Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.34 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 58.34+ (CTH 744) [by HFR Basiscorpus]

KUB 58.34 {Frg. 2} + Bo 7746 {Frg. 3}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2) Vs. II


(Frg. 2) Vs. II 1′ ]‑tar

(Frg. 2) Vs. II 2′ ‑š]a‑kán

(Frg. 2) Vs. II 3′ DUGP]UR‑SÍ‑TUMeine Schale:ACC.SG(UNM)

DUGP]UR‑SÍ‑TUM
eine Schale
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 4′ ] ki‑it‑taliegen:3SG.PRS.MP (Rasur)

ki‑it‑ta
liegen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 5′ n]a‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC še‑eroben-:PREV;
oben:ADV

n]a‑atše‑er
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCoben-
PREV
oben
ADV

(Frg. 2) Vs. II 6′ 4.T]A.ÀMje vier:QUANdist ŠA‑PU‑Údicht:UNM

4.T]A.ÀMŠA‑PU‑Ú
je vier
QUANdist
dicht
UNM

(Frg. 2) Vs. II 7′ ]x GIŠḫa‑tal‑ke‑eš‑na‑ašWeißdorn:NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL

GIŠḫa‑tal‑ke‑eš‑na‑aš
Weißdorn
NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL

(Frg. 2) Vs. II 8′ ]x GIŠMA.SÁ.ABKorb:UNM

GIŠMA.SÁ.AB
Korb
UNM

(Frg. 2) Vs. II 9′ ]‑iz‑zi


(Frg. 2) Vs. II 10′ ]x GEŠTIN‑itWein:INS

GEŠTIN‑it
Wein
INS

(Frg. 2) Vs. II 11′ ‑a]t‑kán

(Frg. 2) Vs. II 12′ ] an‑dahinein-:PREV;
in:POSP;
darin:ADV

an‑da
hinein-
PREV
in
POSP
darin
ADV

(Frg. 2) Vs. II 13′ ]x ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C

ku‑iš
welcher
REL.NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 14′ pé‑ra‑anvor-:PREV ]u‑u‑ia‑an‑zalaufen:PTCP.NOM.SG.C

pé‑ra‑an]u‑u‑ia‑an‑za
vor-
PREV
laufen
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 15′ ]x‑ri da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS

da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 16′ m]a‑a‑na‑aš‑kánwenn:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk;
wenn:CNJ=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk

m]a‑a‑na‑aš‑kán
wenn
CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
wenn
CNJ=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk

(Frg. 2) Vs. II 17′ ]x DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):UNM

DUGKU‑KU‑UB
(Gefäß)
UNM

(Frg. 2) Vs. II 18′ ] da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS


da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 19′ ]‑ap‑pa‑[a]n

(Frg. 2) Vs. II 20′ GIŠBANŠ]URTisch:SG.UNM [A]D.KIDaus Rohrgeflecht:SG.UNM

GIŠBANŠ]UR[A]D.KID
Tisch
SG.UNM
aus Rohrgeflecht
SG.UNM

(Frg. 2) Vs. II 21′ ]‑ši

Vs. II bricht ab

(Frg. 2) Vs. III 1′ [ ]x[ ]

(Frg. 2) Vs. III 2′ ki‑it‑ta‑r[iliegen:3SG.PRS.MP

ki‑it‑ta‑r[i
liegen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. III 3′ IŠ‑TU GIŠMA.S[Á.ABKorbABL,…:INS ]

IŠ‑TU GIŠMA.S[Á.AB
KorbABL,…
INS

(Frg. 2) Vs. III 4′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC A‑N[AzuD/L.SG;
zuD/L.PL
]

da‑a‑ina‑anA‑N[A
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCzuD/L.SG
zuD/L.PL

(Frg. 2) Vs. III 5′ kat‑te‑er‑ra‑azunten:ADV t[a‑ ]


kat‑te‑er‑ra‑az
unten
ADV

(Frg. 2) Vs. III 6′ 3drei:QUANcar NINDAta‑kar‑mu‑uš‑ma(Gebäck):ACC.PL.C=CNJctr [ ]

3NINDAta‑kar‑mu‑uš‑ma
drei
QUANcar
(Gebäck)
ACC.PL.C=CNJctr

(Frg. 2) Vs. III 7′ ar‑ḫaweg-:PREV da‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk [ ]

ar‑ḫada‑a‑ina‑aš‑kán
weg-
PREV
nehmen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk

(Frg. 2) Vs. III 8′ kat‑taunten:ADV;
unter-:PREV
da‑ga‑a‑anErde:D/L.SG da‑a[i]setzen:3SG.PRS

kat‑tada‑ga‑a‑anda‑a[i]
unten
ADV
unter-
PREV
Erde
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. III 9′ še‑er‑ma‑aš‑ša‑anoben:ADV=CNJctr=OBPs tu‑ut‑ḫa‑x‑x [

še‑er‑ma‑aš‑ša‑an
oben
ADV=CNJctr=OBPs

(Frg. 2) Vs. III 10′ GÍRMesser:ACC.SG(UNM) URUDUKupfer:GEN.SG(UNM) ŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) AL.URUDUKupferhacke:ACC.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS

GÍRURUDUŠUKURAL.URUDUda‑a‑i
Messer
ACC.SG(UNM)
Kupfer
GEN.SG(UNM)
Speer
ACC.SG(UNM)
Kupferhacke
ACC.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. III 11′ NINDAta‑kar!mu‑wa‑aš‑ma‑aš‑ša‑an(Gebäck):D/L.PL=CNJctr=OBPs1 an‑dahinein-:PREV;
darin:ADV

NINDAta‑kar!mu‑wa‑aš‑ma‑aš‑ša‑anan‑da
(Gebäck)
D/L.PL=CNJctr=OBPs
hinein-
PREV
darin
ADV

(Frg. 2) Vs. III 12′ DUGza‑al‑ḫa‑a‑it(Gefäß im Ritual):INS GEŠTIN‑itWein:INS

DUGza‑al‑ḫa‑a‑itGEŠTIN‑it
(Gefäß im Ritual)
INS
Wein
INS

(Frg. 2) Vs. III 13′ šu‑u‑wa‑an‑davoll:ACC.PL.N da‑a‑isetzen:3SG.PRS

šu‑u‑wa‑an‑dada‑a‑i
voll
ACC.PL.N
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. III 14′ an‑da‑ma‑aš‑ša‑anhinein-:PREV=CNJctr=OBPs;
darin:ADV=CNJctr=OBPs
ŠA LÀLHonigGEN.SG Ì.NUNiaButterschmalz:GEN.SG(UNM)=CNJadd

an‑da‑ma‑aš‑ša‑anŠA LÀLÌ.NUNia
hinein-
PREV=CNJctr=OBPs
darin
ADV=CNJctr=OBPs
HonigGEN.SGButterschmalz
GEN.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Vs. III 15′ DUGNA‑AK‑TÁM‑MU‑iaDeckel:ACC.SG(UNM)=CNJadd da‑a‑isetzen:3SG.PRS

DUGNA‑AK‑TÁM‑MU‑iada‑a‑i
Deckel
ACC.SG(UNM)=CNJadd
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. III 16′ an‑da‑ma‑aš‑ša‑anhinein-:PREV=CNJctr=OBPs;
darin:ADV=CNJctr=OBPs
DUGNAM‑MA‑AN‑DUM(Gefäß):ACC.SG(UNM)

an‑da‑ma‑aš‑ša‑anDUGNAM‑MA‑AN‑DUM
hinein-
PREV=CNJctr=OBPs
darin
ADV=CNJctr=OBPs
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. III 17′ da‑a‑isetzen:3SG.PRS wa‑a‑tar‑kánWasser:NOM.SG.N=OBPk ku‑wa‑písobald als:CNJ

da‑a‑iwa‑a‑tar‑kánku‑wa‑pí
setzen
3SG.PRS
Wasser
NOM.SG.N=OBPk
sobald als
CNJ

(Frg. 2) Vs. III 18′ an‑dahinein-:PREV la‑a‑ḫu‑wa‑angießen:PTCP.NOM.SG.N

an‑dala‑a‑ḫu‑wa‑an
hinein-
PREV
gießen
PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. III 19′ kal‑ú‑i‑ša‑né‑eš‑ša‑kán(Gartenpflanze):NOM.SG.C=CNJadd=OBPk an‑dahinein-:PREV ki‑it‑ta‑riliegen:3SG.PRS.MP


kal‑ú‑i‑ša‑né‑eš‑ša‑kánan‑daki‑it‑ta‑ri
(Gartenpflanze)
NOM.SG.C=CNJadd=OBPk
hinein-
PREV
liegen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. III 20′ nuCONNn GIŠŠÚ.AStuhl:ACC.SG(UNM) PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP GIŠDAG‑tiThron:D/L.SG ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS

nuGIŠŠÚ.APA‑NI DINGIR‑LIMGIŠDAG‑titi‑an‑zi
CONNnStuhl
ACC.SG(UNM)
GottD/L.SG_vor
POSP
Thron
D/L.SG
setzen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. III 21′ [GI]ŠDAGti‑ma‑at‑kánThron:D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk pár‑ki‑ia‑anhochheben:PTCP.NOM.SG.N

[GI]ŠDAGti‑ma‑at‑kánpár‑ki‑ia‑an
Thron
D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk
hochheben
PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. III 22′ [PA‑N]I GIŠŠÚ.A‑maStuhlD/L.SG_vor:POSP=CNJctr KUŠNÍG.BÀRVorhang:NOM.SG(UNM) 4.TA.ÀMje vier:QUANdist ŠA‑PU‑Údicht:NOM.SG(UNM)

[PA‑N]I GIŠŠÚ.A‑maKUŠNÍG.BÀR4.TA.ÀMŠA‑PU‑Ú
StuhlD/L.SG_vor
POSP=CNJctr
Vorhang
NOM.SG(UNM)
je vier
QUANdist
dicht
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. III 23′ [a‑p]u‑uš!‑ša‑ma‑káner:DEM2/3.ACC.PL.C=CNJadd=CNJctr=OBPk EGIR‑pawieder:PREV ne‑ia‑an(sich) drehen:PTCP.NOM.SG.N

[a‑p]u‑uš!‑ša‑ma‑kánEGIR‑pane‑ia‑an
er
DEM2/3.ACC.PL.C=CNJadd=CNJctr=OBPk
wieder
PREV
(sich) drehen
PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. III 24′ [A‑NA] GIŠŠÚ.A‑ma‑aš‑ša‑anStuhlD/L.SG=CNJctr=OBPs 1ein:QUANcar GIŠpa‑ti‑ia‑al‑li‑enPfosten:LUW||HITT.ACC.SG

[A‑NA] GIŠŠÚ.A‑ma‑aš‑ša‑an1GIŠpa‑ti‑ia‑al‑li‑en
StuhlD/L.SG=CNJctr=OBPsein
QUANcar
Pfosten
LUW||HITT.ACC.SG

(Frg. 2) Vs. III 25′ [A‑NA GI]ŠDAGThronD/L.SG še‑erauf:POSP;
oben-:PREV
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS

[A‑NA GI]ŠDAGše‑erti‑an‑zi
ThronD/L.SGauf
POSP
oben-
PREV
setzen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. III 26′ [ ]x x x‑li‑i‑e‑eš

Vs. III bricht ab

(Frg. 2) Rs. IV 1′ [ ]x‑kán x x x

(Frg. 2) Rs. IV 2′ [ ]x DUGDÍLIM.GALSchale:ACC.SG(UNM) ÚTUL‑iaTopf:ACC.SG(UNM)=CNJadd

DUGDÍLIM.GALÚTUL‑ia
Schale
ACC.SG(UNM)
Topf
ACC.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Rs. IV 3′ [ DU]MU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) ḫar‑zihaben:3SG.PRS


DU]MU.É.GALḫar‑zi
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 4′ [ ] x SIG?dünn:ACC.SG(UNM) GADAgaz‑za‑ar‑nu‑ul‑la(im Ritual verwendetes Tuch):ACC.SG.N=CNJadd

SIG?GADAgaz‑za‑ar‑nu‑ul‑la
dünn
ACC.SG(UNM)
(im Ritual verwendetes Tuch)
ACC.SG.N=CNJadd

(Frg. 2) Rs. IV 5′ [ ] Éḫi‑i‑liHof:D/L.SG ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS

Éḫi‑i‑liḫar‑kán‑zi
Hof
D/L.SG
haben
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 6′ [IM‑aš‑š]aLehm:GEN.PL=CNJadd pur‑pu‑ra‑anKlumpen:ACC.SG.C ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)

[IM‑aš‑š]apur‑pu‑ra‑anku‑išDUMU.É.GAL
Lehm
GEN.PL=CNJadd
Klumpen
ACC.SG.C
welcher
REL.NOM.SG.C
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 7′ ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM zi‑li‑pu‑ra‑tal‑liPriester des Zilipuri:D/L.SG

ḫar‑zina‑ašzi‑li‑pu‑ra‑tal‑li
haben
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMPriester des Zilipuri
D/L.SG

(Frg. 2) Rs. IV 8′ pé‑ra‑anvor-:PREV ḫu‑wa‑a‑ilaufen:3SG.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst IM‑ašLehm:GEN.SG

pé‑ra‑anḫu‑wa‑a‑ina‑aš‑taIM‑aš
vor-
PREV
laufen
3SG.PRS
CONNn=OBPstLehm
GEN.SG

(Frg. 2) Rs. IV 9′ pur‑pu‑ra‑anKlumpen:ACC.SG.C PA‑NI LUGALKönigD/L.SG_vor:POSP an‑dahinein-:PREV

pur‑pu‑ra‑anPA‑NI LUGALan‑da
Klumpen
ACC.SG.C
KönigD/L.SG_vor
POSP
hinein-
PREV

(Frg. 2) Rs. IV 10′ pé‑e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUsic.É.GAL‑maPalastbediensteter:GEN.PL(UNM)=CNJctr

pé‑e‑da‑iGALDUMUsic.É.GAL‑ma
hinschaffen
3SG.PRS
Großer
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)=CNJctr

(Frg. 2) Rs. IV 11′ zi‑li‑pu‑ra‑tal‑la‑anPriester des Zilipuri:GEN.PL

zi‑li‑pu‑ra‑tal‑la‑an
Priester des Zilipuri
GEN.PL

(Frg. 2) Rs. IV12′ TÚGši‑ik‑nu‑unUmhang:ACC.SG.C e‑ep‑zifassen:3SG.PRS

TÚGši‑ik‑nu‑une‑ep‑zi
Umhang
ACC.SG.C
fassen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 13′ na‑aš‑taCONNn=OBPst a‑pu‑u‑un‑naer:DEM2/3.ACC.SG.C=CNJadd an‑dadarin:ADV;
hinein-:PREV

na‑aš‑taa‑pu‑u‑un‑naan‑da
CONNn=OBPster
DEM2/3.ACC.SG.C=CNJadd
darin
ADV
hinein-
PREV

(Frg. 2) Rs. IV 14′ A‑NA˽PA‑NI LUGALKönigD/L.SG_vor:POSP pé‑e‑ḫu‑te‑ez‑zihinschaffen:3SG.PRS

A‑NA˽PA‑NI LUGALpé‑e‑ḫu‑te‑ez‑zi
KönigD/L.SG_vor
POSP
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 15′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM LUGAL‑iKönig:D/L.SG UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:3SG.PRS


na‑ašLUGAL‑iUŠ‑KE‑EN
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMKönig
D/L.SG
sich niederwerfen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 16′ nuCONNn IM‑ašLehm:GEN.SG pur‑pu‑ra‑anKlumpen:ACC.SG.C na‑aš‑šuoder:CNJ DUMU.É.GALPalastbediensteter:D/L.SG(UNM)

nuIM‑ašpur‑pu‑ra‑anna‑aš‑šuDUMU.É.GAL
CONNnLehm
GEN.SG
Klumpen
ACC.SG.C
oder
CNJ
Palastbediensteter
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 17′ na‑aš‑maoder:CNJ Ú.ḪÚBTauber:D/L.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk LUGAL‑iKönig:D/L.SG

na‑aš‑maÚ.ḪÚBda‑a‑ina‑an‑kánLUGAL‑i
oder
CNJ
Tauber
D/L.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkKönig
D/L.SG

(Frg. 3+2) Rs. IV 18′ ḫa‑an‑te‑eš‑šivertrauen:PTCP.D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG an‑dain:POSP;
hinein-:PREV
ta‑ma‑aš‑zidrücken:3SG.PRS

ḫa‑an‑te‑eš‑šian‑data‑ma‑aš‑zi
vertrauen
PTCP.D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG
in
POSP
hinein-
PREV
drücken
3SG.PRS

(Frg. 3+2) Rs. IV 19′ zi‑li‑pu‑ra‑tal‑la‑aš‑ma‑anPriester des Zilipuri:NOM.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC

zi‑li‑pu‑ra‑tal‑la‑aš‑ma‑an
Priester des Zilipuri
NOM.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 3+2) Rs. IV 20′ EGIR‑andanach:ADV iš‑ḫu‑na‑úOberarm:ACC.SG.N ḫar‑zihaben:3SG.PRS

EGIR‑aniš‑ḫu‑na‑úḫar‑zi
danach
ADV
Oberarm
ACC.SG.N
haben
3SG.PRS

(Frg. 3+2) Rs. IV 21′ nam‑ma‑aš‑ša‑andann:CNJ=OBPs LUGAL‑iKönig:D/L.SG IG[I‑an‑da]gegenüber:POSP;
gegenüber:ADV

nam‑ma‑aš‑ša‑anLUGAL‑iIG[I‑an‑da]
dann
CNJ=OBPs
König
D/L.SG
gegenüber
POSP
gegenüber
ADV

(Frg. 3+2) Rs. IV 22′ GEŠTUḪI.A‑ašOhr:GEN.SG;
Ohr:GEN.PL;
Ohr:D/L.PL
dan‑na‑x[ ]

GEŠTUḪI.A‑aš
Ohr
GEN.SG
Ohr
GEN.PL
Ohr
D/L.PL

(Frg. 3) Rs. IV 23′ mi‑ia‑na‑aš‑ša‑ašWachstum:GEN.SG=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM;
Wachstum:GEN.SG=CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC
[

mi‑ia‑na‑aš‑ša‑aš
Wachstum
GEN.SG=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM
Wachstum
GEN.SG=CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 3) Rs. IV 24′ [ ]x‑ru‑uš‑ši? x[

(Frg. 3) Rs. IV 25′ [ ]x x[

Rs. IV bricht ab

(Frg. 2) Rs. V 1′ ]x

(Frg. 2) Rs. V 2′ ]x

(Frg. 2) Rs. V zwei Zeilen abgebrochen

(Frg. 2) Rs. V 5′ ši‑pa]an‑tilibieren:3SG.PRS

ši‑pa]an‑ti
libieren
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. V 6′ ]zi


(Frg. 2) Rs. V 7′ ]x x x x

(Frg. 2) Rs. V 8′ ]x x x

(Frg. 2) Rs. V 9′ ]x GADA‑an(Lein)tuch:ACC.SG.C

GADA‑an
(Lein)tuch
ACC.SG.C

(Frg. 2) Rs. V 10′ ši‑pa‑an]‑tilibieren:3SG.PRS IM‑aš‑šaLehm:GEN.SG=CNJadd

ši‑pa‑an]‑tiIM‑aš‑ša
libieren
3SG.PRS
Lehm
GEN.SG=CNJadd

(Frg. 2) Rs. V 11′ ]x ar‑ḫavon… weg:POSP;
weg:ADV;
weg-:PREV

ar‑ḫa
von… weg
POSP
weg
ADV
weg-
PREV

(Frg. 2) Rs. V 12′ ] zi‑li‑pu‑ra‑tal‑ašPriester des Zilipuri:NOM.SG.C,GEN.SG

zi‑li‑pu‑ra‑tal‑aš
Priester des Zilipuri
NOM.SG.C,GEN.SG

(Frg. 2) Rs. V 13′ ]x‑zi [

Rs. V bricht ab

Im Text steht das Zeichen TE anstatt KAR.
0.37798190116882