Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 48.17 (2021-12-31)

1′ [Dte-te-eš-ḫ]a-pí-i[n ku-ru-uš-ša-

[Dte-te-eš-ḫ]a-pí-i[n

2′ [ku-gu]r-ša-pa ú-ul-wúú-l[a-an-


[ku-gu]r-ša-pa

3′ [nu-ká]nCONNn=OBPk NIN.DINGIRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}
Éar-za-na!-a[šguesthouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

[nu-ká]nNIN.DINGIRÉar-za-na!-a[šan-da
CONNn=OBPkHigh priestess (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(priestess)
{(UNM)}
guesthouse
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

4′ [pa-iz]-zito go:3SG.PRS MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫ[i-e-eš(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

[pa-iz]-ziMUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫ[i-e-eš
to go
3SG.PRS
(functionary)
NOM.SG.C
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

5′ [EGIR]-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIRLIMdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
pa-a-[an-zito go:3PL.PRS


[EGIR]-paI-NA ÉDINGIRLIMpa-a-[an-zi
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
to go
3PL.PRS

6′ [lu-u]k-kat-ti-mato become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:
NIN.DINGIRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}
wa-[ga-an-nato bite (off):INF;
to bite (off):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

[lu-u]k-kat-ti-maNIN.DINGIRwa-[ga-an-na
to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning
High priestess (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(priestess)
{(UNM)}
to bite (off)
INF
to bite (off)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

7′ [ú]-e-ek-zito wish:3SG.PRS nam-ma-ká[nstill:;
then:

[ú]-e-ek-zinam-ma-ká[n
to wish
3SG.PRS
still

then

8′ [URU]a-at-tu-šiḪattuša:GN.D/L.SG pa-iz-z[ito go:3SG.PRS


Text bricht ab

[URU]a-at-tu-šipa-iz-z[i
Ḫattuša
GN.D/L.SG
to go
3SG.PRS
0.5518159866333