Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 47.65 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Anfang von wenigen Zeilen abgebrochen
(Frg. 1) Vs. II 1′ [ ]‑⸢e⸣‑na‑⸢e⸣‑[ ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 2′ [ ]x‑ḫa‑a‑t[i ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 3′ [ ]x‑du‑ra‑ḫa‑a‑t[i ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 4′ [ ]x pu‑uz‑zi‑al [ ]
… | pu‑uz‑zi‑al | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 5′ [ ]x(‑)ú‑ki‑iš‑ši [ ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 6′ [ ]‑⸢e‑ir⸣ x[ šu]‑⸢ú⸣‑li‑iš‑š[i ]
… | … | šu]‑⸢ú⸣‑li‑iš‑š[i | … | ||
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 7′ [ ]‑ra ti‑bi‑x[ ]x‑it [ ]
… | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 8′ [ ]‑wee nu‑u‑pa‑ni‑še‑⸢e⸣‑el‑la [ ]
… | nu‑u‑pa‑ni‑še‑⸢e⸣‑el‑la | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 9′ [ ]‑ta šar‑ra šu‑ú‑⸢li‑iš⸣ [ ]
… | šar‑ra | šu‑ú‑⸢li‑iš⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 10′ [ SÌR?Lied:{(UNM)};
Sänger:{(UNM)};
Sängerin:{(UNM)};
singen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
singen:3SG.PRS.IMPF Š]A zi‑in‑za‑pu‑uš‑ši‑ia(Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels):{GEN.SG, GEN.PL};
taubenförmig:{GEN.SG, GEN.PL} ⸢QA⸣‑T[I]vollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
… | SÌR? | Š]A zi‑in‑za‑pu‑uš‑ši‑ia | ⸢QA⸣‑T[I] |
---|---|---|---|
Lied {(UNM)} Sänger {(UNM)} Sängerin {(UNM)} singen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} singen 3SG.PRS.IMPF | (Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels) {GEN.SG, GEN.PL} taubenförmig {GEN.SG, GEN.PL} | vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 11′ [ ‑n]a? LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} NINDAga‑ag‑ga‑ri‑inRundbrot:ACC.SG.C še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} [ ]
… | LÚAZU | NINDAga‑ag‑ga‑ri‑in | še‑er | … | |
---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | Rundbrot ACC.SG.C | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 12′ [ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da‑a‑⸢i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP [ ]
… | da‑a‑i | na‑an | PA‑NI DINGIR‑LIM | da‑a‑⸢i⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. II 13′ [ zi‑i]n‑za‑pu‑uš‑ši‑ia‑ma(Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels):{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF};
(Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels):{D/L.SG, ALL};
taubenförmig:HURR.ESS||HITT.D/L.SG MUNUS.MEŠka‑⸢at⸣‑re‑[eš(Tempelfunktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ]
… | zi‑i]n‑za‑pu‑uš‑ši‑ia‑ma | MUNUS.MEŠka‑⸢at⸣‑re‑[eš | … |
---|---|---|---|
(Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels) {VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF} (Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels) {D/L.SG, ALL} taubenförmig HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (Tempelfunktionärin) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
(Frg. 1) Vs. II 14′ [wa‑aḫ‑nu‑a]n‑ziwenden:3PL.PRS nuCONNn tar‑ku‑wa‑an‑zitanzen:3PL.PRS;
tanzen:INF LÚNAR‑maSänger:{(UNM)} [ ]
[wa‑aḫ‑nu‑a]n‑zi | nu | tar‑ku‑wa‑an‑zi | LÚNAR‑ma | … |
---|---|---|---|---|
wenden 3PL.PRS | CONNn | tanzen 3PL.PRS tanzen INF | Sänger {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 15′ [ ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} SÌRLied:{(UNM)};
Sänger:{(UNM)};
Sängerin:{(UNM)};
singen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
singen:3SG.PRS.IMPF S]ÌR‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [ ]
… | ki‑i | SÌR | S]ÌR‑RU | … |
---|---|---|---|---|
Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | Lied {(UNM)} Sänger {(UNM)} Sängerin {(UNM)} singen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} singen 3SG.PRS.IMPF | Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
(Frg. 1) Vs. II 16′ [ ‑l]e‑e‑el ú‑bi‑e‑a [ ]
… | ú‑bi‑e‑a | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 17′ [ ú‑bi]‑mi‑ni‑el‑la ú‑bi‑e‑a [ ]
… | ú‑bi]‑mi‑ni‑el‑la | ú‑bi‑e‑a | … |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 18′ [ ḫa‑t]i‑mi‑el‑la ḫa‑te‑e‑a [ ]
… | ḫa‑t]i‑mi‑el‑la | ḫa‑te‑e‑a | … |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 19′ [ ]x‑ma‑du‑ni‑ia‑aš du‑ú‑ri‑e‑a [ ]
… | du‑ú‑ri‑e‑a | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 20′ [ ]‑pu‑un‑zu aš‑ri‑ia‑aš aš‑ri‑e‑⸢a⸣ [ ]
… | aš‑ri‑ia‑aš | aš‑ri‑e‑⸢a⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 21′ [ ‑na]‑a‑ši pu‑⸢šu⸣‑un‑na‑a‑ši u‑wee‑waa‑na‑a‑š[i ]
… | pu‑⸢šu⸣‑un‑na‑a‑ši | u‑wee‑waa‑na‑a‑š[i | … | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 22′ [ ‑na]‑a‑ši ma‑a‑da‑a‑e mu‑u‑da‑⸢e⸣ [ ]
… | ma‑a‑da‑a‑e | mu‑u‑da‑⸢e⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 23′ [ ‑na‑a]‑ši ma‑a‑da‑a‑e mu‑u‑da‑⸢e⸣ [ ]
… | ma‑a‑da‑a‑e | mu‑u‑da‑⸢e⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 24′ [ ‑d]u?‑un‑x [ ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 25′ [ ‑a]r‑ru‑un‑ni wuu‑ur‑ri‑ia[ ]
… | wuu‑ur‑ri‑ia[ | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 26′ [ ]x e‑el‑la‑ri‑waa[ ]
… | e‑el‑la‑ri‑waa[ | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 27′ [ ]x‑te ḫa‑te‑el[ ]
… | ḫa‑te‑el[ | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 28′ [ ‑n]a?‑ma a‑waa [ ]
… | a‑waa | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 29′ [ ‑b]i‑zi‑i[ ]
… | … | |
---|---|---|
Vs. II bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 2) Rs. III 2′ ]⸢MUNUS⸣MEŠFrau:{(UNM)} KIR₁₄Nase:{(UNM)} ḫa‑[at‑ta‑an‑te‑ešstechen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | ]⸢MUNUS⸣MEŠ | KIR₁₄ | ḫa‑[at‑ta‑an‑te‑eš | … |
---|---|---|---|---|
Frau {(UNM)} | Nase {(UNM)} | stechen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
(Frg. 2) Rs. III 3′ ] ⸢zi‑in⸣‑za‑pu‑uš‑ši‑ia(Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels):{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF};
(Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels):D/L.SG;
(Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels):{D/L.SG, STF};
taubenförmig:{HURR.ABS.SG, STF};
(Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels):{D/L.SG, ALL};
taubenförmig:HURR.ESS||HITT.D/L.SG [
… | ⸢zi‑in⸣‑za‑pu‑uš‑ši‑ia | … |
---|---|---|
(Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels) {VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF} (Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels) D/L.SG (Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels) {D/L.SG, STF} taubenförmig {HURR.ABS.SG, STF} (Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels) {D/L.SG, ALL} taubenförmig HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. III 4′ ]x‑⸢ša⸣‑an ½ein halb:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} LÚAZU[Opferschauer:{(UNM)} ]
… | ½ | NINDA.GUR₄.RA | LÚAZU[ | … | |
---|---|---|---|---|---|
ein halb QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Opferschauer {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 5′ da]‑⸢a‑i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ½‑maein halb:QUANcar=CNJctr ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP [
… | da]‑⸢a‑i⸣ | ½‑ma | ar‑ḫa | pár‑ši‑ia | … |
---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | ein halb QUANcar=CNJctr | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
(Frg. 2+1) Rs. III 6′/1′ pár‑š]u‑ul‑liBrocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Brocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} A‑⸢NA ENHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUR⸣Opfer:{(UNM)} x[
… | pár‑š]u‑ul‑li | A‑⸢NA EN | SÍSKUR⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|
Brocken {D/L.SG, STF} Brocken {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Brocken {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Herrschaft {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 2′ ]x‑[z]i na‑an‑za‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC A‑NA GIŠBA[NŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | na‑an‑za‑an | A‑NA GIŠBA[NŠUR | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Rs. III 3′ ] ⸢pár‑šu⸣‑ul‑li‑maBrocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Brocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} MUNUSMEŠFrau:{(UNM)} KIR₁₄Nase:{(UNM)} ḫa‑at‑t[a‑an‑te‑eš]stechen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | ⸢pár‑šu⸣‑ul‑li‑ma | MUNUSMEŠ | KIR₁₄ | ḫa‑at‑t[a‑an‑te‑eš] |
---|---|---|---|---|
Brocken {D/L.SG, STF} Brocken {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Brocken {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | Frau {(UNM)} | Nase {(UNM)} | stechen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
(Frg. 1) Rs. III 4′ ]x na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} LÚNARSänger:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} a‑d[a‑an‑zi(?)]essen:3PL.PRS
… | na‑at | LÚAZU | LÚNAR | ar‑ḫa | a‑d[a‑an‑zi(?)] | |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Opferschauer {(UNM)} | Sänger {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | essen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 5′ LÚ]⸢AZU⸣Opferschauer:{(UNM)} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LÚNA[R‑maSänger:{(UNM)} SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
… | LÚ]⸢AZU⸣ | PA‑NI DINGIR‑LIM | GEŠTIN | ši‑pa‑an‑ti | LÚNA[R‑ma | SÌR‑RU] |
---|---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | Sänger {(UNM)} | Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
(Frg. 1) Rs. III 6′ zi]‑in‑za‑pu‑ni‑ni‑waa du‑ú‑ri g[a]‑a[g‑ ]
… | zi]‑in‑za‑pu‑ni‑ni‑waa | du‑ú‑ri | … | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 7′ ]x‑ni‑e‑ra ḫa‑al‑li‑ni‑e‑⸢el⸣‑l[i ]
… | ḫa‑al‑li‑ni‑e‑⸢el⸣‑l[i | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 8′ z]i‑in‑za‑pu‑da‑an‑ti‑im ul‑l[u‑ḫa‑a]m‑m[a ]
… | z]i‑in‑za‑pu‑da‑an‑ti‑im | ul‑l[u‑ḫa‑a]m‑m[a | … |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 9′ ]‑⸢e⸣ du‑ul‑li‑ia da‑a‑an‑ti ki‑⸢am⸣‑ma [ ]
… | du‑ul‑li‑ia | da‑a‑an‑ti | ki‑⸢am⸣‑ma | … | |
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 10′ u]l‑lu‑ḫa‑am‑ma [ ]
… | u]l‑lu‑ḫa‑am‑ma | … |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 11′ ]‑ur‑ri ú‑šu‑úr‑ri da‑a‑an‑ti ki‑a[m‑ma ]
… | ú‑šu‑úr‑ri | da‑a‑an‑ti | ki‑a[m‑ma | … | |
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 12′ ul]‑⸢lu⸣‑ḫa‑am‑m[a ]
… | ul]‑⸢lu⸣‑ḫa‑am‑m[a | … |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 13′ ‑n]i‑i‑wee‑ni da‑a‑an‑ti‑im ul‑lu‑ḫ[a‑am‑ma [ ]
… | da‑a‑an‑ti‑im | ul‑lu‑ḫ[a‑am‑ma | … | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 14′ ]‑in‑da‑a‑an‑ti‑im ul‑lu‑ḫa‑am‑m[a ]
… | ul‑lu‑ḫa‑am‑m[a | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 15′ ]x ḫa‑a‑na‑a ta‑a‑an‑ta‑a[l ]
… | ḫa‑a‑na‑a | ta‑a‑an‑ta‑a[l | … | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 16′ ]x‑ši‑ni‑i[p ]
… | … | |
---|---|---|
Rs. III bricht ab
… | … | |
---|---|---|