Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 56.54 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
Rs. 2′ ] ⸢É⸣Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} xsic[
… | ⸢É⸣ | |
---|---|---|
Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. 3′ ]x GIŠZAG.[GAR.RAOpfertisch:{(UNM)}
… | GIŠZAG.[GAR.RA | |
---|---|---|
Opfertisch {(UNM)} |
Rs. 4′ ]x‑i na‑an‑ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
… | na‑an‑ká[n | |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
Rs. 5′ ‑z]i na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} UŠ‑KE‑E[Nsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}
… | na‑aš | UŠ‑KE‑E[N | |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
Rs. 6′ LÚSANGAPriester:{(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUne‑r]i‑ik‑ka₄Nerik:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú‑e[z‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
… | LÚSANGA | D10 | URUne‑r]i‑ik‑ka₄ | an‑da | ú‑e[z‑zi |
---|---|---|---|---|---|
Priester {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Nerik {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
Rs. 7′ ]x UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} LÚGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} x[
… | UŠ‑KE‑EN | LÚGUDU₁₂ | ||
---|---|---|---|---|
sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} | Gesalbter {(UNM)} |
Rs. 8′ ] LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš‑šaAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 3‑Š[Udreimal:QUANmul
… | LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš‑ša | 3‑Š[U |
---|---|---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | dreimal QUANmul |
Rs. 9′ U]Š‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} nuCONNn kat‑taunten:;
unter:;
unter-: pár‑aš‑na‑a‑e[z‑zisich niederhocken:3SG.PRS
… | U]Š‑KE‑EN | nu | kat‑ta | pár‑aš‑na‑a‑e[z‑zi |
---|---|---|---|---|
sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} | CONNn | unten unter unter- | sich niederhocken 3SG.PRS |
Rs. 10′ ] A‑NA LÚSANGAPriester:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e‑ep‑[zifassen:3SG.PRS
… | A‑NA LÚSANGA | pa‑ra‑a | e‑ep‑[zi |
---|---|---|---|
Priester {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS |
Rs. 11′ ] 3‑ŠUdreimal:QUANmul UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} nu‑uš‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk [
… | 3‑ŠU | UŠ‑KE‑EN | nu‑uš‑ši‑kán | … |
---|---|---|---|---|
dreimal QUANmul | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk |
Rs. 12′ UŠ‑K]E‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pa‑iz‑z[igehen:3SG.PRS
… | UŠ‑K]E‑EN | na‑aš‑kán | pa‑ra‑a | pa‑iz‑z[i |
---|---|---|---|---|
sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | gehen 3SG.PRS |
Rs. 13′ an‑d]awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS a‑pa‑a‑aš‑šavordere/r/s:HURR.DAT.PL;
Opfergrube:HURR.DAT.PL;
fertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Q[A‑TAM‑MAebenso:ADV
… | an‑d]a | ú‑ez‑zi | a‑pa‑a‑aš‑ša | Q[A‑TAM‑MA |
---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | vordere/r/s HURR.DAT.PL Opfergrube HURR.DAT.PL fertig sein 3SG.PST er DEM2/3.NOM.SG.C Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | ebenso ADV |
… |
---|
Rs. 15′ LÚSANGAPriester:{(UNM)} Dza‑a]ḫ‑pu‑naZaḫ(ḫ)(a)puna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Zaḫ(ḫ)(a)puna:{DN(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS x[
… | LÚSANGA | Dza‑a]ḫ‑pu‑na | an‑da | ú‑ez‑zi | |
---|---|---|---|---|---|
Priester {(UNM)} | Zaḫ(ḫ)(a)puna {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Zaḫ(ḫ)(a)puna {DN(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
Rs. 16′ ‑r]iḪI.A‑aš 3‑ŠÚdrei:;
dreimal:;
dritt-: UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} nu‑uš‑š[i: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
… | 3‑ŠÚ | UŠ‑KE‑EN | nu‑uš‑š[i | |
---|---|---|---|---|
drei dreimal dritt- | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L |
Rs. 17′ ]x‑zi nuCONNn nam‑manoch:;
dann: QA‑TAM‑MAebenso:ADV ir‑ḫa‑⸢a⸣‑[ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS
… | nu | nam‑ma | QA‑TAM‑MA | ir‑ḫa‑⸢a⸣‑[ez‑zi | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | noch dann | ebenso ADV | die Runde machen 3SG.PRS |
Rs. 18′ [na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS ]x LÚSANGAPriester:{(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUne‑ri‑ik‑ka₄Nerik:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ú‑ez‑[zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
[na‑aš‑kán | pa‑iz‑zi | … | LÚSANGA | D10 | URUne‑ri‑ik‑ka₄ | ú‑ez‑[zi | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | gehen 3SG.PRS | Priester {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Nerik {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
Rs. 19′ [nuCONNn QA‑TAM‑MA‑pátebenso:ADV=FOC ir‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS ]x pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS [
[nu | QA‑TAM‑MA‑pát | ir‑ḫa‑a‑ez‑zi | … | pa‑ra‑a | pa‑iz‑zi | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | ebenso ADV=FOC | die Runde machen 3SG.PRS | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | gehen 3SG.PRS |
Rs. 20′ [EGIR‑ŠÚdanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L LÚSANGAPriester:{(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} AN‑EHimmel:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Himmel:{(UNM)} ú‑ez‑z]ikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS nuCONNn QA‑TAM‑MAebenso:ADV ir‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS [
[EGIR‑ŠÚ | LÚSANGA | D10 | AN‑E | ú‑ez‑z]i | nu | QA‑TAM‑MA | ir‑ḫa‑a‑ez‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | Priester {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Himmel {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Himmel {(UNM)} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | CONNn | ebenso ADV | die Runde machen 3SG.PRS |
Rs. 21′ [nu‑kánCONNn=OBPk LÚSANGAPriester:{(UNM)} Dza‑aḫ‑pu‑n]aZaḫ(ḫ)(a)puna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Zaḫ(ḫ)(a)puna:{DN(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS LÚGUDU₁₂‑šiGesalbter:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} [
[nu‑kán | LÚSANGA | Dza‑aḫ‑pu‑n]a | an‑da | ú‑ez‑zi | LÚGUDU₁₂‑ši | NINDA.GUR₄.RA | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Priester {(UNM)} | Zaḫ(ḫ)(a)puna {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Zaḫ(ḫ)(a)puna {DN(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | Gesalbter {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Rs. 22′ [pár‑ši‑ia‑u‑wa‑an‑zizerbrechen:INF pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e‑ep‑z]ifassen:3SG.PRS nuCONNn nam‑manoch:;
dann: QA‑TAM‑MAebenso:ADV ir‑ḫa‑a‑[e]z‑zidie Runde machen:3SG.PRS [
[pár‑ši‑ia‑u‑wa‑an‑zi | pa‑ra‑a | e‑ep‑z]i | nu | nam‑ma | QA‑TAM‑MA | ir‑ḫa‑a‑[e]z‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
zerbrechen INF | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS | CONNn | noch dann | ebenso ADV | die Runde machen 3SG.PRS |
Rs. 23′ [A‑NA GIŠKÀ‑AN‑NU‑UM‑ma‑kán(Ständer):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} k]u‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} ⸢3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RA⸣Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ki‑ia‑an‑ta‑riliegen:3PL.PRS.MP
[A‑NA GIŠKÀ‑AN‑NU‑UM‑ma‑kán | k]u‑i‑e‑eš | ⸢3 | NINDA.GUR₄.RA⸣ | ki‑ia‑an‑ta‑ri |
---|---|---|---|---|
(Ständer) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | drei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | liegen 3PL.PRS.MP |
Rs. 24′ [ ‑p]usic‑na1 pár‑ši‑ia‑an‑na‑[izerbrechen:3SG.PRS.IMPF d]am‑ma‑iš‑ma‑ašanderer:INDoth.NOM.SG.C;
anderer:INDoth.NOM.PL.C;
anderer:INDoth.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
anderer:INDoth.NOM.PL.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
anderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
anderer:INDoth.NOM.SG.C=={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
anderer:INDoth.NOM.PL.C==={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} LÚSANGAPriester:{(UNM)}
… | … | pár‑ši‑ia‑an‑na‑[i | … | d]am‑ma‑iš‑ma‑aš | LÚSANGA | |
---|---|---|---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.IMPF | anderer INDoth.NOM.SG.C anderer INDoth.NOM.PL.C anderer INDoth.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} anderer INDoth.NOM.PL.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} anderer {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} anderer INDoth.NOM.SG.C=={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} anderer INDoth.NOM.PL.C==={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} | Priester {(UNM)} |
Rs. 25′ [Ú‑ULnicht:NEG pár‑ši‑ia‑ez‑zi]zerbrechen:3SG.PRS GIM‑an‑mawie:CNJ;
wie:INTadv 3‑ŠUdreimal:QUANmul ir‑ḫa‑an‑[z]idie Runde machen:3PL.PRS nuCONNn GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ḫur‑tal‑li‑an‑x[ ]
[Ú‑UL | pár‑ši‑ia‑ez‑zi] | GIM‑an‑ma | 3‑ŠU | ir‑ḫa‑an‑[z]i | nu | GALḪI.A | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nicht NEG | zerbrechen 3SG.PRS | wie CNJ wie INTadv | dreimal QUANmul | die Runde machen 3PL.PRS | CONNn | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Rs. 26′ [ ]x ARADMEŠDiener:{(UNM)};
Dienstbarkeit:{(UNM)} DINGIRMEŠ˽LÚ.MEŠKISAL.LUḪ LÚ⸢MEŠ˽D⸣10Wettergott-Mann:{(UNM)} ⸢ne⸣‑an‑zi(sich) drehen:3PL.PRS
… | ARADMEŠ | DINGIRMEŠ˽LÚ.MEŠKISAL.LUḪ | LÚ⸢MEŠ˽D⸣10 | ⸢ne⸣‑an‑zi | |
---|---|---|---|---|---|
Diener {(UNM)} Dienstbarkeit {(UNM)} | Wettergott-Mann {(UNM)} | (sich) drehen 3PL.PRS |
Rs. 27′ [DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} DDAG]‑inThrongottheit:DN.FNL(i).ACC.SG.C;
Throngottheit:DN.FNL(ti).ACC.SG.C MUNUSta‑wa‑na‑na‑aš(Titel der heth. Königin):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 3‑ŠUdreimal:QUANmul a‑ku‑wa‑an‑⸢zi⸣trinken:3PL.PRS 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑ši‑i[a(‑) ]
[DKAL | LUGAL | DDAG]‑in | MUNUSta‑wa‑na‑na‑aš | 3‑ŠU | a‑ku‑wa‑an‑⸢zi⸣ | 3 | NINDA.GUR₄.RA | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Throngottheit DN.FNL(i).ACC.SG.C Throngottheit DN.FNL(ti).ACC.SG.C | (Titel der heth. Königin) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | dreimal QUANmul | trinken 3PL.PRS | drei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Rs. 28′ [D10?Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUn]e‑ri‑ik‑ka₄Nerik:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} 4‑ŠUviermal:QUANmul a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS 3drei:QUANcar [NINDA.GUR₄.R]ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑ši‑i[a(‑) ]
[D10? | URUn]e‑ri‑ik‑ka₄ | 4‑ŠU | a‑ku‑wa‑an‑zi | 3 | [NINDA.GUR₄.R]A | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Nerik {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | viermal QUANmul | trinken 3PL.PRS | drei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Rs. 29′ [ Ḫ]I.A‑uš 6sechs:QUANcar LÚ.MEŠSANGAPriester:{(UNM)} 6sechs:QUANcar MUNUS.MEŠAMA.DINGIR‑LIMGottesmutter:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} x[ ]
… | 6 | LÚ.MEŠSANGA | 6 | MUNUS.MEŠAMA.DINGIR‑LIM | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sechs QUANcar | Priester {(UNM)} | sechs QUANcar | Gottesmutter {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. 30′ [ ] e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS du‑uš‑ga‑ra‑zaFreude:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} GE₆‑zanachts:ADV;
Nacht:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
Nacht:{(UNM)};
dunkel:3SG.PRS;
dunkel:{(UNM)} ki‑š[a‑riwerden:3SG.PRS.MP ]
… | e‑ku‑zi | du‑uš‑ga‑ra‑za | GE₆‑za | ki‑š[a‑ri | … |
---|---|---|---|---|---|
trinken 3SG.PRS | Freude {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} | nachts ADV Nacht {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} Nacht {(UNM)} dunkel 3SG.PRS dunkel {(UNM)} | werden 3SG.PRS.MP |
Rs. 31′ [ LÚ].MEŠNARSänger:{(UNM)} URUḫa‑at‑⸢te⸣‑li‑išhattisch:{NOM.SG.C, VOC.SG} SÌ[R‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} ]
… | LÚ].MEŠNAR | URUḫa‑at‑⸢te⸣‑li‑iš | SÌ[R‑RU | … |
---|---|---|---|---|
Sänger {(UNM)} | hattisch {NOM.SG.C, VOC.SG} | Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs. 32′ [ ]x‑⸢ta⸣‑an iš‑x‑x‑[ ]
Rs. bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|