Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 55.51 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Rs. IV? 1′ 1 [ NINDAm]u‑la‑t[i‑
… | |
---|---|
Rs. IV? 2′ [ ]x[ pár‑š]i‑⸢ia⸣‑an‑⸢ti⸣‑i[t]zerbrechen:PTCP.INS
… | … | pár‑š]i‑⸢ia⸣‑an‑⸢ti⸣‑i[t] | |
---|---|---|---|
zerbrechen PTCP.INS |
Rs. IV? 3′ [ ] zi‑⸢ik⸣‑ke‑ez‑z[i]setzen:3SG.PRS.IMPF
… | zi‑⸢ik⸣‑ke‑ez‑z[i] |
---|---|
setzen 3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV? 4′ [ z]é‑ia‑an‑ta‑zakochen:PTCP.ABL
… | z]é‑ia‑an‑ta‑za |
---|---|
kochen PTCP.ABL |
Rs. IV? 5′ [ n]u?CONNn SILA₄MEŠLamm:NOM.PL(UNM);
Lamm:ACC.PL(UNM) ku‑i‑e‑ešwelcher:REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C
… | n]u? | SILA₄MEŠ | ku‑i‑e‑eš |
---|---|---|---|
CONNn | Lamm NOM.PL(UNM) Lamm ACC.PL(UNM) | welcher REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C |
Rs. IV? 6′ [ ku]‑e‑da‑ni‑iajeder:INDFevr.D/L.SG IT‑TI 1einABL;
einINS SIL[A₄]Lamm:ABL;
Lamm:INS
… | ku]‑e‑da‑ni‑ia | IT‑TI 1 | SIL[A₄] |
---|---|---|---|
jeder INDFevr.D/L.SG | einABL einINS | Lamm ABL Lamm INS |
Rs. IV? 7′ [ ]‑i AMARḪI.A‑maKalb:NOM.PL(UNM)=CNJctr;
Kalb:ACC.PL(UNM)=CNJctr ku‑i‑e‑ešwelcher:REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C
… | AMARḪI.A‑ma | ku‑i‑e‑eš | |
---|---|---|---|
Kalb NOM.PL(UNM)=CNJctr Kalb ACC.PL(UNM)=CNJctr | welcher REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C |
Rs. IV? 8′ [ ‑n]i ku‑e‑da‑ni‑iajeder:INDFevr.D/L.SG
… | ku‑e‑da‑ni‑ia | |
---|---|---|
jeder INDFevr.D/L.SG |
Rs. IV? 9′ [ ]x‑iš ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM)
… | ZÌ.DA | ½ | SA₂₀‑A‑TI | |
---|---|---|---|---|
Mehl GEN.SG(UNM) | ein halb QUANcar | (Hohlmaß% GEN.SG(UNM) |
Rs. IV? 10′ [ ]‑aš nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L LÀLHonig:ACC.SG(UNM) Ì.GIŠ‑iaÖl:ACC.SG(UNM)=CNJadd
… | nu‑uš‑ši | LÀL | Ì.GIŠ‑ia | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.D/L | Honig ACC.SG(UNM) | Öl ACC.SG(UNM)=CNJadd |
Rs. IV? 11′ [me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:ADV te‑p]uwenig:ACC.SG.N im‑me‑ia‑anmischen:PTCP.ACC.SG.N 1ein:QUANcar GIŠga‑ar‑kar(hölzerner Behälter für Früchte):ACC.SG.N
[me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | te‑p]u | im‑me‑ia‑an | 1 | GIŠga‑ar‑kar |
---|---|---|---|---|
gegenüber ADV | wenig ACC.SG.N | mischen PTCP.ACC.SG.N | ein QUANcar | (hölzerner Behälter für Früchte) ACC.SG.N |
Rs. IV? 12′ [nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs GIŠIN‑B]IḪI.AFrucht:ACC.PL(UNM) GIŠPÈŠFeige(nbaum):ACC.SG(UNM) GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.ARosine(n):ACC.SG(UNM)
[nu‑uš‑ša‑an | GIŠIN‑B]IḪI.A | GIŠPÈŠ | GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs | Frucht ACC.PL(UNM) | Feige(nbaum) ACC.SG(UNM) | Rosine(n) ACC.SG(UNM) |
Rs. IV? 13′ [GIŠSE₂₀‑ER‑DUMÖlbaum:ACC.SG(UNM) an‑dahinein-:PREV;
darin:ADV i]m‑me‑ia‑anmischen:PTCP.ACC.SG.N 1ein:QUANcar ⸢UP⸣‑NUHand:ACC.SG(UNM)
[GIŠSE₂₀‑ER‑DUM | an‑da | i]m‑me‑ia‑an | 1 | ⸢UP⸣‑NU |
---|---|---|---|---|
Ölbaum ACC.SG(UNM) | hinein- PREV darin ADV | mischen PTCP.ACC.SG.N | ein QUANcar | Hand ACC.SG(UNM) |
Rs. IV? 14′ [iš‑ḫu‑wa‑anschütten:PTCP.ACC.SG.N 1ein:QUANcar NINDA.LÀL]Honigbrot:ACC.SG(UNM) ŠA GÚ.⸢GAL⸣.GALSaubohneGEN.SG
[iš‑ḫu‑wa‑an | 1 | NINDA.LÀL] | ŠA GÚ.⸢GAL⸣.GAL |
---|---|---|---|
schütten PTCP.ACC.SG.N | ein QUANcar | Honigbrot ACC.SG(UNM) | SaubohneGEN.SG |
Rs. IV? 15′ [ma‑al‑la‑an‑da‑ša‑aš‑š]a‑anmahlen:PTCP.GEN.SG=CNJctr=OBPs 1ein:QUANcar NINDA.LÀLHonigbrot:ACC.SG(UNM) ḫa‑aš‑ši‑ig‑ga‑aš(Obstbaum und seine Frucht?):GEN.SG
[ma‑al‑la‑an‑da‑ša‑aš‑š]a‑an | 1 | NINDA.LÀL | ḫa‑aš‑ši‑ig‑ga‑aš |
---|---|---|---|
mahlen PTCP.GEN.SG=CNJctr=OBPs | ein QUANcar | Honigbrot ACC.SG(UNM) | (Obstbaum und seine Frucht?) GEN.SG |
Rs. IV? 16′ [1ein:QUANcar NINDA.LÀLHonigbrot:ACC.SG(UNM) NU.ÚR.MAGranatapfel(baum):GEN.SG(UNM) UDU]N‑anOfen:GEN.SG(UNM)=PPRO.3SG.C.ACC 1ein:QUANcar NINDA.LÀLHonigbrot:ACC.SG(UNM) ŠE.GIŠ.ÌSesam:GEN.SG(UNM)
[1 | NINDA.LÀL | NU.ÚR.MA | UDU]N‑an | 1 | NINDA.LÀL | ŠE.GIŠ.Ì |
---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Honigbrot ACC.SG(UNM) | Granatapfel(baum) GEN.SG(UNM) | Ofen GEN.SG(UNM)=PPRO.3SG.C.ACC | ein QUANcar | Honigbrot ACC.SG(UNM) | Sesam GEN.SG(UNM) |
Rs. IV? 17′ [1ein:QUANcar NINDA.LÀLHonigbrot:ACC.SG(UNM) še‑pí‑it‑t]a‑aš(Getreideart):GEN.SG ku‑iš‑šajeder:INDFevr.NOM.SG.C pa‑ra‑aaußerdem:ADV
[1 | NINDA.LÀL | še‑pí‑it‑t]a‑aš | ku‑iš‑ša | pa‑ra‑a |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Honigbrot ACC.SG(UNM) | (Getreideart) GEN.SG | jeder INDFevr.NOM.SG.C | außerdem ADV |
Rs. IV? 18′ [ŠA ½ein halbGEN.SG UP‑NIHand:GEN.SG ki‑it‑ta‑r]iliegen:3SG.PRS.MP 1ein:QUANcar NINDAḫar‑šu‑pa‑an‑ni‑iš(Gebäck):ACC.SG.C(!)
[ŠA ½ | UP‑NI | ki‑it‑ta‑r]i | 1 | NINDAḫar‑šu‑pa‑an‑ni‑iš |
---|---|---|---|---|
ein halbGEN.SG | Hand GEN.SG | liegen 3SG.PRS.MP | ein QUANcar | (Gebäck) ACC.SG.C(!) |
Rs. IV? 19′ [BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) NINDA]⸢la⸣‑la‑mu‑ri(Gericht aus Gerstenbrei):ACC.SG.N BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP‑NIHand:GEN.SG(UNM)
[BA.BA.ZA | ½ | UP‑NI | NINDA]⸢la⸣‑la‑mu‑ri | BA.BA.ZA | UP‑NI |
---|---|---|---|---|---|
Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | ein halb QUANcar | Hand GEN.SG(UNM) | (Gericht aus Gerstenbrei) ACC.SG.N | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | Hand GEN.SG(UNM) |
Rs. IV? 20′ [da‑an‑zinehmen:3PL.PRS ]
[da‑an‑zi | … |
---|---|
nehmen 3PL.PRS |
Rs. IV? 21′ [ GIŠBAN]ŠURTisch:D/L.SG(UNM) SISKUROpfer:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar GIŠDÍLIM.GALSchale:ACC.SG(UNM) ⸢KÙ.BABBAR⸣Silber:GEN.SG(UNM)
… | GIŠBAN]ŠUR | SISKUR | 1 | GIŠDÍLIM.GAL | ⸢KÙ.BABBAR⸣ |
---|---|---|---|---|---|
Tisch D/L.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) | ein QUANcar | Schale ACC.SG(UNM) | Silber GEN.SG(UNM) |
Rs. IV? 22′ [ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS ] 1ein:QUANcar SA₂₀‑A‑TÙ(Hohlmaß):ACC.SG(UNM) Ì.GIŠÖl:ACC.SG(UNM)
[ti‑an‑zi | … | 1 | SA₂₀‑A‑TÙ | Ì.GIŠ |
---|---|---|---|---|
setzen 3PL.PRS | ein QUANcar | (Hohlmaß) ACC.SG(UNM) | Öl ACC.SG(UNM) |
Rs. IV? 23′ [la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an‑zigießen:3PL.PRS nuCONNn ku‑i]twelcher:REL.ACC.SG.N ku‑itwelcher:REL.ACC.SG.N A‑NA SISKUROpferD/L.SG
[la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an‑zi | nu | ku‑i]t | ku‑it | A‑NA SISKUR |
---|---|---|---|---|
gießen 3PL.PRS | CONNn | welcher REL.ACC.SG.N | welcher REL.ACC.SG.N | OpferD/L.SG |
Rs. IV? 24′ [ ‑ia‑an‑na‑i na‑a]t‑⸢kán⸣CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A‑NA GIŠDÍLIM.GALSchaleD/L.SG Ì.GIŠÖl:GEN.SG(UNM)
… | na‑a]t‑⸢kán⸣ | A‑NA GIŠDÍLIM.GAL | Ì.GIŠ | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | SchaleD/L.SG | Öl GEN.SG(UNM) |
Rs. IV? 25′ [ ‑zi n]a‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG
… | n]a‑at‑ša‑an | ḫa‑aš‑ši‑i | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | Herd D/L.SG |
… |
---|
Rs. IV? 27′ [ ]x x ku‑e‑ušwelcher:REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C
… | ku‑e‑uš | ||
---|---|---|---|
welcher REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C |
… |
---|
Vs. lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|
… |
---|
Rs. III? 8′ A‑N[AzuD/L.SG,…:D/L.PL,…:ALL
A‑N[A |
---|
zuD/L.SG,… D/L.PL,… ALL |
… |
---|
⸢Ù?⸣[ |
---|
und CNJadd |
Rs. III? 13′ 1ein:QUANcar [UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑NA(?)zuD/L.SG;
zuD/L.PL
1 | [UDU | A‑NA(?) |
---|---|---|
ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 14′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) [A‑NA(?)zuD/L.SG;
zuD/L.PL
1 | UDU | [A‑NA(?) |
---|---|---|
ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 15′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) ⸢A⸣‑[NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
1 | UDU | ⸢A⸣‑[NA |
---|---|---|
ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 16′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑N[AzuD/L.SG;
zuD/L.PL
1 | UDU | A‑N[A |
---|---|---|
ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 17′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑N[AzuD/L.SG;
zuD/L.PL
1 | UDU | A‑N[A |
---|---|---|
ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 18′ 1ein:QUANcar GU₄ÁBKuh:ACC.SG(UNM) ⸢A⸣‑[NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
1 | GU₄ÁB | ⸢A⸣‑[NA |
---|---|---|
ein QUANcar | Kuh ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 19′ 1ein:QUANcar ⸢MÁŠ⸣.[GALZiegenbock:ACC.SG(UNM)
1 | ⸢MÁŠ⸣.[GAL |
---|---|
ein QUANcar | Ziegenbock ACC.SG(UNM) |
… |
---|
Vs. r. Kol. bricht ab
… |
---|
… | |
---|---|
Vs. II? 3′ EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr pa‑x[
EGIR‑ŠÚ‑ma | |
---|---|
danach ADV=CNJctr |
Vs. II? 4′ [a]n?‑dadarin:ADV;
hinein-:PREV;
in:POSP ap‑pa‑an‑z[ifertig sein:3PL.PRS
[a]n?‑da | ap‑pa‑an‑z[i |
---|---|
darin ADV hinein- PREV in POSP | fertig sein 3PL.PRS |
… | … | ||
---|---|---|---|
… | ||
---|---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. r. Kol. bricht ab
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|