Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 51.18 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x-ma?-x[

Vs. 2′ ] še-e-eš-ket₉-t[ato sleep:{3SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PST.MP.IMPF};
to sleep:3SG.PST.IMPF

še-e-eš-ket₉-t[a
to sleep
{3SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PST.MP.IMPF}
to sleep
3SG.PST.IMPF

Vs. 3′ ]x-aš kat-talow:;
under:;
below:
tar-n[a?-

kat-ta
low

under

below

Vs. 4′ -e]l wa-aš-ši-ia-x[

Vs. 5′ ] na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
3-ŠUthrice:QUANmul [

na-aš-ma3-ŠU
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
thrice
QUANmul

Vs. 6′ ]x-aš ke-e-ezthis one:DEM1.ABL;
here:;
this one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)}
wa-aš-š[i-ia-

ke-e-ez
this one
DEM1.ABL
here

this one
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being
{(ABBR)}

Vs. 7′ ]x-ik-ta-ri nuCONNn EG[IR-

nu
CONNn

Vs. 8′ ]x tar-na-ito let:2SG.IMP;
to let:3SG.PRS;
:D/L.SG
na-aš-za-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} a-pé-x[

tar-na-ina-aš-za-kán
to let
2SG.IMP
to let
3SG.PRS

D/L.SG

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk}

Vs. 9′ ]I.A-ma Ú-ULnot:NEG tu-uk-ka₄-an-da-[rito be seen:3PL.PRS.MP

Ú-ULtu-uk-ka₄-an-da-[ri
not
NEG
to be seen
3PL.PRS.MP

Vs. 10′ ] ma-a-anwhen: Ú-ULnot:NEG 7-iz-zi nam-mastill:;
then:
[

ma-a-anÚ-UL7-iz-zinam-ma
when
not
NEG
still

then

Vs. 11′ I]Š-TU Ì.GIŠoil:{ABL, INS} ma-a-anwhen: IŠ-TU Ì.N[UN?ghee:{ABL, INS}

I]Š-TU Ì.GIŠma-a-anIŠ-TU Ì.N[UN?
oil
{ABL, INS}
when
ghee
{ABL, INS}

Vs. 12′ ] k[u]-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
tu-uk-ka₄-rito be seen:3SG.PRS.MP [ ]


k[u]-it-kitu-uk-ka₄-ri
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to be seen
3SG.PRS.MP

Vs. 13′ ]-ma-aš a-pé-ezhe:DEM2/3.ABL;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF}
wa-aš-ši-ia-azto cover:2SG.PRS;
to cover:2SG.IMP;
Waššiya:DN.D/L.SG;
to cover:3SG.PRS.MP;
Waššiya:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ú-ULnot:NEG ar-x[

a-pé-ezwa-aš-ši-ia-azÚ-UL
he
DEM2/3.ABL
he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
front
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}
to cover
2SG.PRS
to cover
2SG.IMP
Waššiya
DN.D/L.SG
to cover
3SG.PRS.MP
Waššiya
{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
not
NEG

Vs. 14′ D]INGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
ḫa!-an-ḫa-ni-i-šaSARto be attentive:3SG.PST=CNJctr ḫu-u-wa-a[l-lišjuniper tree:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
juniper tree:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}

D]INGIRMEŠda-a-iḫa!-an-ḫa-ni-i-šaSARḫu-u-wa-a[l-liš
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP
to be attentive
3SG.PST=CNJctr
juniper tree
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
juniper tree
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}

Vs. 15′ ]x-la-a-i-ša-iaSAR ḫu-u-wa-al-lišjuniper tree:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
juniper tree:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
ga-pa-nu-i[atuber:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

ḫu-u-wa-al-lišga-pa-nu-i[a
juniper tree
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
juniper tree
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
tuber
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 16′ ]-un ša-na-ak-ku-uk-ku-ul-la-an-naSAR pár-a[š-du-ušsprout:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

ša-na-ak-ku-uk-ku-ul-la-an-naSARpár-a[š-du-uš
sprout
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. 17′ a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
tar-na-a-ito let:2SG.IMP;
to let:3SG.PRS;
:D/L.SG
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ki-na-a-i-iz-z[ito filter:3SG.PRS

a]n-datar-na-a-ina-atki-na-a-i-iz-z[i
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to let
2SG.IMP
to let
3SG.PRS

D/L.SG

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to filter
3SG.PRS

Vs. 18′ ša?-a]n-ku-wa-a-ifingernail:{D/L.SG, STF};
fingernail:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
fingernail:D/L.SG
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} la-a-ḫu-wa-a-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS
x[

ša?-a]n-ku-wa-a-iwa-a-tarla-a-ḫu-wa-a-i
fingernail
{D/L.SG, STF}
fingernail
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
fingernail
D/L.SG
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS

Vs. 19′ ]x iš-ḫu-u-wa-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nam-[m]astill:;
then:
1one:QUANcar SA₂₀-A-(unit of volume):{(UNM)} [

iš-ḫu-u-wa-inam-[m]a1SA₂₀-A-
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS
to pour
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
still

then
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}

Vs. 20′ ]x-aḫ-ḫe-e dam-me-lafresh:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
other:INDoth.GEN.SG
me-na-aḫ-ḫa-an-[daopposite:

dam-me-lame-na-aḫ-ḫa-an-[da
fresh
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
other
INDoth.GEN.SG
opposite

Vs. 21′ ]x-aš wa-aš-ši-ia-ašto cover:2SG.PST;
Waššiya:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
to cover:2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to cover:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Waššiya:DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to cover:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
a-x[

Ende Vs.

wa-aš-ši-ia-ašan-da
to cover
2SG.PST
Waššiya
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}
to cover
2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to cover
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Waššiya
DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to cover
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Rs. 1′ ]x[

Rs. 2′ ]x-da-aš x x [

Rs. 3′ ]x ik-x-l[a?-

Rs. 4′ ]-ti-eš-ke-ez-z[i

Rs. 5′ -a]ḫ-wa-ša x[

Rs. 6′ ]-ḫa-a-te-nu-zi [

Rs. 7′ -l]a? an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
[

an-da
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Rs. 8′ ]x[ ]x ḫa-[

Rs. 9′ ] an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
tar-n[a-

an-da
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Rs. 10′ ]x ḫa-aš-ši-[

Rs. 11′ ]x a-pí-x[

Rs. 12′ ]x x[

Rs. bricht ab

0.54915404319763