Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 51.64 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|
Vs.? 2′ ] AD.KIDRohrarbeiter:{(UNM)};
aus Rohrgeflecht:{(UNM)} ⸢šu⸣‑uḫ‑ḫa‑azDach:ABL;
(Brot oder Gebäck):ABL;
schütten:2SG.IMP;
Dach:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Dach:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Dach:{VOC.SG, ALL, STF};
Dach:ALL kat‑taunten:;
unter:;
unter-: ú‑da‑⸢i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG nu‑uš⸣(‑)x x [
… | AD.KID | ⸢šu⸣‑uḫ‑ḫa‑az | kat‑ta | ú‑da‑⸢i | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rohrarbeiter {(UNM)} aus Rohrgeflecht {(UNM)} | Dach ABL (Brot oder Gebäck) ABL schütten 2SG.IMP Dach {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Dach {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Dach {VOC.SG, ALL, STF} Dach ALL | unten unter unter- | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Vs.? 3′ ]‑ni A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢AD⸣.KIDRohrarbeiter:{(UNM)};
aus Rohrgeflecht:{(UNM)} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} GIŠZA.⸢LAM⸣.GAR‑aš‑⸢kán⸣Zelt:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
… | A‑NA GIŠBANŠUR | ⸢AD⸣.KID | DINGIR‑LIM | GIŠZA.⸢LAM⸣.GAR‑aš‑⸢kán⸣ | an‑da | |
---|---|---|---|---|---|---|
Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Rohrarbeiter {(UNM)} aus Rohrgeflecht {(UNM)} | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | Zelt {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Vs.? 4′ ‑n]i pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
… | pé‑ra‑an | kat‑ta | da‑a‑i | kat‑ta‑an | |
---|---|---|---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | unten unter unter- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | unten unter unter- |
Vs.? 5′ še‑e]r‑ma‑aš‑ša‑anoben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)};
oben:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} GIŠpal‑za‑ḫa‑anUnterteil:{ACC.SG.C, GEN.PL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | še‑e]r‑ma‑aš‑ša‑an | GIŠpal‑za‑ḫa‑an | da‑a‑i |
---|---|---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} oben ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | Unterteil {ACC.SG.C, GEN.PL} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Vs.? 6′ ]x NINDAzi‑ip‑pí‑⸢in⸣‑ni(Gebäck):{D/L.SG, STF} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} (Rasur)
… | NINDAzi‑ip‑pí‑⸢in⸣‑ni | pé‑ra‑an | |
---|---|---|---|
(Gebäck) {D/L.SG, STF} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs.? 7′ ] da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | da‑a‑i |
---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Vs.? 8′ ] i‑ni‑ia(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
jener:{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} IŠ‑⸢TU⸣ SÍGWolle:{ABL, INS} SA₅rot:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: iš‑ḫa‑x‑x[
… | i‑ni‑ia | IŠ‑⸢TU⸣ SÍG | SA₅ | an‑da | |
---|---|---|---|---|---|
(Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG jener {DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N} (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | Wolle {ABL, INS} | rot {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Vs.? 9′ AD.K]IDRohrarbeiter:{(UNM)};
aus Rohrgeflecht:{(UNM)} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} A‑NA NINDAzi‑ip‑pí‑in‑ni(Gebäck):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
… | AD.K]ID | DINGIR‑LIM | A‑NA NINDAzi‑ip‑pí‑in‑ni | … |
---|---|---|---|---|
Rohrarbeiter {(UNM)} aus Rohrgeflecht {(UNM)} | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | (Gebäck) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs.? 10′ ] šu‑uḫ‑ḫa‑zi‑ia‑kánDach:ABL;
(Brot oder Gebäck):ABL x[
… | šu‑uḫ‑ḫa‑zi‑ia‑kán | |
---|---|---|
Dach ABL (Brot oder Gebäck) ABL |
Vs.? 11′ ] nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs a‑pu‑u‑un‑naer:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C [
… | nu‑uš‑ša‑an | a‑pu‑u‑un‑na | … |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C |
Vs.? 12′ ] da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP [ ]
… | da‑a‑i | … |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Vs.? 13′ ] SA₂₀‑A‑TÙ(Hohlmaß):{(UNM)} ½ein halb:QUANcar iš‑x[
… | SA₂₀‑A‑TÙ | ½ | |
---|---|---|---|
(Hohlmaß) {(UNM)} | ein halb QUANcar |
Vs.? 14′ ] A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} NINDAna‑aḫ‑[
… | A‑NA | |
---|---|---|
zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
… | ||
---|---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|