Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 44.35 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
ma‑a‑a[n |
---|
wie wenn |
Vs. I 3′ nuCONNn LÚ.MEŠN[ARSänger:{(UNM)}
nu | LÚ.MEŠN[AR |
---|---|
CONNn | Sänger {(UNM)} |
Vs. I 4′ LÚMEŠ˽BALAG.⸢DI⸣BALAG.DI-Spieler:{(UNM)} w[a‑
LÚMEŠ˽BALAG.⸢DI⸣ | |
---|---|
BALAG.DI-Spieler {(UNM)} |
Vs. I 5′ LUGAL‑uš‑ša‑anKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, ACC.PL.C};
König:FNL(u).ACC.SG.C x[
LUGAL‑uš‑ša‑an | |
---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, ACC.PL.C} König FNL(u).ACC.SG.C |
… | |
---|---|
Vs. I 7′ na‑aš‑ta:CONNn=OBPst;
:CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LUGAL‑iKönig:D/L.SG x[
na‑aš‑ta | LUGAL‑i | |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst {CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} {CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | König D/L.SG |
Vs. I 8′ nuCONNn 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM)};
zehn: GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} a[l‑pa‑
nu | 10 | GA.KIN.AG | |
---|---|---|---|
CONNn | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM)} zehn | Käse {(UNM)} |
Vs. I 9′ [k]u‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} p[í‑
[k]u‑e | pé‑ra‑an | |
---|---|---|
welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Ende Vs. I
… | |
---|---|
Rs. III 1 ⸢1⸣ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} 1ein:QUANcar x[
⸢1⸣ | UDU | 1 | |
---|---|---|---|
ein QUANcar | Schaf {(UNM)} | ein QUANcar |
Rs. III 2 ŠA KUR‑[TILand:{GEN.SG, GEN.PL}
ŠA KUR‑[TI |
---|
Land {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. III bricht ab
Rs. IV 1 [EGIR‑ŠU]‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L ⸢nam‑madann: GÙB‑la⸣‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL DIŠTARIštar:{DN(UNM)} D[ ]‑ti
[EGIR‑ŠU]‑ma | ⸢nam‑ma | GÙB‑la⸣‑az | DIŠTAR | … | |
---|---|---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | dann | links ADV links von POSP linker FNL(l).ABL | Ištar {DN(UNM)} |
Rs. IV 2 [LÚ.MEŠN]ARSänger:{(UNM)} SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} *EGIR*‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L a‑ku‑wa‑an‑[natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[LÚ.MEŠN]AR | SÌR‑RU | *EGIR*‑ŠU‑ma | a‑ku‑wa‑an‑[na |
---|---|---|---|
Sänger {(UNM)} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. IV 3 pí‑ia‑an‑zigeben:3PL.PRS nuCONNn DUD(Mond)licht(?):{DN(UNM)};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)} SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
gut:{(UNM)};
in Ordnung bringen:3SG.PRS;
gut machen:3SG.PRS ši‑pa‑an‑ti[libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ]
pí‑ia‑an‑zi | nu | DUD | SIG₅ | ši‑pa‑an‑ti[ | … |
---|---|---|---|---|---|
geben 3PL.PRS | CONNn | (Mond)licht(?) {DN(UNM)} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} gut {(UNM)} in Ordnung bringen 3SG.PRS gut machen 3SG.PRS | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV 4 ak‑ku‑uš‑ke‑ez‑zi‑matrinken:3SG.PRS.IMPF=CNJctr wa‑ar‑šu‑li[Beruhigung:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Beruhigung:D/L.SG ]
ak‑ku‑uš‑ke‑ez‑zi‑ma | wa‑ar‑šu‑li[ | … |
---|---|---|
trinken 3SG.PRS.IMPF=CNJctr | Beruhigung {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Beruhigung D/L.SG |
Rs. IV 5 ⸢ti⸣‑ia‑zisetzen:3SG.PRS;
treten:3SG.PRS nuCONNn Dku‑un‑zi‑ziKunzizi:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} GE₆Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)} K[IErde:{(UNM)} ]
⸢ti⸣‑ia‑zi | nu | Dku‑un‑zi‑zi | GE₆ | K[I | … |
---|---|---|---|---|---|
setzen 3SG.PRS treten 3SG.PRS | CONNn | Kunzizi {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | Nacht {(UNM)} dunkel {(UNM)} | Erde {(UNM)} |
Rs. IV 6 [I‑N]A AŠ‑RI‑ŠUOrt:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS t[úḫ‑ ]
[I‑N]A AŠ‑RI‑ŠU | ti‑an‑zi | … | |
---|---|---|---|
Ort {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs. IV 7 [ NIND]A.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} 1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} 1ein:QUANcar DUGḫ[a‑aš‑šu‑wa‑wa‑an‑ni‑ ]
… | NIND]A.GUR₄.RA | 1 | GA.KIN.AG | 1 | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | ein QUANcar | Käse {(UNM)} | ein QUANcar |
Rs. IV 8 [ KUR‑T]ILand:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} da‑an‑zinehmen:3PL.PRS A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dta‑x[ ]
… | KUR‑T]I | da‑an‑zi | A‑NA | … | |
---|---|---|---|---|---|
Land {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | nehmen 3PL.PRS | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. IV 9 [ ]GAL‑kánGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)} [ ]
… | ]GAL‑kán | … |
---|---|---|
Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} |
Rs. IV 10 [ NINDA.GUR₄.R]ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ⸢1ein:QUANcar GA⸣.KIN.AGKäse:{(UNM)} 1ein:QUANcar D[UG ]
… | NINDA.GUR₄.R]A | ⸢1 | GA⸣.KIN.AG | 1 | … |
---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | ein QUANcar | Käse {(UNM)} | ein QUANcar |
Rs. IV 11 [ ‑z]i A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dx[
… | A‑NA | ||
---|---|---|---|
zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
… |
---|
Rs. IV 13 [ D]UGḫ[a‑aš‑šu‑wa‑wa‑an‑ni‑
… | |
---|---|
Rs. IV bricht ab
… |
---|