Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.104 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? II 1′ TÚGGÚ].⸢È.A⸣garment:{(UNM)} [
… | TÚGGÚ].⸢È.A⸣ | … |
---|---|---|
garment {(UNM)} |
Vs.? II 2′ ] TÚG ⸢ŠA⸣-[TÚR-RA-TI](kind of garment):{(UNM)}
… | ⸢ŠA⸣-[TÚR-RA-TI] |
---|---|
(kind of garment) {(UNM)} |
Vs.? II 3′ 1]-NU-TIMset:{(UNM)} ⸢KUŠE⸣.[SIRḪI.A]shoe:{(UNM)}
… | 1]-NU-TIM | ⸢KUŠE⸣.[SIRḪI.A] |
---|---|---|
set {(UNM)} | shoe {(UNM)} |
Vs.? II 4′ ]x-x TÚGBAR.SIheaddress:{(UNM)} GADA-ia-aš-⸢ša-an⸣linen cloth:{(UNM)} [ ]
… | TÚGBAR.SI | GADA-ia-aš-⸢ša-an⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
headdress {(UNM)} | linen cloth {(UNM)} |
Vs.? II 5′ GIŠḫu-la-a]-⸢li⸣-iadistaff:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
distaff:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-u-la-li-ia-anbandage:GEN.PL;
distaff:GEN.PL;
to wind around:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
onyx(?):D/L.SG;
bandage:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
distaff:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to wind around:2SG.IMP
… | GIŠḫu-la-a]-⸢li⸣-ia | ḫu-u-la-li-ia-an |
---|---|---|
distaff {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} distaff {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | bandage GEN.PL distaff GEN.PL to wind around {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} onyx(?) D/L.SG bandage {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} distaff {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} to wind around 2SG.IMP |
Vs.? II 6′ U]GULAsupervisor:{(UNM)} LÚŠÀ.TAMadministrator:{(UNM)} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} da-an-zito take:3PL.PRS
… | U]GULA | LÚŠÀ.TAM | LUGAL | da-an-zi |
---|---|---|---|---|
supervisor {(UNM)} | administrator {(UNM)} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to take 3PL.PRS |
Vs.? II 7′ tar-pa-a]l-li-išsubstitute:LUW||HITT.NOM.SG.C GIŠkar-na-šichair:D/L.SG;
chair:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF}
… | tar-pa-a]l-li-iš | GIŠkar-na-ši | e-eš-zi |
---|---|---|---|
substitute LUW||HITT.NOM.SG.C | chair D/L.SG chair {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to sit 3SG.PRS to exist 3SG.PRS (unk. mng.) {D/L.SG, STF} |
Vs.? II 8′ ] ki-it-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
… | ki-it-ta-ri |
---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs.? II 9′ wa-aš-ša-a]n-zito cover:3PL.PRS nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs ḫu-u-pí-ta-anveil:HITT.ACC.SG.C;
veiled:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N, HITT.ADV};
veil:HITT.INS
… | wa-aš-ša-a]n-zi | nu-uš-ša-an | ḫu-u-pí-ta-an |
---|---|---|---|
to cover 3PL.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | veil HITT.ACC.SG.C veiled {LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N, HITT.ADV} veil HITT.INS |
Vs.? II 10′ n]a-aš-ma-kánor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
… | n]a-aš-ma-kán | še-er | ar-ḫa |
---|---|---|---|
or { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs.? II 11′ I]GIḪI.A-ŠUeye:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} GAR.RAcovered:{(UNM)}
… | I]GIḪI.A-ŠU | KÙ.SI₂₂ | GAR.RA |
---|---|---|---|
eye {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | gold {(UNM)} | covered {(UNM)} |
Vs.? II 12′ n]uCONNn 1one:QUANcar TÚGboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)} 1one:QUANcar TÚGKA-BAL-LIḪI.A 1one:QUANcar TÚGBAR.SIheaddress:{(UNM)} 1one:QUANcar TÚGka〈〈lu〉〉-lu-up-pa-an-n[a]undergarment:{ACC.SG.C, GEN.PL}
… | n]u | 1 | TÚG | 1 | TÚGKA-BAL-LIḪI.A | 1 | TÚGBAR.SI | 1 | TÚGka〈〈lu〉〉-lu-up-pa-an-n[a] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | one QUANcar | boxwood {(UNM)} garment {(UNM)} | one QUANcar | one QUANcar | headdress {(UNM)} | one QUANcar | undergarment {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs.? II 13′ KUŠE.SIRḪI].⸢A⸣shoe:{(UNM)} MUNUS-ia šar-ku-wa-anoutstanding:GEN.PL;
(powerful person):GEN.PL;
(type of pastry):GEN.PL;
to put on footwear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
outstanding:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(powerful person):STF;
(type of pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
to put on footwear:2SG.IMP ḫar-zito have:3SG.PRS
… | KUŠE.SIRḪI].⸢A⸣ | šar-ku-wa-an | ḫar-zi | |
---|---|---|---|---|
shoe {(UNM)} | outstanding GEN.PL (powerful person) GEN.PL (type of pastry) GEN.PL to put on footwear {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} outstanding {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} (powerful person) STF (type of pastry) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} to put on footwear 2SG.IMP | to have 3SG.PRS |
Vs.? II 14′ ] SAG.DUMEŠ-ŠU-NU-ma-aš-ma-ašhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
head:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
… | SAG.DUMEŠ-ŠU-NU-ma-aš-ma-aš |
---|---|
head {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L} head {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} |
Vs.? II 15′ ] Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} LÚ.MEŠŠÀ.TAMadministrator:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} da-an-zito take:3PL.PRS
… | É | LÚ.MEŠŠÀ.TAM | MUNUS.LUGAL | da-an-zi |
---|---|---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | administrator {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | to take 3PL.PRS |
Vs.? II 16′ ]x-li-ia-aš ŠA GIŠTÚGboxwood:{GEN.SG, GEN.PL}
… | ŠA GIŠTÚG | |
---|---|---|
boxwood {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs.? II 17′ k]i-it-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
… | k]i-it-ta-ri |
---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs.? II 18′ Š]A LUGALŠarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
king:{GEN.SG, GEN.PL} 1-ENone:QUANcar ŠA MUNUS.LUGALḪaššušara:{GEN.SG, GEN.PL};
queen:{GEN.SG, GEN.PL}
… | Š]A LUGAL | 1-EN | ŠA MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|
Šarrumma {GEN.SG, GEN.PL} king {GEN.SG, GEN.PL} | one QUANcar | Ḫaššušara {GEN.SG, GEN.PL} queen {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs.? II 19′ 1-E]N-maone:QUANcar=CNJctr ŠA MUNUS.LUGALḪaššušara:{GEN.SG, GEN.PL};
queen:{GEN.SG, GEN.PL} nuCONNn ke-ethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} 4vier:QUANcar GIŠBANŠUR-a[š]table:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
table:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
table:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
table:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | 1-E]N-ma | ŠA MUNUS.LUGAL | nu | ke-e | 4 | GIŠBANŠUR-a[š] |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar=CNJctr | Ḫaššušara {GEN.SG, GEN.PL} queen {GEN.SG, GEN.PL} | CONNn | this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | vier QUANcar | table {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} table {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} table {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} table {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? II 20′ ]x nam-ma-aš-ša-anstill:;
then:
… | nam-ma-aš-ša-an | |
---|---|---|
still then |
Vs.? II 21′ ki-i]t-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} (Rasur)
… | ki-i]t-ta-ri |
---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs.? II 22′ ka-ri-i]a-an-dato cover:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to cover:3PL.PRS.MP;
grass(?):STF;
to stop:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to satisfy:3PL.PRS.MP ⸢IŠ⸣-TU GADAḪI.Alinen cloth:{ABL, INS}
… | ka-ri-i]a-an-da | ⸢IŠ⸣-TU GADAḪI.A |
---|---|---|
to cover {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to cover 3PL.PRS.MP grass(?) STF to stop {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to satisfy 3PL.PRS.MP | linen cloth {ABL, INS} |
Vs.? II 23′ A-N]A GIŠzé-⸢ri⸣-ia-al-li-⸢ia⸣-[aš]cup-holder:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
cup-holder:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | A-N]A GIŠzé-⸢ri⸣-ia-al-li-⸢ia⸣-[aš] |
---|---|
cup-holder {D/L.SG, D/L.PL, ALL} cup-holder {D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? II 24′ ] 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten: GÍN.GÍNshekel:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫa-pa-aš(model of a) bird made of silver):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
river:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
river:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to be abundant:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to make so. obey:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} MUŠENbird:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} [ ]
… | 10 | GÍN.GÍN | 1 | ḫa-pa-aš | MUŠEN | KÙ.BABBAR | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten | shekel {(UNM)} | one QUANcar | (model of a) bird made of silver) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} river {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} river {NOM.SG.C, VOC.SG} to be abundant 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to make so. obey 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | bird {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} |
Vs.? II 25′ k]i-⸢it⸣-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ŠA MUNUS.LUGAL-i[a]Ḫaššušara:{GEN.SG, GEN.PL};
queen:{GEN.SG, GEN.PL}
… | k]i-⸢it⸣-ta-ri | ŠA MUNUS.LUGAL-i[a] |
---|---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | Ḫaššušara {GEN.SG, GEN.PL} queen {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs.? II 26′ ] ⸢2two:QUANcar GIŠ⸣[AŠ]-ḪA-LUM(container):{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} [
… | ⸢2 | GIŠ⸣[AŠ]-ḪA-LUM | KÙ.BABBAR | … |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | (container) {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} |
Vs.? II 27′ ki-i]t-⸢ta⸣-r[i]to lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
Vs.? II bricht ab
… | ki-i]t-⸢ta⸣-r[i] |
---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs.? III 1′ 1one:QUANcar ⸢LÚ⸣[
1 | … |
---|---|
one QUANcar |
Vs.? III 2′ nuCONNn 1one:QUANcar LÚvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} [
nu | 1 | LÚ | … |
---|---|---|---|
CONNn | one QUANcar | virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
Vs.? III 3′ 1one:QUANcar TÚGE.[ÍBbelt(?):{(UNM)}
1 | TÚGE.[ÍB |
---|---|
one QUANcar | belt(?) {(UNM)} |
Vs.? III 4′ 1-NU-T[IMset:{(UNM)}
1-NU-T[IM |
---|
set {(UNM)} |
Vs.? III 5′ šar-[ku-wa-anoutstanding:GEN.PL;
(powerful person):GEN.PL;
(type of pastry):GEN.PL;
to put on footwear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
outstanding:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(powerful person):STF;
(type of pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
to put on footwear:2SG.IMP
Vs.? III bricht ab
šar-[ku-wa-an |
---|
outstanding GEN.PL (powerful person) GEN.PL (type of pastry) GEN.PL to put on footwear {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} outstanding {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} (powerful person) STF (type of pastry) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} to put on footwear 2SG.IMP |