Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 53.58 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ k]a-ru-úonce:ADV GAM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} [
… | k]a-ru-ú | GAM-an | … |
---|---|---|---|
once ADV | lower {ACC.SG, GEN.PL} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} |
2′ ⸢LUGAL⸣-u]n-ma-wa-zaking:ACC.SG.C=CNJctr=QUOT=REFL le-⸢e⸣not!:NEG [
… | ⸢LUGAL⸣-u]n-ma-wa-za | le-⸢e⸣ | … |
---|---|---|---|
king ACC.SG.C=CNJctr=QUOT=REFL | not! NEG |
3′ ] pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ták-na-ašsoil:GEN.SG D[UTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
… | pa-ra-a | ták-na-aš | D[UTU-i |
---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | soil GEN.SG | Solar deity {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} |
4′ n]uCONNn kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-an-[duto speak:3PL.IMP
… | n]u | kiš-an | me-ma-an-[du |
---|---|---|---|
CONNn | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3PL.IMP |
5′ ] ḪUL-lu-u-wa-aševil person:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
evil person:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
evil person:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫu-u-⸢ma⸣-[
… | ḪUL-lu-u-wa-aš | |
---|---|---|
evil person {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} evil person ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} evil person STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
6′ tar-pa-l]i-ušsash(?):ACC.PL.C;
sash(?):D/L.SG ti-it-ta-nu-um-m[e-ento place:1PL.PST
… | tar-pa-l]i-uš | ti-it-ta-nu-um-m[e-en |
---|---|---|
sash(?) ACC.PL.C sash(?) D/L.SG | to place 1PL.PST |
7′ GIŠša]r-pa-az-za(sharp) point:ABL;
seat:ABL;
(sharp) point:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(sharp) point:{VOC.SG, ALL, STF};
seat:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
seat:{VOC.SG, ALL, STF} še-e-ku-u-[e-en
… | GIŠša]r-pa-az-za | še-e-ku-u-[e-en |
---|---|---|
(sharp) point ABL seat ABL (sharp) point {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (sharp) point {VOC.SG, ALL, STF} seat {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} seat {VOC.SG, ALL, STF} |
8′ tar-p]a!-li-ušsash(?):ACC.PL.C;
sash(?):D/L.SG ⸢ša⸣-[a-akto know:2SG.IMP
Text bricht ab
… | tar-p]a!-li-uš | ⸢ša⸣-[a-ak |
---|---|---|
sash(?) ACC.PL.C sash(?) D/L.SG | to know 2SG.IMP |