Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 54.30 (2021-12-31)

Vs. II? 1′ -z]i?

Vs. II? 2′ pal-wa]-a-ez-zi-mato intone:3SG.PRS=CNJctr Ú-ULnot:NEG

pal-wa]-a-ez-zi-maÚ-UL
to intone
3SG.PRS=CNJctr
not
NEG

Vs. II? 3′ ]

Vs. II? 4′ -z]i GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)}
KAŠ-iabeer:{(UNM)} ḫar-zito have:3SG.PRS

GALKAŠ-iaḫar-zi
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
to have
3SG.PRS

Vs. II? 5′ ]

Vs. II? 6′ NA]Rsinger:{(UNM)};
(female) singer:{(UNM)}
SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

NA]RSÌR-RU
singer
{(UNM)}
(female) singer
{(UNM)}
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. II? 7′ ]


Vs. II? bricht ab

Rs. III? 1′ ]x[

Rs. III? 2′ ]x TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS

TUŠ-aša-ku-wa-an-zi
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to drink
3PL.PRS

Rs. III? 3′ MUNUSḫu-wa-ša-an-n]a-al-li-išḪuwaššanna- priest(ess):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna- priest(ess):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
pal-wa-a-ez-zito intone:3SG.PRS

MUNUSḫu-wa-ša-an-n]a-al-li-išpal-wa-a-ez-zi
Ḫuwaššanna- priest(ess)
NOM.PL.C
Ḫuwaššanna- priest(ess)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
to intone
3SG.PRS

Rs. III? 4′ p]ár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP
na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk I-NA GIŠBANŠUR-ŠUtable:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

p]ár-ši-iana-an-za-kánI-NA GIŠBANŠUR-ŠU
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPktable
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. III? 5′ ]a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(stand):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pí-an-zito give:3PL.PRS


]a-ku-wa-an-naGUB-ašpí-an-zi
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(stand)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3PL.PRS

Rs. III? 6′ MUNUSḫu-wa-ša-an-na-al-l]iḪuwaššanna- priest(ess):D/L.SG;
Ḫuwaššanna- priest(ess):{D/L.SG, STF}
GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)}
KAŠbeer:{(UNM)} pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
entirely:

MUNUSḫu-wa-ša-an-na-al-l]iGALKAŠpa-a-i
Ḫuwaššanna- priest(ess)
D/L.SG
Ḫuwaššanna- priest(ess)
{D/L.SG, STF}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
entirely

Rs. III? 7′ ]e-ep-zito seize:3SG.PRS

]e-ep-zi
to seize
3SG.PRS

Rs. III? 8′ ]


Rs. III? 9′ -i]a a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-an-zito give:3PL.PRS

a-ku-wa-an-napí-an-zi
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give
3PL.PRS

Rs. III? 10′ -w]a?-an-zi

Rs. III? 11′ ] x x x x x x x x

Rs. III? bricht ab

0.55260300636292