Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 50.23 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. II 1 INA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMdrei:QUANcar KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)} LÚKÚR‑iaFeind:{(UNM)} x x x [
INA UD | 3KAM | KUR | LÚKÚR‑ia | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
(Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | drei QUANcar | Bild eines Berges {(UNM)} Land {(UNM)} | Feind {(UNM)} |
Vs. II 2 nuCONNn BÀDMauer:{(UNM)};
befestigt:{(UNM)};
befestigen:3SG.PRS;
(Stadt-)Mauer:{(UNM)} za‑a‑išüberschreiten:3SG.PST nuCONNn a‑aš‑šugut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} [
nu | BÀD | za‑a‑iš | nu | a‑aš‑šu | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Mauer {(UNM)} befestigt {(UNM)} befestigen 3SG.PRS (Stadt-)Mauer {(UNM)} | überschreiten 3SG.PST | CONNn | gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Säule {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
Vs. II 3 ŠA DINGIRMEŠ‑iaGöttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
begeistert:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottheit:{GEN.SG, GEN.PL};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL} mi‑nu‑marḪI.Amild stimmen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
Schmeichelei:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Schmeichelei:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} ME‑an‑te‑ešsetzen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
nehmen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
ŠA DINGIRMEŠ‑ia | mi‑nu‑marḪI.A | ME‑an‑te‑eš |
---|---|---|
Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} begeistert {GEN.SG, GEN.PL} Gottheit {GEN.SG, GEN.PL} Gott {GEN.SG, GEN.PL} | mild stimmen {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} Schmeichelei {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Schmeichelei {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} | setzen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} nehmen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. II 4 *⸢na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A⸣*‑NA LUGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
König:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SUM‑an‑te‑ešgeben:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)}
*⸢na‑at | A⸣*‑NA LUGAL | SUM‑an‑te‑eš | SIG₅ |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Šarrumma {D/L.SG, D/L.PL, ALL} König {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP Gunst {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS gut {(UNM)} |
Vs. II 5 IŠ‑TU LÚḪALOpferschauer:{ABL, INS} ER‑TUMOrakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)} QA‑TAM‑MAebenso:ADV nuCONNn ši(u.B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} zivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} TEMEŠOpferschaubefund:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} SIG₅‑ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP
IŠ‑TU LÚḪAL | ER‑TUM | QA‑TAM‑MA | nu | ši | zi | TEMEŠ | SIG₅‑ru |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM) {(UNM)} | ebenso ADV | CONNn | (u.B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | von dieser Seite Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | Opferschaubefund {(UNM)} Backe {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
Vs. II 6 [EG]IR‑mahinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} nuCONNn SIG₅‑ru!in Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP IGI‑zisehen:3PL.PRS;
sehen:3SG.PRS;
sehen:;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV};
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)} TEMEŠOpferschaubefund:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(u.B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} kedieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)}
[EG]IR‑ma | nu | SIG₅‑ru! | IGI‑zi | TEMEŠ | ni | ši | ke |
---|---|---|---|---|---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | CONNn | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | sehen 3PL.PRS sehen 3SG.PRS sehen vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} | Opferschaubefund {(UNM)} Backe {(UNM)} | (Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u.B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} |
Vs. II 7 [ ]x x‑ta uš‑ke‑ez‑zisehen:3SG.PRS.IMPF 12zwölf:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)}
… | uš‑ke‑ez‑zi | 12 | ŠÀDIR | SIG₅ | ||
---|---|---|---|---|---|---|
sehen 3SG.PRS.IMPF | zwölf QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP Gunst {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS gut {(UNM)} |
Vs. II 8 ]‑ul‑kiš ḫar‑kišUntergang:NOM.PL.C;
weiß:{NOM.SG.C, VOC.SG} NU.SIG₅ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
… | ḫar‑kiš | NU.SIG₅ | |
---|---|---|---|
Untergang NOM.PL.C weiß {NOM.SG.C, VOC.SG} | ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
Vs. II 9 l]a‑aḫ‑ḫi‑ia‑tarFeldzug:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | l]a‑aḫ‑ḫi‑ia‑tar |
---|---|
Feldzug {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. II 10 ]‑x‑ma URUza‑al‑la‑raZallara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | URUza‑al‑la‑ra | |
---|---|---|
Zallara {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. II 11 SIG₅]‑ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP GIG.TUR‑zaleichte Krankeit:ABL;
leichte Krankeit:{(UNM)}
… | SIG₅]‑ru | GIG.TUR‑za |
---|---|---|
in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | leichte Krankeit ABL leichte Krankeit {(UNM)} |
Vs. II 12 pa‑an‑g]a‑u‑iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG NU.SIG₅ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
… | pa‑an‑g]a‑u‑i | NU.SIG₅ |
---|---|---|
viel D/L.SG Volk D/L.SG | ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
Vs. II Vs. II bricht ab
Rs. III Enden von 3-4 Zeilen erhalten, alle unbeschrieben
Rs. III 1′ QA‑TAM‑M]A‑pátebenso:ADV=FOC nuCONNn KINSichel:{(UNM)};
erarbeiten:3SG.PRS;
Werk:{(UNM)} a‑pé‑e‑〈da〉‑nier:DEM2/3.D/L.SG SIG₅‑ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP
… | QA‑TAM‑M]A‑pát | nu | KIN | a‑pé‑e‑〈da〉‑ni | SIG₅‑ru |
---|---|---|---|---|---|
ebenso ADV=FOC | CONNn | Sichel {(UNM)} erarbeiten 3SG.PRS Werk {(UNM)} | er DEM2/3.D/L.SG | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
Rs. III 2′ ] ⸢GIG⸣.GALschwere Krankeit:{(UNM)} ME‑ašsetzen:3SG.PST;
nehmen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ⸢GIG⸣.GAL | ME‑aš |
---|---|---|
schwere Krankeit {(UNM)} | setzen 3SG.PST nehmen 3SG.PST hundert QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wasser {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 3′ pa‑an‑g]a‑u‑iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG pa‑išgeben:3SG.PST NU.SIG₅ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
… | pa‑an‑g]a‑u‑i | pa‑iš | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
viel D/L.SG Volk D/L.SG | geben 3SG.PST | ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
Rs. III 3b′ eine Zeile soweit erhalten unbeschrieben
Rs. III 4′ ]x ḪUR.SAGma‑ta‑na‑ašMatana:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} ḫar‑ak‑ziumkommen:3SG.PRS nuCONNn [ ]
… | ḪUR.SAGma‑ta‑na‑aš | ḫar‑ak‑zi | nu | … | |
---|---|---|---|---|---|
Matana {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} | umkommen 3SG.PRS | CONNn |
Rs. III 2-3 Zeilen unbeschrieben
Rs. III unterer Rand, Ende von Rs. III