḫi- beer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to make disappear INF to make disappear {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (kind of beer) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} | sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
(Frg. 3) Rs. III 15 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: BAL-an-tito pour a libation:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
to rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG 1one:QUANcar ⸢GÍN⸣shekel:{(UNM)} KÙ.BABBAR-ia-kánsilver:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Ḫattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: pé-eš-ši-ia-zito throw:3SG.PRS
an-da | BAL-an-ti | 1 | ⸢GÍN⸣ | KÙ.BABBAR-ia-kán | an-da | pé-eš-ši-ia-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to pour a libation {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG | one QUANcar | shekel {(UNM)} | silver {D/L.SG, FNL(i).ALL} Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to throw 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 16 1one:QUANcar GADAlinen cloth:{(UNM)} ŠA QA!-TIcompleted:{GEN.SG, GEN.PL};
to finish:{GEN.SG, GEN.PL};
hand:{GEN.SG, GEN.PL}5 da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP nu-kánCONNn=OBPk Da-a-pí-insacrificial pit:ACC.SG.C;
sacrificial pit:HITT.ACC.SG.C;
Api:DN.ACC.SG.C še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
1 | GADA | ŠA QA!-TI | … | da-a-i | nu-kán | Da-a-pí-in | še-er |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | linen cloth {(UNM)} | completed {GEN.SG, GEN.PL} to finish {GEN.SG, GEN.PL} hand {GEN.SG, GEN.PL} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn=OBPk | sacrificial pit ACC.SG.C sacrificial pit HITT.ACC.SG.C Api DN.ACC.SG.C | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. III 17 ka-ri-ia-zito cover:3SG.PRS;
to stop:3SG.PRS nuCONNn kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-ito speak:3SG.PRS Da-a-písacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} pár-ku-nu-ma-aš-zato purify:VBN.GEN.SG=REFL
ka-ri-ia-zi | nu | kiš-an | me-ma-i | Da-a-pí | pár-ku-nu-ma-aš-za |
---|---|---|---|---|---|
to cover 3SG.PRS to stop 3SG.PRS | CONNn | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS | sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | to purify VBN.GEN.SG=REFL |
(Frg. 3) Rs. III 18 GIŠŠÚ.Achair:{(UNM)} da-a: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)} nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} pár-ku-nu-ma-ašto purify:VBN.GEN.SG KIN-tito work:PTCP.D/L.SG;
work:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} a-⸢ú⸣to see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
GIŠŠÚ.A | da-a | nu-za-kán | IGI-an-da | pár-ku-nu-ma-aš | KIN-ti | a-⸢ú⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
chair {(UNM)} | CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} | CONNn=REFL=OBPk | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to purify VBN.GEN.SG | to work PTCP.D/L.SG work {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | to see 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. III 19 na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} AN.BARiron:{(UNM)} AN.NAtin:{(UNM)} NA₄ZA.GÌNblue:{(UNM)};
lapis lazuli:{(UNM)} NA₄GUGcarnelian vel sim.:{(UNM)}
na-aš-ta | KÙ.BABBAR | KÙ.SI₂₂ | AN.BAR | AN.NA | NA₄ZA.GÌN | NA₄GUG |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | gold {(UNM)} | iron {(UNM)} | tin {(UNM)} | blue {(UNM)} lapis lazuli {(UNM)} | carnelian vel sim. {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. III 20 IŠ-TU GIŠ.NUNUZ.ZI.BA.NAscales:{ABL, INS} IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} a-úto see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
IŠ-TU GIŠ.NUNUZ.ZI.BA.NA | IGI-an-da | a-ú |
---|---|---|
scales {ABL, INS} | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to see 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. III 21 ku-it-⸢ša-an⸣which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: e-eš-ḫa-aš-ši-išlord:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C};
lord:{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C};
blood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C};
lord:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C} te-etto speak:{3SG.PST, 3SG.IMP} ⸢LÚḪAL⸣-w[aextispicy expert:{(UNM)} ḫu-u-ma-an]entirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
ku-it-⸢ša-an⸣ | e-eš-ḫa-aš-ši-iš | te-et | ⸢LÚḪAL⸣-w[a | ḫu-u-ma-an] |
---|---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | lord {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C} lord {ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C} blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C} lord {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C} | to speak {3SG.PST, 3SG.IMP} | extispicy expert {(UNM)} | entirely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} |
(Frg. 3) Rs. III 22 ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG t[i-t]a-nu-utto place:{3SG.PST, 2SG.IMP} LÚḪAL-⸢ma⸣extispicy expert:{(UNM)} [ku-i]twhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: [DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ú-NU-T]EMEŠtools:{(UNM)}
ša-ra-a | t[i-t]a-nu-ut | LÚḪAL-⸢ma⸣ | [ku-i]t | [DINGIRMEŠ-aš | Ú-NU-T]EMEŠ |
---|---|---|---|---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to place {3SG.PST, 2SG.IMP} | extispicy expert {(UNM)} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | tools {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. III 23 ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG t[i-it-ta-nu-u]tto place:{3SG.PST, 2SG.IMP} x[ (-)ku-u-n]i?
ša-ra-a | t[i-it-ta-nu-u]t | … | ||
---|---|---|---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to place {3SG.PST, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) Rs. III 24 iš-ša-ri-la-[aš(plant):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} a-re-ša]-a-an(plant or plant product):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Ara:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
evil(?):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:D/L.SG;
lawsuit:D/L.SG;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} ⸢du⸣-wa-[ar-ni-e]tto break:3SG.PST
iš-ša-ri-la-[aš | a-re-ša]-a-an | ⸢du⸣-wa-[ar-ni-e]t |
---|---|---|
(plant) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | (plant or plant product) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Ara {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} evil(?) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} D/L.SG lawsuit D/L.SG Ara DN.D/L.SG Ara {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | to break 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. III 25 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk t[u-elyou (sg.):PPROa.2SG.GEN ḫa-aš-ši]-⸢i⸣to beget:2SG.PRS;
ash:D/L.SG;
grandchild:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pé-eš-ši-ia-[at]to throw:{2SG.PST, 3SG.PST};
to rub:2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to throw:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to rub:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
na-an-kán | t[u-el | ḫa-aš-ši]-⸢i⸣ | pé-eš-ši-ia-[at] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | you (sg.) PPROa.2SG.GEN | to beget 2SG.PRS ash D/L.SG grandchild D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to throw {2SG.PST, 3SG.PST} to rub 2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to throw 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to rub 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3) Rs. III 26 ma-a-an-mawhen: šu-m[e-ešyou (pl.):{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC};
(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ke-e-e]lthis one:DEM1.GEN.SG;
to be well: pár-na-ašhouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG DI-eš-šarlawsuit:{FNL(eššar).NOM.SG.N, FNL(eššar).ACC.SG.N, FNL(eššar).NOM.PL.N, FNL(eššar).ACC.PL.N, FNL(eššar).STF}
ma-a-an-ma | šu-m[e-eš | ke-e-e]l | pár-na-aš | DI-eš-šar |
---|---|---|---|---|
when | you (pl.) {PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC} (type of grain) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | this one DEM1.GEN.SG to be well | house {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} carpet {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} house GEN.SG | lawsuit {FNL(eššar).NOM.SG.N, FNL(eššar).ACC.SG.N, FNL(eššar).NOM.PL.N, FNL(eššar).ACC.PL.N, FNL(eššar).STF} |
(Frg. 3) Rs. III 27 ḫa-an-da-a-anto trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} [Ú-ULnot:NEG ḫa-an-na-t]um-ma-atto decide:2PL.PST nu-uš-〈〈uš〉〉-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} [GAM-a]nlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} KI-ašsoil:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-an-da-a-an | [Ú-UL | ḫa-an-na-t]um-ma-at | nu-uš-〈〈uš〉〉-ma-aš | [GAM-a]n | KI-aš |
---|---|---|---|---|---|
to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | not NEG | to decide 2PL.PST | { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | lower {ACC.SG, GEN.PL} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | soil {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Rs. III 28 GUL-wa-an-na-ašGULš- deities:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT};
(tool):{(UNM)}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT};
to scratch:3SG.PRS={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT};
():={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT};
to strike:3SG.PRS={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} k[i-ša-ruto become:3SG.IMP.MP še-e]r-maup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ne-pí-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GIŠpa-ak-ku-⸢šu⸣-arpestle:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
GUL-wa-an-na-aš | k[i-ša-ru | še-e]r-ma | ne-pí-iš | GIŠpa-ak-ku-⸢šu⸣-ar |
---|---|---|---|---|
GULš- deities {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} (tool) {(UNM)}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} to scratch 3SG.PRS={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} () ={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} to strike 3SG.PRS={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} | to become 3SG.IMP.MP | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | pestle {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} |
(Frg. 3) Rs. III 29 ki-ša-ruto become:3SG.IMP.MP nuCONNn ⸢D⸣[A.NUN.NA.KE₄]Primeval Gods:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: za-aḫ-ḫu-ra-ed-duto break:3SG.IMP
ki-ša-ru | nu | ⸢D⸣[A.NUN.NA.KE₄] | an-da | za-aḫ-ḫu-ra-ed-du |
---|---|---|---|---|
to become 3SG.IMP.MP | CONNn | Primeval Gods {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to break 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. III 30 nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} le-⸢e⸣not!:NEG [NINDAḫar-ši-in]‘thick’ bread (loaf):ACC.SG.C ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C pár-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
nu-uš-ma-aš | le-⸢e⸣ | [NINDAḫar-ši-in] | ku-iš-ki | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | not! NEG | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG.C | someone INDFany.NOM.SG.C | to break 2SG.IMP to flee 2SG.IMP morsel D/L.SG to break 2PL.IMP |
(Frg. 3) Rs. III 31 le-manot!:NEG=CNJctr GIŠER[EN-ašcedar (tree):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cedar (tree):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wa-a]r-⸢šu-la⸣-ansoothing:{ACC.SG.C, GEN.PL};
soothing:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} iš-taḫ-te-e-nito swallow:2PL.PRS
le-ma | GIŠER[EN-aš | wa-a]r-⸢šu-la⸣-an | iš-taḫ-te-e-ni |
---|---|---|---|
not! NEG=CNJctr | cedar (tree) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cedar (tree) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | soothing {ACC.SG.C, GEN.PL} soothing {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to swallow 2PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 32 nu-zaCONNn=REFL 3three:QUANcar MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} d[a-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP ] DA.NUN.NA.KE₄Primeval Gods:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} BAL-an-tito pour a libation:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
to rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG
nu-za | 3 | MUŠENḪI.A | d[a-a-i | … | DA.NUN.NA.KE₄ | BAL-an-ti |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | three QUANcar | bird {(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | Primeval Gods {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | to pour a libation {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. III 33 1one:QUANcar MUŠEN-ma-kánbird:{(UNM)} A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ki]š-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} te-ez-zito speak:3SG.PRS
1 | MUŠEN-ma-kán | A-N[A | … | ki]š-an | te-ez-zi |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 34 ka-a-aš-ma-ašREF2:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} k[a-ru-ú-i-li-iš-ši-itformer:{NOM.SG.C, VOC.SG}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
former:ACC.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
former:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} Ú-U]L-⸢aš⸣-ma-aš-ša-annot:NEG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT=OBPs, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L=OBPs}
ka-a-aš-ma-aš | k[a-ru-ú-i-li-iš-ši-it | Ú-U]L-⸢aš⸣-ma-aš-ša-an |
---|---|---|
REF2 ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | former {NOM.SG.C, VOC.SG}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} former ACC.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} former {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | not NEG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT=OBPs, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L=OBPs} |
(Frg. 3+1) Rs. III 35 GU₄-ušcattle:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
cattle:{(UNM)} UDU-ušsheep:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
sheep:{(UNM)} GA[R-rito sit:3SG.PRS.MP D10-aš]-⸢ma?⸣-[aš-kánStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
Storm-god:DN.HURR.ERG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
heroism(?):GEN.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
GU₄-uš | UDU-uš | GA[R-ri | D10-aš]-⸢ma?⸣-[aš-kán |
---|---|---|---|
cattle {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} cattle {(UNM)} | sheep {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} sheep {(UNM)} | to sit 3SG.PRS.MP | Storm-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} Storm-god DN.HURR.ERG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} heroism(?) GEN.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
(Frg. 3+1) Rs. III 36 kat-ta-an-tadown(wards):;
down to: GE₆-⸢i⸣to become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} t[ák?-ni-isoil:D/L.SG k]i-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} BAL-an-[du-w]a-arto pour a libation:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} ⸢da-iš⸣to sit:3SG.PST
kat-ta-an-ta | GE₆-⸢i⸣ | t[ák?-ni-i | … | k]i-i | BAL-an-[du-w]a-ar | ⸢da-iš⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
down(wards) down to | to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} | soil D/L.SG | cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to pour a libation {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | to sit 3SG.PST |
(Frg. 3+1) Rs. III 37 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} IZI-⸢it⸣fire:INS za-nu-zito cook:3SG.PRS;
to bring so. across:3SG.PRS [ da]-⸢a⸣-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
nu | MUŠENḪI.A | IZI-⸢it⸣ | za-nu-zi | … | da]-⸢a⸣-i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | bird {(UNM)} | fire INS | to cook 3SG.PRS to bring so. across 3SG.PRS | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 3+1) Rs. III 38 DUGKA.GAG.[NA]G-ia(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} PA-NI D[INGIRMEŠdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
enthusiastic:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} GIA].DA.GURdrinking straw:{(UNM)}
DUGKA.GAG.[NA]G-ia | PA-NI D[INGIRMEŠ | … | GIA].DA.GUR |
---|---|---|---|
(a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} enthusiastic {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} deity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | drinking straw {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Rs. III 39 tar-na-⸢i⸣to let:2SG.IMP;
to let:3SG.PRS;
:D/L.SG n[uCONNn NUMU]NḪI.Asemen:{(UNM)} da-pí-a[nentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG ] ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP ZÍZemmer wheat:{(UNM)}
tar-na-⸢i⸣ | n[u | NUMU]NḪI.A | da-pí-a[n | … | ŠE | ZÍZ |
---|---|---|---|---|---|---|
to let 2SG.IMP to let 3SG.PRS D/L.SG | CONNn | semen {(UNM)} | entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | favourable {(UNM)} barley {(UNM)} to be favourable 3SG.PRS.MP | emmer wheat {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Rs. III 40 še-e[p-pí-it-t]a-aš(type of grain):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šep(p)itta:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Šep(p)itta:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} 〈〈nu〉〉 pár-ḫ[u-e-na-aš(kind of cereal):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to hunt:1PL.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fish(?):ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} G]Ú.GAL.GALbroad bean:{(UNM)}
še-e[p-pí-it-t]a-aš | … | pár-ḫ[u-e-na-aš | … | G]Ú.GAL.GAL |
---|---|---|---|---|
(type of grain) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Šep(p)itta {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Šep(p)itta {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (type of grain) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | (kind of cereal) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to hunt 1PL.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} fish(?) ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | broad bean {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Rs. III 41 G[Ú.TURlentil:{(UNM)} kar-a]šwheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
horn:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gara:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} DIM₄malt:{(UNM)} BAPPIR!beer wort:{(UNM)} NUMUNsemen:{(UNM)} [ŠE.LÚSA]R?coriander:{(UNM)}
G[Ú.TUR | kar-a]š | DIM₄ | BAPPIR! | NUMUN | [ŠE.LÚSA]R? |
---|---|---|---|---|---|
lentil {(UNM)} | wheat(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} horn {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Gara {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} | malt {(UNM)} | beer wort {(UNM)} | semen {(UNM)} | coriander {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 42 [ZÀ.A]Ḫ.〈LI〉cress(?):{(UNM)} ÚGAMUN.〈BABBAR〉white cumin:{(UNM)} ÚGA[MUN.GE₆]black cumin:{(UNM)}
[ZÀ.A]Ḫ.〈LI〉 | ÚGAMUN.〈BABBAR〉 | ÚGA[MUN.GE₆] |
---|---|---|
cress(?) {(UNM)} | white cumin {(UNM)} | black cumin {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 43 [EGI]R-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} ma-a-anwhen: MUNto salt:3SG.PRS;
salt:{(UNM)} la-[ak-kar-wa-an](leguminous plant):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
(leguminous plant):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[EGI]R-ma | ma-a-an | MUN | la-[ak-kar-wa-an] |
---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | when | to salt 3SG.PRS salt {(UNM)} | (leguminous plant) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} (leguminous plant) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 1) Rs. III 44 [ ]-ir-ni-išŠAR ku-it-t[aeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
… | ku-it-t[a | |
---|---|---|
each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (type of pastry) {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because |
(Frg. 1) Rs. III 45 [ ki]-⸢i⸣cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ḫu-u-ma-an-da-anevery; whole:QUANall.ACC.SG.C PA-N[Iin front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)}
… | ki]-⸢i⸣ | ḫu-u-ma-an-da-an | PA-N[I |
---|---|---|---|
cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | every whole QUANall.ACC.SG.C | in front of {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} front {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 46 [nu-ká]nCONNn=OBPk LÚḪALextispicy expert:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP [
[nu-ká]n | LÚḪAL | GAL | GEŠTIN | da-a-i | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | extispicy expert {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. III 47 [la]-a-ḫu-wa-a-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS nuCONNn DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} i[r-ḫa-ez-zito go around:3SG.PRS
[la]-a-ḫu-wa-a-i | nu | DINGIRMEŠ | i[r-ḫa-ez-zi |
---|---|---|---|
to pour 2SG.IMP to pour 3SG.PRS | CONNn | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to go around 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 48 [ ]x x x x[
Rs. III bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 1 [ -m]a?-aš KI-pa-ašsoil:{FNL(pa).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} la-ga-aš-mi-itto bow:3SG.PRS.MP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} e-ep-〈du〉to seize:3SG.IMP
… | KI-pa-aš | la-ga-aš-mi-it | e-ep-〈du〉 | |
---|---|---|---|---|
soil {FNL(pa).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to bow 3SG.PRS.MP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} | to seize 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 2 [ ] e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} wa-aš-túlto sin:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa-ap-ra-tarimpurity:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} NI-ÌŠ(oath by the) life:{(UNM)} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} iš-ḫa-aḫ-rutears:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | e-eš-ḫar | wa-aš-túl | pa-ap-ra-tar | NI-ÌŠ | DINGIR-LIM | iš-ḫa-aḫ-ru |
---|---|---|---|---|---|---|
blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to sin {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | impurity {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | (oath by the) life {(UNM)} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | tears {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 3 [ḪUL-lu-u]nto become evil:ACC.SG.C GÌR-anŠakkan:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
wooden foot:{ACC.SG, GEN.PL};
foot-shaped vessel:{ACC.SG, GEN.PL};
foot:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot:{(UNM)};
foot-shaped vessel:{(UNM)};
foot:{(UNM)} pa-an-ga-u-wa-ašmuch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḪUL-lu-unto become evil:ACC.SG.C EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} kat-talow:;
under:;
below: pa-a-šuto swallow:3SG.IMP
[ḪUL-lu-u]n | GÌR-an | pa-an-ga-u-wa-aš | ḪUL-lu-un | EME-an | kat-ta | pa-a-šu |
---|---|---|---|---|---|---|
to become evil ACC.SG.C | Šakkan DN.FNL(a).ACC.SG.C wooden foot {ACC.SG, GEN.PL} foot-shaped vessel {ACC.SG, GEN.PL} foot {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} Šakkan {DN(UNM), DN.HURR.ABS} wooden foot {(UNM)} foot-shaped vessel {(UNM)} foot {(UNM)} | much {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to become evil ACC.SG.C | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | low under below | to swallow 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 4 [ UZU]NÍG.GIGliver:{(UNM)} za-nu-zito cook:3SG.PRS;
to bring so. across:3SG.PRS na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ku-er-zito cut:3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk ḫa-at-te-eš-nihole:D/L.SG
… | UZU]NÍG.GIG | za-nu-zi | na-at | ar-ḫa | ku-er-zi | nu-kán | ḫa-at-te-eš-ni |
---|---|---|---|---|---|---|---|
liver {(UNM)} | to cook 3SG.PRS to bring so. across 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to cut 3SG.PRS | CONNn=OBPk | hole D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 5 [ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} A-NA GUNNIMEŠ-iahearth:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP GEŠTIN-iawine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} BAL-an-tito pour a libation:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
to rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG
… | d]a-a-i | Ù | A-NA GUNNIMEŠ-ia | da-a-i | GEŠTIN-ia | BAL-an-ti |
---|---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | hearth {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | to pour a libation {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 6 nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs SUR₁₄.DÙ.AMUŠENfalcon:{(UNM)} NAGbeverage:{(UNM)};
(drinking vessel):{(UNM)};
to drink:3SG.PRS la-a-ḫu-wa-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS nuCONNn GIḪI.Areed:{(UNM)} tar-na-a-ito let:2SG.IMP;
to let:3SG.PRS;
:D/L.SG
nu-uš-ša-an | SUR₁₄.DÙ.AMUŠEN | NAG | la-a-ḫu-wa-i | nu | GIḪI.A | tar-na-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | falcon {(UNM)} | beverage {(UNM)} (drinking vessel) {(UNM)} to drink 3SG.PRS | to pour 2SG.IMP to pour 3SG.PRS | CONNn | reed {(UNM)} | to let 2SG.IMP to let 3SG.PRS D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 7 e-ku-zito drink:3SG.PRS Ú-ULnot:NEG ku-⸢iš⸣-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C
e-ku-zi | Ú-UL | ku-⸢iš⸣-ki |
---|---|---|
to drink 3SG.PRS | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C |
(Frg. 3) Rs. IV 8 nuCONNn te-ez-zito speak:3SG.PRS Dme-mi-šar-ti-išMemišarti:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ne-pí-ša-ašsky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sky:{GEN.SG, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ták-na-ašsoil:GEN.SG D30!-ašMoon-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu | te-ez-zi | Dme-mi-šar-ti-iš | ne-pí-ša-aš | ták-na-aš | D30!-aš |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | to speak 3SG.PRS | Memišarti {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | sky {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} sky {GEN.SG, D/L.PL} sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | soil GEN.SG | Moon-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG} Moon-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Rs. IV 9 Diš-ḫa-ra-ašIšḫara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Išḫara:DN.HURR.ERG;
Išḫara:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NI!-ÌŠ(oath by the) life:{(UNM)}6 DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ḫur-ti-ia-ašbrew(?):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
to curse:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to curse:{3SG.PRS, 2SG.IMP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to moisten(?):LUW.3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
brew(?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
brew(?):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to curse:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-eš-ḫa-na-ašblood:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lord:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
Diš-ḫa-ra-aš | NI!-ÌŠ | … | DINGIR-LIM | ḫur-ti-ia-aš | e-eš-ḫa-na-aš | DINGIRMEŠ |
---|---|---|---|---|---|---|
Išḫara {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Išḫara DN.HURR.ERG Išḫara {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | (oath by the) life {(UNM)} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | brew(?) {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} to curse {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to curse {3SG.PRS, 2SG.IMP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to moisten(?) LUW.3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} brew(?) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} brew(?) {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to curse D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | blood {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} lord {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 10 ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C ki-iš-du-an-zahungrig:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(type of pastry):GEN.PL;
to perish:SUP;
hungrig:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C ka-ni-ru!-wa-an-zathirsty:{NOM.SG.C, VOC.SG};
thirsty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}7 DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} nu-zaCONNn=REFL ú-wa-at-ténto come:{2PL.PST, 2PL.IMP}
ku-iš | ki-iš-du-an-za | ku-iš | ka-ni-ru!-wa-an-za | … | DINGIRMEŠ | nu-za | ú-wa-at-tén |
---|---|---|---|---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | hungrig {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (type of pastry) GEN.PL to perish SUP hungrig {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | thirsty {NOM.SG.C, VOC.SG} thirsty {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | CONNn=REFL | to come {2PL.PST, 2PL.IMP} |
(Frg. 3) Rs. IV 11 e-ku-ut-ténto drink:{2PL.IMP, 2PL.PST} nu-mu-uš-ša-an: CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs} ḫar-ap-du-ma-tito set apart:2PL.PRS.MP=POSS.2SG.D/L.SG na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} É-er-zahouse:FNL(er).ABL;
house:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} URU-azcity:ABL;
city:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF}
e-ku-ut-tén | nu-mu-uš-ša-an | ḫar-ap-du-ma-ti | na-aš-ta | É-er-za | URU-az |
---|---|---|---|---|---|
to drink {2PL.IMP, 2PL.PST} | CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs} | to set apart 2PL.PRS.MP=POSS.2SG.D/L.SG | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | house FNL(er).ABL house {FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} | city ABL city {(UNM)} city {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 12 ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pa-ap-ra-tarimpurity:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} NI-ÌŠ(oath by the) life:{(UNM)} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} wa-aš-túlto sin:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫur-ta-into curse:ACC.SG.C
ḪUL-lu | pa-ap-ra-tar | e-eš-ḫar | NI-ÌŠ | DINGIR-LIM | wa-aš-túl | ḫur-ta-in |
---|---|---|---|---|---|---|
evil person ACC.SG.C evil person STF to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | impurity {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | (oath by the) life {(UNM)} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to sin {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to curse ACC.SG.C |
(Frg. 3) Rs. IV 13 ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pár-ku-nu-ut-ténto purify:{2PL.PST, 2PL.IMP}
ar-ḫa | pár-ku-nu-ut-tén |
---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to purify {2PL.PST, 2PL.IMP} |
(Frg. 3) Rs. IV 14 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} GE₆-išto become dark:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} KI-ašsoil:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: e-ep-duto seize:3SG.IMP
na-at | GE₆-iš | KI-aš | an-da | e-ep-du |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to become dark {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | soil {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to seize 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 15 [nu]CONNn ⸢LÍL⸣-riland:D/L.SG ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} GUNNIMEŠhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} LÚ.MEŠuš-ki-iš-kat-tal-li!-ušguard:ACC.PL.C;
guard:D/L.SG8 GAM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
[nu] | ⸢LÍL⸣-ri | ku-i-e-eš | GUNNIMEŠ | LÚ.MEŠuš-ki-iš-kat-tal-li!-uš | … | GAM-an |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | land D/L.SG | which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | guard ACC.PL.C guard D/L.SG | lower {ACC.SG, GEN.PL} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 16 a-ša-an-zito remain:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS;
to exist:3PL.PRS nuCONNn UZU⸢Ìoil:{(UNM)} a-ta-an⸣-zito eat:3PL.PRS DUGKA.GAG-ma(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}
a-ša-an-zi | nu | UZU⸢Ì | a-ta-an⸣-zi | DUGKA.GAG-ma |
---|---|---|---|---|
to remain 3PL.PRS to sit 3PL.PRS to exist 3PL.PRS | CONNn | oil {(UNM)} | to eat 3PL.PRS | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 17 ⸢Ú⸣-ULnot:NEG a-ku-an-zito drink:3PL.PRS LÚḪAL-maextispicy expert:{(UNM)} ⸢EGIR⸣-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} URU-ricity:D/L.SG ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS pár-nihouse:D/L.SG;
carpet:D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: pa-iz-zito go:3SG.PRS
⸢Ú⸣-UL | a-ku-an-zi | LÚḪAL-ma | ⸢EGIR⸣-pa | URU-ri | ú-ez-zi | pár-ni | an-da | pa-iz-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
not NEG | to drink 3PL.PRS | extispicy expert {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | city D/L.SG | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | house D/L.SG carpet D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to go 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 18 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ-KE-EN₆to throw oneself down:{5SG.PRS, 1SG.PRS} TU₇˽BA.⸢BA.ZAbarley porridge soup:{(UNM)} TU₇ga-an-ga⸣-ti(kind of mash):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
na-aš | A-NA DINGIRMEŠ | UŠ-KE-EN₆ | TU₇˽BA.⸢BA.ZA | TU₇ga-an-ga⸣-ti |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} enthusiastic {D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to throw oneself down {5SG.PRS, 1SG.PRS} | barley porridge soup {(UNM)} | (kind of mash) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 19 KAŠ.GEŠTIN(beverage):{(UNM)} A-NA DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BAL-an-tito pour a libation:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
to rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG
KAŠ.GEŠTIN | A-NA DINGIRMEŠ | BAL-an-ti |
---|---|---|
(beverage) {(UNM)} | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} enthusiastic {D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to pour a libation {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 20 nuCONNn kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-ito speak:3SG.PRS DA.*NUN*.NA.KE₄Primeval Gods:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} ka-a-šabow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
this one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT LÍL-riland:D/L.SG ⸢e-šu-un⸣to sit:1SG.PST;
to exist:1SG.PST;
Ešu:DN.ACC.SG.C
nu | kiš-an | me-ma-i | DA.*NUN*.NA.KE₄ | ka-a-ša | LÍL-ri | ⸢e-šu-un⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS | Primeval Gods {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | bow(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT | land D/L.SG | to sit 1SG.PST to exist 1SG.PST Ešu DN.ACC.SG.C |
(Frg. 3) Rs. IV 21 DGUL-aš-ša-kánGULzanika- deities:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
GULš- deities:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} gul-〈ša〉-an-zato scratch:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to scratch:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} da-ga-zi-p[a?- ]
DGUL-aš-ša-kán | gul-〈ša〉-an-za | … | |
---|---|---|---|
GULzanika- deities {DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} GULš- deities {DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} | to scratch {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to scratch {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 3) Rs. IV 22 ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ḫar-zito have:3SG.PRS Dme-mi-šar-ti-išMemišarti:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ne-[pí-š]a-ašsky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sky:{GEN.SG, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KI-pa-ašsoil:{FNL(pa).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ar-ḫa | ḫar-zi | Dme-mi-šar-ti-iš | ne-[pí-š]a-aš | KI-pa-aš |
---|---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to have 3SG.PRS | Memišarti {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | sky {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} sky {GEN.SG, D/L.PL} sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | soil {FNL(pa).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 3) Rs. IV 23 nu-uš-ma-aš-ša-an: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} DUGKA.GAG.NAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} ⸢la-a⸣-ḫu-wa-an-zato pour:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to pour:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pour:SUP;
(vessel):GEN.PL
nu-uš-ma-aš-ša-an | DUGKA.GAG.NAG | ⸢la-a⸣-ḫu-wa-an-za |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} | to pour {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to pour {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pour SUP (vessel) GEN.PL |
(Frg. 3) Rs. IV 24 na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs ḪUL-la-〈u〉-ito become evil:D/L.SG pa-ap-ra-an-niimpurity:D/L.SG li-in-ki-iaoath:D/L.SG;
to swear:2SG.IMP
na-aš-ša-an | ḪUL-la-〈u〉-i | pa-ap-ra-an-ni | li-in-ki-ia |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | to become evil D/L.SG | impurity D/L.SG | oath D/L.SG to swear 2SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 25 wa-aš-túl-lito sin:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} e-eš-ḫa-niblood:D/L.SG ḫur-ti-iabrew(?):{D/L.SG, ALL};
to curse:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to moisten(?):LUW.3SG.PRS;
brew(?):D/L.SG;
brew(?):{D/L.SG, STF};
to curse:D/L.SG [ḫ]a-ap-pu-ut-ribark(?):D/L.SG;
reins(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ḫa-mi-in-kán-duto tie:3PL.IMP
wa-aš-túl-li | e-eš-ḫa-ni | ḫur-ti-ia | [ḫ]a-ap-pu-ut-ri | ḫa-mi-in-kán-du |
---|---|---|---|---|
to sin {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | blood D/L.SG | brew(?) {D/L.SG, ALL} to curse {3SG.PRS, 2SG.IMP} to moisten(?) LUW.3SG.PRS brew(?) D/L.SG brew(?) {D/L.SG, STF} to curse D/L.SG | bark(?) D/L.SG reins(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to tie 3PL.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 26 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-pí-〈ia〉sacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
to be finished:2SG.IMP;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG ⸢pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ḫu-u-it-ti-ia⸣-[ad-du]to pull:3SG.IMP šu-meš-ma-atyou (pl.):{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC};
(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
na-at | a-pí-〈ia〉 | ⸢pa-ra-a | ḫu-u-it-ti-ia⸣-[ad-du] | šu-meš-ma-at |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | sacrificial pit {D/L.SG, ALL} to be finished 2SG.IMP sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit HITT.D/L.SG | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to pull 3SG.IMP | you (pl.) {PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} (type of grain) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3) Rs. IV 27 EGIR-an-⸢da⸣afterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [š]u-wa-at-ténto fill:{2PL.PST, 2PL.IMP}
EGIR-an-⸢da⸣ | [š]u-wa-at-tén |
---|---|
afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to fill {2PL.PST, 2PL.IMP} |
(Frg. 3) Rs. IV 28 nuCONNn LÚḪALextispicy expert:{(UNM)} UDU.A.LUMram:{(UNM)} UDU.SÍG+MUNUS-ia(female) sheep:{(UNM)} PA-NI DINGIRM[EŠ]divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
enthusiastic:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti-it-ta-nu-uz-zito place:3SG.PRS
nu | LÚḪAL | UDU.A.LUM | UDU.SÍG+MUNUS-ia | PA-NI DINGIRM[EŠ] | ti-it-ta-nu-uz-zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | extispicy expert {(UNM)} | ram {(UNM)} | (female) sheep {(UNM)} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} enthusiastic {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} deity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to place 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 29 nuCONNn kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-ito speak:3SG.PRS UDU.A.LUMram:{(UNM)} UDU.SÍG+MUNUS-ia(female) sheep:{(UNM)} a[r-g]ato mate:3SG.PRS.MP nu-zaCONNn=REFL ar-ma-aḫ-ḫito impregnate:3SG.PRS
nu | kiš-an | me-ma-i | UDU.A.LUM | UDU.SÍG+MUNUS-ia | a[r-g]a | nu-za | ar-ma-aḫ-ḫi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS | ram {(UNM)} | (female) sheep {(UNM)} | to mate 3SG.PRS.MP | CONNn=REFL | to impregnate 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 30 ka-a-aš-ša-za(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT URU-azcity:ABL;
city:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF} pár-na-an-za-aš-š[a(ERG) house:{NOM.SG.C, VOC.SG} UD]U.A.LUMram:{(UNM)} DÙ-ruto become:3SG.IMP.MP nuCONNn LÍL-riland:D/L.SG
ka-a-aš-ša-za | URU-az | pár-na-an-za-aš-š[a | UD]U.A.LUM | DÙ-ru | nu | LÍL-ri |
---|---|---|---|---|---|---|
(unk. mng.) {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT | city ABL city {(UNM)} city {HURR.ABS.SG, STF} | (ERG) house {NOM.SG.C, VOC.SG} | ram {(UNM)} | to become 3SG.IMP.MP | CONNn | land D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 31 GE₆-into become dark:ACC.SG.C KI-ansoil:{ACC.SG, GEN.PL};
soil:FNL(a).ACC.SG.C;
soil:{(UNM)} ar-ga-ruto mate:3SG.IMP.MP nu-zaCONNn=REFL ⸢e⸣-[eš-ḫ]arblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa-ap-ra-tarimpurity:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
GE₆-in | KI-an | ar-ga-ru | nu-za | ⸢e⸣-[eš-ḫ]ar | pa-ap-ra-tar |
---|---|---|---|---|---|
to become dark ACC.SG.C | soil {ACC.SG, GEN.PL} soil FNL(a).ACC.SG.C soil {(UNM)} | to mate 3SG.IMP.MP | CONNn=REFL | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | impurity {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 32 wa-aš-túlto sin:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} GE₆-išto become dark:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} KI-ašsoil:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ar-ma-aḫ-ḫu-utto impregnate:2SG.IMP.MP [GI]M-an-mawhen:CNJ;
when:INTadv MUNUS-zawoman:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
woman:{(UNM)} UDU-uš-šasheep:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
wa-aš-túl | GE₆-iš | KI-aš | ar-ma-aḫ-ḫu-ut | [GI]M-an-ma | MUNUS-za | UDU-uš-ša |
---|---|---|---|---|---|---|
to sin {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to become dark {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | soil {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to impregnate 2SG.IMP.MP | when CNJ when INTadv | woman {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} woman {(UNM)} | sheep {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} |
(Frg. 3) Rs. IV 33 ar-ma-aḫ-ḫu-wa-an-zato impregnate:SUP=REFL ḫa-a-šito trust:2SG.PRS;
to open:3SG.PRS;
to beget:3SG.PRS;
Ḫaša:DN.D/L.SG;
Ḫašiya:{PNm(UNM)};
Ḫašiya:PNm.D/L.SG;
(unk. mng.):{HURR.ABS.SG, STF} ka-⸢a⸣-[aš-ša-z]a(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ar-ma-aḫ-ḫu-wa-an-za | ḫa-a-ši | ka-⸢a⸣-[aš-ša-z]a | URU-aš |
---|---|---|---|
to impregnate SUP=REFL | to trust 2SG.PRS to open 3SG.PRS to beget 3SG.PRS Ḫaša DN.D/L.SG Ḫašiya {PNm(UNM)} Ḫašiya PNm.D/L.SG (unk. mng.) {HURR.ABS.SG, STF} | (unk. mng.) {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT | city GEN.SG city {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} city {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} city {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Rs. IV 34 pár-na-an-za-aš-ša(ERG) house:{NOM.SG.C, VOC.SG} ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} p[a-ap-ra-tarimpurity:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Q]A-TAM-MAlikewise:ADV ḫa-a-šuto open:3SG.IMP;
to beget:3SG.IMP
pár-na-an-za-aš-ša | ḪUL-lu | e-eš-ḫar | p[a-ap-ra-tar | Q]A-TAM-MA | ḫa-a-šu |
---|---|---|---|---|---|
(ERG) house {NOM.SG.C, VOC.SG} | evil person ACC.SG.C evil person STF to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | impurity {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | likewise ADV | to open 3SG.IMP to beget 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 35 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} URU-a[zcity:ABL;
city:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF} GE₆-i]što become dark:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} KI-ašsoil:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: e-e]p-duto seize:3SG.IMP
na-at | URU-a[z | GE₆-i]š | KI-aš | [an-da | e-e]p-du |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | city ABL city {(UNM)} city {HURR.ABS.SG, STF} | to become dark {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | soil {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to seize 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 36 ka-ri-iz-⸢za⸣-kánflood:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} GIM-a[nwhen:CNJ;
when:INTadv ar-ḫ]ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} a-ar-〈ri〉to wash:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP šu-uh-ḫa-an-kánto pour:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
roof:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
roof:{ACC.SG.C, GEN.PL};
roof:ACC.SG.C;
(type of pastry):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
ka-ri-iz-⸢za⸣-kán | GIM-a[n | … | ar-ḫ]a | a-ar-〈ri〉 | šu-uh-ḫa-an-kán |
---|---|---|---|---|---|
flood {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} | when CNJ when INTadv | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to wash 2SG.IMP to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} anus D/L.SG be awake 2SG.IMP | to pour {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} roof {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} roof {ACC.SG.C, GEN.PL} roof ACC.SG.C (type of pastry) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} |
(Frg. 3) Rs. IV 37 ú-⸢e!⸣-[te-na-z]awater(course):ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG} a-ar-rito wash:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP na-a[t-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} GIŠŠEN-a]zcontainer:ABL;
container:{(UNM)};
container:{ALL, VOC.SG} a-ar-aš-zito flow:3SG.PRS
ú-⸢e!⸣-[te-na-z]a | a-ar-ri | na-a[t-kán | … | GIŠŠEN-a]z | a-ar-aš-zi |
---|---|---|---|---|---|
water(course) ABL (ERG) water {NOM.SG.C, VOC.SG} | to wash 2SG.IMP to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} anus D/L.SG be awake 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | container ABL container {(UNM)} container {ALL, VOC.SG} | to flow 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 38 ke-[el-l]aKella:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
this one:DEM1.GEN.SG;
to be well: URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-na-an-[za-aš(ERG) house:{NOM.SG.C, VOC.SG} k]a-a-ašthis one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT a-ni!-u!-ra-an-zamagic ritual:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ke-[el-l]a | URU-aš | pár-na-an-[za-aš | … | k]a-a-aš | a-ni!-u!-ra-an-za |
---|---|---|---|---|---|
Kella {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} this one DEM1.GEN.SG to be well | city GEN.SG city {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} city {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} city {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | (ERG) house {NOM.SG.C, VOC.SG} | this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT | magic ritual {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 39 Q[A-TAM-MAlikewise:ADV p]ár-ku-nu-ud-duto purify:3SG.IMP n[a-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ka-ri-i]zflood:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to cover:2SG.IMP;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
to stop:2SG.IMP;
Gara:GN.D/L.SG;
granary:{HURR.ABS.SG, STF} a-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aruna:DN.D/L.SG
Q[A-TAM-MA | p]ár-ku-nu-ud-du | n[a-at-kán | ka-ri-i]z | a-ru-ni |
---|---|---|---|---|
likewise ADV | to purify 3SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | flood {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} to cover 2SG.IMP (type of pastry) {D/L.SG, STF} to stop 2SG.IMP Gara GN.D/L.SG granary {HURR.ABS.SG, STF} | sea D/L.SG (festival) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aruna DN.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 40 [an-da]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: pé-e-da-a-úto take:3SG.IMP
[an-da] | pé-e-da-a-ú |
---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to take 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 41 [ z]i-in-né-ez-zito stop:3SG.PRS n[u-kánCONNn=OBPk an-d]ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: [da-a-i]to take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
… | z]i-in-né-ez-zi | n[u-kán | … | an-d]a | [da-a-i] |
---|---|---|---|---|---|
to stop 3SG.PRS | CONNn=OBPk | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 42 [še-er-ra-aš-š]a-⸢an DINGIRMEŠ⸣divinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} [
Rs. IV bricht ab
[še-er-ra-aš-š]a-⸢an | DINGIRMEŠ⸣ | … |
---|---|---|
divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |