Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.34 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 3′ DUGP]UR‑SÍ‑TUMeine Schale:ACC.SG(UNM)
… | DUGP]UR‑SÍ‑TUM |
---|---|
eine Schale ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 4′ ] ki‑it‑taliegen:3SG.PRS.MP (Rasur)
… | ki‑it‑ta |
---|---|
liegen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. II 5′ n]a‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC še‑eroben-:PREV;
oben:ADV
… | n]a‑at | še‑er |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | oben- PREV oben ADV |
(Frg. 2) Vs. II 6′ 4.T]A.ÀMje vier:QUANdist ŠA‑PU‑Údicht:UNM
… | 4.T]A.ÀM | ŠA‑PU‑Ú |
---|---|---|
je vier QUANdist | dicht UNM |
(Frg. 2) Vs. II 7′ ]x GIŠḫa‑tal‑ke‑eš‑na‑ašWeißdorn:NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL
… | GIŠḫa‑tal‑ke‑eš‑na‑aš | |
---|---|---|
Weißdorn NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL |
(Frg. 2) Vs. II 8′ ]x GIŠMA.SÁ.ABKorb:UNM
… | GIŠMA.SÁ.AB | |
---|---|---|
Korb UNM |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 10′ ]x GEŠTIN‑itWein:INS
… | GEŠTIN‑it | |
---|---|---|
Wein INS |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 12′ ] an‑dahinein-:PREV;
in:POSP;
darin:ADV
… | an‑da |
---|---|
hinein- PREV in POSP darin ADV |
(Frg. 2) Vs. II 13′ ]x ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C
… | ku‑iš | |
---|---|---|
welcher REL.NOM.SG.C |
(Frg. 2) Vs. II 14′ pé‑ra‑anvor-:PREV ḫ]u‑u‑ia‑an‑zalaufen:PTCP.NOM.SG.C
pé‑ra‑an | ḫ]u‑u‑ia‑an‑za |
---|---|
vor- PREV | laufen PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 2) Vs. II 15′ ]x‑ri da‑⸢a‑i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
… | da‑⸢a‑i⸣ | |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 16′ m]a‑⸢a‑na‑aš‑kán⸣wenn:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk;
wenn:CNJ=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk
… | m]a‑⸢a‑na‑aš‑kán⸣ |
---|---|
wenn CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk wenn CNJ=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk |
(Frg. 2) Vs. II 17′ ]x ⸢DUG⸣KU‑KU‑UB(Gefäß):UNM
… | ⸢DUG⸣KU‑KU‑UB | |
---|---|---|
(Gefäß) UNM |
(Frg. 2) Vs. II 18′ ] ⸢da⸣‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
… | ⸢da⸣‑a‑i |
---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 19′ ]‑ap‑pa‑[a]n
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 20′ GIŠBANŠ]URTisch:SG.UNM [A]D.KIDaus Rohrgeflecht:SG.UNM
… | GIŠBANŠ]UR | [A]D.KID |
---|---|---|
Tisch SG.UNM | aus Rohrgeflecht SG.UNM |
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. III 2′ ki‑it‑ta‑r[iliegen:3SG.PRS.MP
ki‑it‑ta‑r[i |
---|
liegen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. III 3′ IŠ‑TU GIŠMA.S[Á.ABKorbABL,…:INS ]
IŠ‑TU GIŠMA.S[Á.AB | … |
---|---|
KorbABL,… INS |
(Frg. 2) Vs. III 4′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC A‑N[AzuD/L.SG;
zuD/L.PL ]
da‑a‑i | na‑an | A‑N[A | … |
---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | zuD/L.SG zuD/L.PL |
(Frg. 2) Vs. III 5′ kat‑te‑er‑ra‑azunten:ADV t[a‑ ]
kat‑te‑er‑ra‑az | … | |
---|---|---|
unten ADV |
(Frg. 2) Vs. III 6′ 3drei:QUANcar NINDAta‑kar‑mu‑uš‑ma(Gebäck):ACC.PL.C=CNJctr [ ]
3 | NINDAta‑kar‑mu‑uš‑ma | … |
---|---|---|
drei QUANcar | (Gebäck) ACC.PL.C=CNJctr |
(Frg. 2) Vs. III 7′ ar‑⸢ḫa⸣weg-:PREV da‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk [ ]
ar‑⸢ḫa⸣ | da‑a‑i | na‑aš‑kán | … |
---|---|---|---|
weg- PREV | nehmen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk |
(Frg. 2) Vs. III 8′ kat‑taunten:ADV;
unter-:PREV da‑ga‑a‑anErde:D/L.SG ⸢da‑a⸣‑[i]setzen:3SG.PRS
kat‑ta | da‑ga‑a‑an | … | ⸢da‑a⸣‑[i] |
---|---|---|---|
unten ADV unter- PREV | Erde D/L.SG | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 9′ še‑er‑ma‑aš‑ša‑⸢an⸣oben:ADV=CNJctr=OBPs tu‑ut‑ḫa‑x‑x [
še‑er‑ma‑aš‑ša‑⸢an⸣ | … | |
---|---|---|
oben ADV=CNJctr=OBPs |
(Frg. 2) Vs. III 10′ GÍRMesser:ACC.SG(UNM) URUDUKupfer:GEN.SG(UNM) ⸢ŠUKUR⸣Speer:ACC.SG(UNM) AL.URUDUKupferhacke:ACC.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
GÍR | URUDU | ⸢ŠUKUR⸣ | AL.URUDU | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
Messer ACC.SG(UNM) | Kupfer GEN.SG(UNM) | Speer ACC.SG(UNM) | Kupferhacke ACC.SG(UNM) | nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 11′ NINDAta‑kar!‑⸢mu⸣‑wa‑aš‑ma‑aš‑ša‑an(Gebäck):D/L.PL=CNJctr=OBPs1 an‑dahinein-:PREV;
darin:ADV
NINDAta‑kar!‑⸢mu⸣‑wa‑aš‑ma‑aš‑ša‑an | … | an‑da |
---|---|---|
(Gebäck) D/L.PL=CNJctr=OBPs | hinein- PREV darin ADV |
(Frg. 2) Vs. III 12′ DUGza‑al‑ḫa‑a‑it(Gefäß im Ritual):INS GEŠTIN‑itWein:INS
DUGza‑al‑ḫa‑a‑it | GEŠTIN‑it |
---|---|
(Gefäß im Ritual) INS | Wein INS |
(Frg. 2) Vs. III 13′ šu‑u‑wa‑an‑davoll:ACC.PL.N da‑a‑isetzen:3SG.PRS
šu‑u‑wa‑an‑da | … | da‑a‑i |
---|---|---|
voll ACC.PL.N | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 14′ an‑da‑ma‑aš‑ša‑anhinein-:PREV=CNJctr=OBPs;
darin:ADV=CNJctr=OBPs ŠA LÀLHonigGEN.SG Ì.NUN‑⸢ia⸣Butterschmalz:GEN.SG(UNM)=CNJadd
an‑da‑ma‑aš‑ša‑an | ŠA LÀL | Ì.NUN‑⸢ia⸣ |
---|---|---|
hinein- PREV=CNJctr=OBPs darin ADV=CNJctr=OBPs | HonigGEN.SG | Butterschmalz GEN.SG(UNM)=CNJadd |
(Frg. 2) Vs. III 15′ DUGNA‑AK‑TÁM‑MU‑iaDeckel:ACC.SG(UNM)=CNJadd da‑a‑isetzen:3SG.PRS
DUGNA‑AK‑TÁM‑MU‑ia | da‑a‑i |
---|---|
Deckel ACC.SG(UNM)=CNJadd | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 16′ an‑da‑ma‑aš‑ša‑anhinein-:PREV=CNJctr=OBPs;
darin:ADV=CNJctr=OBPs DUGNAM‑MA‑AN‑DUM(Gefäß):ACC.SG(UNM)
an‑da‑ma‑aš‑ša‑an | DUGNAM‑MA‑AN‑DUM |
---|---|
hinein- PREV=CNJctr=OBPs darin ADV=CNJctr=OBPs | (Gefäß) ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. III 17′ da‑a‑isetzen:3SG.PRS wa‑a‑tar‑kánWasser:NOM.SG.N=OBPk ku‑wa‑písobald als:CNJ
da‑a‑i | wa‑a‑tar‑kán | ku‑wa‑pí |
---|---|---|
setzen 3SG.PRS | Wasser NOM.SG.N=OBPk | sobald als CNJ |
(Frg. 2) Vs. III 18′ an‑dahinein-:PREV la‑a‑ḫu‑wa‑angießen:PTCP.NOM.SG.N
an‑da | la‑a‑ḫu‑wa‑an |
---|---|
hinein- PREV | gießen PTCP.NOM.SG.N |
(Frg. 2) Vs. III 19′ kal‑ú‑i‑ša‑né‑eš‑ša‑kán(Gartenpflanze):NOM.SG.C=CNJadd=OBPk an‑dahinein-:PREV ki‑it‑ta‑riliegen:3SG.PRS.MP
kal‑ú‑i‑ša‑né‑eš‑ša‑kán | an‑da | ki‑it‑ta‑ri |
---|---|---|
(Gartenpflanze) NOM.SG.C=CNJadd=OBPk | hinein- PREV | liegen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. III 20′ nuCONNn GIŠŠÚ.AStuhl:ACC.SG(UNM) PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP GIŠDAG‑tiThron:D/L.SG ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS
nu | GIŠŠÚ.A | PA‑NI DINGIR‑LIM | GIŠDAG‑ti | ti‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | Stuhl ACC.SG(UNM) | GottD/L.SG_vor POSP | Thron D/L.SG | setzen 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 21′ [GI]ŠDAG‑⸢ti⸣‑ma‑at‑kánThron:D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk pár‑ki‑ia‑anhochheben:PTCP.NOM.SG.N
[GI]ŠDAG‑⸢ti⸣‑ma‑at‑kán | pár‑ki‑ia‑an |
---|---|
Thron D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk | hochheben PTCP.NOM.SG.N |
(Frg. 2) Vs. III 22′ [PA‑N]I GIŠŠÚ.A‑maStuhlD/L.SG_vor:POSP=CNJctr KUŠNÍG.BÀRVorhang:NOM.SG(UNM) 4.TA.ÀMje vier:QUANdist ŠA‑PU‑Údicht:NOM.SG(UNM)
[PA‑N]I GIŠŠÚ.A‑ma | KUŠNÍG.BÀR | 4.TA.ÀM | ŠA‑PU‑Ú |
---|---|---|---|
StuhlD/L.SG_vor POSP=CNJctr | Vorhang NOM.SG(UNM) | je vier QUANdist | dicht NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. III 23′ [a‑p]u‑uš!‑ša‑ma‑káner:DEM2/3.ACC.PL.C=CNJadd=CNJctr=OBPk EGIR‑pawieder:PREV ne‑ia‑an(sich) drehen:PTCP.NOM.SG.N
[a‑p]u‑uš!‑ša‑ma‑kán | EGIR‑pa | ne‑ia‑an |
---|---|---|
er DEM2/3.ACC.PL.C=CNJadd=CNJctr=OBPk | wieder PREV | (sich) drehen PTCP.NOM.SG.N |
(Frg. 2) Vs. III 24′ [A‑NA] ⸢GIŠ⸣ŠÚ.A‑ma‑aš‑ša‑anStuhlD/L.SG=CNJctr=OBPs 1ein:QUANcar GIŠpa‑ti‑ia‑al‑⸢li⸣‑enPfosten:LUW||HITT.ACC.SG
[A‑NA] ⸢GIŠ⸣ŠÚ.A‑ma‑aš‑ša‑an | 1 | GIŠpa‑ti‑ia‑al‑⸢li⸣‑en |
---|---|---|
StuhlD/L.SG=CNJctr=OBPs | ein QUANcar | Pfosten LUW||HITT.ACC.SG |
(Frg. 2) Vs. III 25′ [A‑NA GI]ŠDAGThronD/L.SG še‑erauf:POSP;
oben-:PREV ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS
[A‑NA GI]ŠDAG | še‑er | ti‑an‑zi |
---|---|---|
ThronD/L.SG | auf POSP oben- PREV | setzen 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 26′ [ ]x x x‑⸢li‑i⸣‑e‑eš
Vs. III bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. IV 1′ [ ]x‑⸢kán⸣ x x x
… | |||
---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. IV 2′ [ ]x DUGDÍLIM.GALSchale:ACC.SG(UNM) ÚTUL‑iaTopf:ACC.SG(UNM)=CNJadd
… | DUGDÍLIM.GAL | ÚTUL‑ia | |
---|---|---|---|
Schale ACC.SG(UNM) | Topf ACC.SG(UNM)=CNJadd |
(Frg. 2) Rs. IV 3′ [ DU]MU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) ḫar‑zihaben:3SG.PRS
… | DU]MU.É.GAL | ḫar‑zi |
---|---|---|
Palastbediensteter NOM.SG(UNM) | haben 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 4′ [ ] x ⸢SIG?⸣dünn:ACC.SG(UNM) GADAgaz‑za‑ar‑nu‑ul‑la(im Ritual verwendetes Tuch):ACC.SG.N=CNJadd
… | ⸢SIG?⸣ | GADAgaz‑za‑ar‑nu‑ul‑la | |
---|---|---|---|
dünn ACC.SG(UNM) | (im Ritual verwendetes Tuch) ACC.SG.N=CNJadd |
(Frg. 2) Rs. IV 5′ [ ] Éḫi‑i‑liHof:D/L.SG ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS
… | Éḫi‑i‑li | ḫar‑kán‑zi |
---|---|---|
Hof D/L.SG | haben 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 6′ [IM‑aš‑š]aLehm:GEN.PL=CNJadd pur‑pu‑ra‑anKlumpen:ACC.SG.C ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)
[IM‑aš‑š]a | pur‑pu‑ra‑an | ku‑iš | DUMU.É.GAL |
---|---|---|---|
Lehm GEN.PL=CNJadd | Klumpen ACC.SG.C | welcher REL.NOM.SG.C | Palastbediensteter NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV 7′ ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM LÚzi‑li‑pu‑ra‑tal‑liPriester des Zilipuri:D/L.SG
ḫar‑zi | na‑aš | LÚzi‑li‑pu‑ra‑tal‑li |
---|---|---|
haben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | Priester des Zilipuri D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. IV 8′ pé‑ra‑anvor-:PREV ḫu‑wa‑a‑ilaufen:3SG.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst IM‑ašLehm:GEN.SG
pé‑ra‑an | ḫu‑wa‑a‑i | na‑aš‑ta | IM‑aš |
---|---|---|---|
vor- PREV | laufen 3SG.PRS | CONNn=OBPst | Lehm GEN.SG |
(Frg. 2) Rs. IV 9′ pur‑pu‑ra‑anKlumpen:ACC.SG.C PA‑NI LUGALKönigD/L.SG_vor:POSP an‑dahinein-:PREV
pur‑pu‑ra‑an | PA‑NI LUGAL | an‑da |
---|---|---|
Klumpen ACC.SG.C | KönigD/L.SG_vor POSP | hinein- PREV |
(Frg. 2) Rs. IV 10′ pé‑e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUsic.É.GAL‑maPalastbediensteter:GEN.PL(UNM)=CNJctr
pé‑e‑da‑i | GAL | DUMUsic.É.GAL‑ma |
---|---|---|
hinschaffen 3SG.PRS | Großer NOM.SG(UNM) | Palastbediensteter GEN.PL(UNM)=CNJctr |
(Frg. 2) Rs. IV 11′ LÚzi‑li‑pu‑ra‑tal‑la‑anPriester des Zilipuri:GEN.PL
LÚzi‑li‑pu‑ra‑tal‑la‑an |
---|
Priester des Zilipuri GEN.PL |
(Frg. 2) Rs. IV12′ TÚGši‑ik‑nu‑unUmhang:ACC.SG.C e‑ep‑zifassen:3SG.PRS
TÚGši‑ik‑nu‑un | e‑ep‑zi |
---|---|
Umhang ACC.SG.C | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 13′ na‑aš‑taCONNn=OBPst a‑pu‑u‑un‑naer:DEM2/3.ACC.SG.C=CNJadd an‑dadarin:ADV;
hinein-:PREV
na‑aš‑ta | a‑pu‑u‑un‑na | an‑da |
---|---|---|
CONNn=OBPst | er DEM2/3.ACC.SG.C=CNJadd | darin ADV hinein- PREV |
(Frg. 2) Rs. IV 14′ A‑NA˽PA‑NI LUGALKönigD/L.SG_vor:POSP pé‑e‑ḫu‑te‑ez‑zihinschaffen:3SG.PRS
A‑NA˽PA‑NI LUGAL | pé‑e‑ḫu‑te‑ez‑zi |
---|---|
KönigD/L.SG_vor POSP | hinschaffen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 15′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM LUGAL‑iKönig:D/L.SG UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:3SG.PRS
na‑aš | LUGAL‑i | … | UŠ‑KE‑EN |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | König D/L.SG | sich niederwerfen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 16′ nuCONNn IM‑ašLehm:GEN.SG pur‑pu‑ra‑anKlumpen:ACC.SG.C na‑aš‑šuoder:CNJ DUMU.É.GALPalastbediensteter:D/L.SG(UNM)
nu | IM‑aš | pur‑pu‑ra‑an | … | na‑aš‑šu | DUMU.É.GAL |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Lehm GEN.SG | Klumpen ACC.SG.C | oder CNJ | Palastbediensteter D/L.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV 17′ na‑aš‑maoder:CNJ LÚÚ.ḪÚBTauber:D/L.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk LUGAL‑iKönig:D/L.SG
na‑aš‑ma | LÚÚ.ḪÚB | da‑a‑i | na‑an‑kán | LUGAL‑i |
---|---|---|---|---|
oder CNJ | Tauber D/L.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | König D/L.SG |
(Frg. 3+2) Rs. IV 18′ ⸢ḫa⸣‑an‑te‑eš‑šivertrauen:PTCP.D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG an‑dain:POSP;
hinein-:PREV ta‑ma‑aš‑zidrücken:3SG.PRS
⸢ḫa⸣‑an‑te‑eš‑ši | an‑da | ta‑ma‑aš‑zi |
---|---|---|
vertrauen PTCP.D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG | in POSP hinein- PREV | drücken 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. IV 19′ LÚzi‑li‑pu‑ra‑tal‑la‑aš‑ma‑anPriester des Zilipuri:NOM.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC
LÚzi‑li‑pu‑ra‑tal‑la‑aš‑ma‑an |
---|
Priester des Zilipuri NOM.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC |
(Frg. 3+2) Rs. IV 20′ EGIR‑andanach:ADV iš‑ḫu‑na‑úOberarm:ACC.SG.N ḫar‑⸢zi⸣haben:3SG.PRS
EGIR‑an | iš‑ḫu‑na‑ú | ḫar‑⸢zi⸣ |
---|---|---|
danach ADV | Oberarm ACC.SG.N | haben 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. IV 21′ nam‑ma‑aš‑ša‑andann:CNJ=OBPs LUGAL‑iKönig:D/L.SG IG[I‑an‑da]gegenüber:POSP;
gegenüber:ADV
nam‑ma‑aš‑ša‑an | LUGAL‑i | IG[I‑an‑da] |
---|---|---|
dann CNJ=OBPs | König D/L.SG | gegenüber POSP gegenüber ADV |
(Frg. 3+2) Rs. IV 22′ GEŠTUḪI.A‑ašOhr:GEN.SG;
Ohr:GEN.PL;
Ohr:D/L.PL dan‑na‑x[ ]
GEŠTUḪI.A‑aš | … | |
---|---|---|
Ohr GEN.SG Ohr GEN.PL Ohr D/L.PL |
(Frg. 3) Rs. IV 23′ ⸢mi⸣‑ia‑na‑aš‑ša‑ašWachstum:GEN.SG=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM;
Wachstum:GEN.SG=CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC [
⸢mi⸣‑ia‑na‑aš‑ša‑aš | … |
---|---|
Wachstum GEN.SG=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM Wachstum GEN.SG=CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC |
(Frg. 3) Rs. IV 24′ [ ]x‑ru‑uš‑ši? x[
… | ||
---|---|---|
Rs. IV bricht ab
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 2) Rs. V zwei Zeilen abgebrochen
(Frg. 2) Rs. V 5′ ši‑pa]‑⸢an‑ti⸣libieren:3SG.PRS
… | ši‑pa]‑⸢an‑ti⸣ |
---|---|
libieren 3SG.PRS |
… | |
---|---|
… | |||
---|---|---|---|
… | ||
---|---|---|
(Frg. 2) Rs. V 9′ ]x GADA‑an(Lein)tuch:ACC.SG.C
… | GADA‑an | |
---|---|---|
(Lein)tuch ACC.SG.C |
(Frg. 2) Rs. V 10′ ši‑pa‑an]‑tilibieren:3SG.PRS IM‑aš‑šaLehm:GEN.SG=CNJadd
ši‑pa‑an]‑ti | IM‑aš‑ša |
---|---|
libieren 3SG.PRS | Lehm GEN.SG=CNJadd |
(Frg. 2) Rs. V 11′ ]x ar‑ḫavon… weg:POSP;
weg:ADV;
weg-:PREV
… | ar‑ḫa | |
---|---|---|
von… weg POSP weg ADV weg- PREV |
(Frg. 2) Rs. V 12′ ] LÚzi‑li‑pu‑⸢ra‑tal‑aš⸣Priester des Zilipuri:NOM.SG.C,GEN.SG
… | LÚzi‑li‑pu‑⸢ra‑tal‑aš⸣ |
---|---|
Priester des Zilipuri NOM.SG.C,GEN.SG |
Rs. V bricht ab
… | … | |
---|---|---|