Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 54.27 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. I? 3′ p]a-iz-zito go:3SG.PRS
… | p]a-iz-zi |
---|---|
to go 3SG.PRS |
Vs. I? 4′ ] ḫar-zito have:3SG.PRS
… | ḫar-zi |
---|---|
to have 3SG.PRS |
Vs. I? 5′ Š]A Dḫu-u-wa-aš-ša-an-naḪuwaššanna:{GEN.SG, GEN.PL};
:{GEN.SG, GEN.PL}
… | Š]A Dḫu-u-wa-aš-ša-an-na |
---|---|
Ḫuwaššanna {GEN.SG, GEN.PL} {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. I? 6′ ḫu-u-wa-aš-š]a-⸢an-na-al-li⸣-ešḪuwaššanna- priest(ess):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna- priest(ess):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} pal-wa-a-ez-zito intone:3SG.PRS
Vs. I? bricht ab
… | ḫu-u-wa-aš-š]a-⸢an-na-al-li⸣-eš | pal-wa-a-ez-zi | … |
---|---|---|---|
Ḫuwaššanna- priest(ess) NOM.PL.C Ḫuwaššanna- priest(ess) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} | to intone 3SG.PRS |
… |
---|
Vs. II? 2′ wa-ar-ap-zito bathe:3SG.PRS [
wa-ar-ap-zi | … |
---|---|
to bathe 3SG.PRS |
Vs. II? 3′ nu-zaCONNn=REFL TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)} ku-x[
nu-za | TÚGNÍG.LÁMMEŠ | |
---|---|---|
CONNn=REFL | (precious garment) {(UNM)} (precious garments) {(UNM)} |
Vs. II? 4′ na-at-za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} MUNUSḫu-u-wa-aš-š[a-
na-at-za | |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} |
Vs. II? 5′ a-pa-a-ša-azhe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr=REFL da-ma-iother:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} [
a-pa-a-ša-az | da-ma-i | … |
---|---|---|
he DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr=REFL | other {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} |
Vs. II? 6′ ⸢nam-ma⸣-an-kánstill:;
then: I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [
⸢nam-ma⸣-an-kán | I-NA | … |
---|---|---|
still then | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. II? 7′ [ ]x 4vier:QUANcar GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} [
… | 4 | GIŠBANŠUR | … | |
---|---|---|---|---|
vier QUANcar | table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} |
… | … | |
---|---|---|
Vs. II? 9′ [ GI]Š⸢BANŠUR⸣table:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} x[
… | GI]Š⸢BANŠUR⸣ | |
---|---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. II? bricht ab
… | |
---|---|
Rs. III? 1′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: x[
an-da | |
---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Rs. III? 2′ 5fünf:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:{(UNM)} x[
5 | NINDA.KU₇ | |
---|---|---|
fünf QUANcar | sweet bread {(UNM)} |
Rs. III? 3′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: pé-e-x[
an-da | |
---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Rs. III? 4′ nuCONNn GIŠku-ra-ak-kicolumn:{D/L.SG, STF} [
nu | GIŠku-ra-ak-ki | … |
---|---|---|
CONNn | column {D/L.SG, STF} |
Rs. III? 5′ nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs 1-NU-TI[Mset:{(UNM)}
nu-uš-ša-an | 1-NU-TI[M |
---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | set {(UNM)} |
Rs. III? 6′ A-NA GIŠŠÚ.A-machair:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé-r[a-
A-NA GIŠŠÚ.A-ma | |
---|---|
chair {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. III? 7′ ⸢ki⸣-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here: še-er-m[a[up:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
⸢ki⸣-it-ta | še-er-m[a[ |
---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
Rs. III? 8′ x-x-x-ia ša-a[n: CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(unk. mng.):{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ša-a[n | |
---|---|
CONNs=PPRO.3SG.C.ACC (unk. mng.) {ACC.SG.C, GEN.PL} to rage {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. III? 9′ ⸢ti⸣-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS na-an-z[a-
⸢ti⸣-an-zi | |
---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Rs. III? 10′ nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs DUMU.NITA[son:{(UNM)}
nu-uš-ša-an | DUMU.NITA[ |
---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | son {(UNM)} |
Rs. III? 11′ GI⸢kur⸣-da-⸢li⸣-ma-x[
Rs. III? 12′ [ ḫ]u-u-wa-aš-ša-a[n-
… | |
---|---|
… | |||
---|---|---|---|
Rs. III? bricht ab
… | ||
---|---|---|
… | |||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
Rs. IV? 5″ ]MEŠ-⸢ia?⸣ ka-ru-úonce:ADV
… | ka-ru-ú | |
---|---|---|
once ADV |
Rs. IV? 6″ ]x-⸢a?⸣ da-an-zito take:3PL.PRS
… | da-an-zi | |
---|---|---|
to take 3PL.PRS |
Rs. IV? bricht ab
… | |
---|---|