Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 49.25 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ú-e]t?to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
[

[ú-e]t?EGIR
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to scream
3SG.PST
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

Vs. I 2′ ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST
nu-zaCONNn=REFL [

ú-etnu-za
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to scream
3SG.PST
CONNn=REFL

Vs. I 3′ TI₈MUŠEN-káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}
pé-[anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:

TI₈MUŠEN-kánpé-[an
eagle
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards

Vs. I 4′ TUŠ-atto sit:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
KA×U-ŠÚ-m[amouth:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

TUŠ-atKA×U-ŠÚ-m[a
to sit
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
mouth
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. I 5′ UM-MA!thus:ADV mEN.GALEN.GAL:{PNm(UNM)} [


UM-MA!mEN.GAL
thus
ADV
EN.GAL
{PNm(UNM)}

Vs. I 6′ a-ši-kánto remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
that one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
me-mi-ašword:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
word:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-[

a-ši-kánme-mi-aš
to remain
2SG.IMP
humiliation(?)
D/L.SG
that one
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
word
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to speak
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
word
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 7′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
paš-ku-wa-ad-d[a(-)

ar-ḫa
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. I 8′ [?]-diplace:D/L.SG;
to take:2SG.IMP
Ú-ULnot:NEG pé-eš-ši-i[a-

[?]-diÚ-UL
place
D/L.SG
to take
2SG.IMP
not
NEG

Vs. I 9′ [nuCONNn MU]ŠENḪI.Abird:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-e[š-ši-ia-an-duto throw:3PL.IMP

[nuMU]ŠENḪI.Aar-ḫapé-e[š-ši-ia-an-du
CONNnbird
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to throw
3PL.IMP

Vs. I 10′ [al-li]-ia-aš-kán(unk. mng.):{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C};
(type of pastry):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(kind of oracle bird):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Alliya:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ku-[this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):

[al-li]-ia-aš-kánEGIRGAMku-[
(unk. mng.)
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C}
(type of pastry)
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
(kind of oracle bird)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Alliya
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

Vs. I 11′ [ar-ḫ]a?to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST 2two:QUANcar T[I₈MUŠEN-ma(-)káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}

[ar-ḫ]a?pa-it2T[I₈MUŠEN-ma(-)kán
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
two
QUANcar
eagle
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}

Vs. I 12′ [ ] x x [

Vs. I Vs. I bricht ab

Rs. IV ca. 2 Zeilen nach Bruch, soweit erhalten, unbeschrieben


Rs. IV 1′ ma-a-anwhen: LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)}
URU[kar-g]a-m[Karkamiš:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

ma-a-anLUGALKURURU[kar-g]a-m[
when
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
land
{(UNM)}
representation of mountain
{(UNM)}
Karkamiš
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 2′ KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)}
URUpa-pa-an-ḫaPapanḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [E]GIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [

KASKALKURURUpa-pa-an-ḫa[E]GIR-pa
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
land
{(UNM)}
representation of mountain
{(UNM)}
Papanḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. IV 3′ nuCONNn GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} pa-iz-zito go:3SG.PRS nu(-)[

nuGALME-ŠE-DIpa-iz-zi
CONNngrandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
body guard
{(UNM)}
to go
3SG.PRS

Rs. IV 4′ RA-zito strike:3SG.PRS EGIR-pa-ma-ašagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
again:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
again:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
ú-e[z-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

RA-ziEGIR-pa-ma-ašú-e[z-zi
to strike
3SG.PRS
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

Rs. IV 5′ nuCONNn IŠ-TU KURland:{ABL, INS};
representation of mountain:{ABL, INS}
URUne-ri-i[kNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

nuIŠ-TU KURURUne-ri-i[k
CONNnland
{ABL, INS}
representation of mountain
{ABL, INS}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 6′ KI.MINditto:ADV nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
S[IG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

KI.MINnuIGI-ziSUMEŠS[IG₅-ru
ditto
ADV
CONNn
{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Rs. IV 7′ IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Z[AG-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)}

IGI-ziSUMEŠniZ[AG-za

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}

Rs. IV 8′ nu-kánCONNn=OBPk x[

nu-kán
CONNn=OBPk

Rs. IV Rs. IV bricht ab

lk. Rd. 1 ] x DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
pí-an-[

DINGIR-LUM
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}

lk. Rd. 2 IN]IM?word:{(UNM)} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
*x* x [

IN]IM?DINGIR-LIM
word
{(UNM)}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

lk. Rd. 3 ]-ma šal-wi₅-ni-iš(-)[

lk. Rd. 4 p]a?-itto go:3SG.PST mar-ša-na-aš-š[i-

p]a?-it
to go
3SG.PST

lk. Rd. 5 ú-e]tto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST
šal-wi₅-ni-iš-k[án(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
clay:NOM.PL.C;
Šalwini:PNm.NOM.SG.C

ú-e]tšal-wi₅-ni-iš-k[án
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to scream
3SG.PST
(oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
clay
NOM.PL.C
Šalwini
PNm.NOM.SG.C

lk. Rd. 6 ar-ḫ]ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST EGIR.KASK[AL-NI(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

ar-ḫ]apa-itEGIR.KASK[AL-NI
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
(on the) return trip
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

lk. Rd. 7 ] x ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
ú-e-e[r!?to come:3PL.PST

ku-ušú-e-e[r!?
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
to come
3PL.PST

lk. Rd. 8 ] UM-MAthus:ADV mar-ma-[zi-ti?

UM-MAmar-ma-[zi-ti?
thus
ADV

lk. Rd. Ende lk. Rd.

0.5459840297699