Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.41 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs.? I bricht ab
… | |
---|---|
… | … | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Vs.? II 2′ [k]i-it-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu-kánCONNn=OBPk x x D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} AN-Esky:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
sky:{(UNM)}
[k]i-it-ta-ri | nu-kán | D10 | AN-E | |
---|---|---|---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=OBPk | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | sky {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} sky {(UNM)} |
Vs.? II 3′ UDUsheep:{(UNM)} i-ia-a[n-da-a]nto go:PTCP.ACC.SG.C;
sheep:ACC.SG.C;
to make:PTCP.ACC.SG.C A-NA DNIN.É.GALBēletēkalli:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
UDU | i-ia-a[n-da-a]n | A-NA DNIN.É.GAL |
---|---|---|
sheep {(UNM)} | to go PTCP.ACC.SG.C sheep ACC.SG.C to make PTCP.ACC.SG.C | Bēletēkalli {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs.? II 4′ BAL-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} n[a-an-k]ánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
BAL-ti | n[a-an-k]án | GUNNI | pa-ra-a |
---|---|---|---|
to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Vs.? II 5′ a-ni-i[a-z]ito carry out:3SG.PRS an-da-ma-kánto be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: kiš-anthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} me-ma-ito speak:3SG.PRS
a-ni-i[a-z]i | an-da-ma-kán | kiš-an | me-ma-i |
---|---|---|---|
to carry out 3SG.PRS | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | thus to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to speak 3SG.PRS |
Vs.? II 6′ ka-a-[ša-w]athis one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT;
REF1:;
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} LU[GAL]Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} GIŠda-ḫa-an-ga(shrine):{ALL, VOC.SG, STF}
ka-a-[ša-w]a | LU[GAL] | MUNUS.LUGAL | GIŠda-ḫa-an-ga |
---|---|---|---|
this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT REF1 bow(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | (shrine) {ALL, VOC.SG, STF} |
Vs.? II 7′ MUperiod of one year:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
year; belonging to the year:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) x [x K]AM i-ia-an-ta-rito go:3PL.PRS.MP nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ma-a-anwhen:
MU | … | i-ia-an-ta-ri | nu-wa | ma-a-an | ||
---|---|---|---|---|---|---|
period of one year (UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) year belonging to the year (UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to go 3PL.PRS.MP | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | when |
Vs.? II 8′ D⸢10⸣Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [URUn]e-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: TUKU.TUKU-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C;
angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
angry:PTCP.ACC.SG.C
D⸢10⸣ | [URUn]e-ri-ik | ku-it-ki | TUKU.TUKU-u-an-za |
---|---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} angry PTCP.ACC.SG.C |
Vs.? II 9′ [ -m]a-za ar-ku-wa-arto mate:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
to divide:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
to request:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} DÙ-zito make:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make:3SG.PRS nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG le-⸢e⸣not!:NEG
… | ar-ku-wa-ar | DÙ-zi | nu-wa | le-⸢e⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
to mate {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} to divide {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} to request {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | to make {3SG.PRS, 3PL.PRS} to make 3SG.PRS | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | not! NEG |
Vs.? II 10′ [i]š-dam-ma-aš-zito hear:3SG.PRS KASKAL-za-wa-kánway:ABL ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ar-[ ]
[i]š-dam-ma-aš-zi | KASKAL-za-wa-kán | ar-ḫa | … | |
---|---|---|---|---|
to hear 3SG.PRS | way ABL | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs.? II 11′ I-NA EGIRagain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
behind:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
last:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} GU₄.MAḪMEŠbull:{(UNM)};
cow stall:{(UNM)} i-ia-an-ta-rito go:3PL.PRS.MP 1one:QUANcar LÚx[ ]
I-NA EGIR | GU₄.MAḪMEŠ | i-ia-an-ta-ri | 1 | … | |
---|---|---|---|---|---|
again {D/L.SG, D/L.PL, ABL} behind {D/L.SG, D/L.PL, ABL} last {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | bull {(UNM)} cow stall {(UNM)} | to go 3PL.PRS.MP | one QUANcar |
Vs.? II 12′ 1one:QUANcar LÚME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} LÚ˽D10Storm-god man:{(UNM)} LÚ⸢GUDU₁₂⸣anointed priest:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG x[ ]
1 | LÚME-ŠE-DI | LÚ˽D10 | LÚ⸢GUDU₁₂⸣ | LUGAL-i | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | body guard {(UNM)} | Storm-god man {(UNM)} | anointed priest {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG |
Vs.? II 13′ [ -z]i LÚGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} GIŠGIDRUḪattuša:{GN(UNM)};
staff:{(UNM)};
Ḫattu(?):{PNm(UNM)} ḫar-z[ito have:3SG.PRS ]
… | LÚGUDU₁₂ | GIŠGIDRU | ḫar-z[i | … | |
---|---|---|---|---|---|
anointed priest {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} staff {(UNM)} Ḫattu(?) {PNm(UNM)} | to have 3SG.PRS |
Vs.? II 14′ [ ]x-x-⸢e?⸣ ša-an-n[a-pí-liemptiness:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
separated:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
… | ša-an-n[a-pí-li | |
---|---|---|
emptiness {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} separated {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Vs.? II bricht ab
… | |
---|---|
Vs.? III bricht ab
Rs.? IV bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs.? V 2′ [ ša-r]a-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG šu-un-n[a-ito fill:3SG.PRS ]
… | ša-r]a-a | šu-un-n[a-i | … |
---|---|---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to fill 3SG.PRS |
Rs.? V 3′ [ ta-p]í-ša-ni-en(vessel):ACC.SG.C LÚGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
… | ta-p]í-ša-ni-en | LÚGUDU₁₂ | da-a-i | … |
---|---|---|---|---|
(vessel) ACC.SG.C | anointed priest {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? V 4′ [ ta-p]í-ša-ni-en-ma(vessel):ACC.SG.C=CNJctr LÚ˽D10Storm-god man:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LÚG[UDU₁₂anointed priest:{(UNM)} ]
… | ta-p]í-ša-ni-en-ma | LÚ˽D10 | da-a-i | LÚG[UDU₁₂ | … |
---|---|---|---|---|---|
(vessel) ACC.SG.C=CNJctr | Storm-god man {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | anointed priest {(UNM)} |
Rs.? V 5′ [t]a-pí-ša-⸢ni⸣-[i]n(vessel):ACC.SG.C KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-[zi]to seize:3SG.PRS
[t]a-pí-ša-⸢ni⸣-[i]n | KÙ.BABBAR | LUGAL-i | pa-ra-a | e-ep-[zi] |
---|---|---|---|---|
(vessel) ACC.SG.C | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
Rs.? V 6′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} [Q]A-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)} ⸢da-a-i⸣to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LÚGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} ta-pí-ša-na-a[n](vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL}
LUGAL-uš | [Q]A-TAM | ⸢da-a-i⸣ | LÚGUDU₁₂ | ta-pí-ša-na-a[n] |
---|---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | likewise ADV hand {(UNM)} hand (a bowl for oil) {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | anointed priest {(UNM)} | (vessel) {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs.? V 7′ ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG šu-un-na-a-ito fill:3SG.PRS1
ša-ra-a | šu-un-na-a-i | … |
---|---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to fill 3SG.PRS |
Rs.? V 8′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} QA-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)} nam-ma-pátstill:;
then: da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LÚGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} DINGIR-LIM-nidivinity:FNL(n).D/L.SG;
god:FNL(n).D/L.SG
LUGAL-uš | QA-TAM | nam-ma-pát | da-a-i | LÚGUDU₁₂ | DINGIR-LIM-ni |
---|---|---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | likewise ADV hand {(UNM)} hand (a bowl for oil) {(UNM)} | still then | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | anointed priest {(UNM)} | divinity FNL(n).D/L.SG god FNL(n).D/L.SG |
Rs.? V 9′ nam-ma-pátstill:;
then: 3-ŠUthrice:QUANmul BAL-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LÚ˽D10Storm-god man:{(UNM)} nam-mastill:;
then: ša-r[a-a]up:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nam-ma-pát | 3-ŠU | BAL-ti | LÚ˽D10 | nam-ma | ša-r[a-a] |
---|---|---|---|---|---|
still then | thrice QUANmul | to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | Storm-god man {(UNM)} | still then | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rs.? V 10′ šu-un-na-a-ito fill:3SG.PRS LÚvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} *D10sic*Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}2 nam-ma-pátstill:;
then: DINGIR-LIM-nidivinity:FNL(n).D/L.SG;
god:FNL(n).D/L.SG 3-⸢ŠUthrice:QUANmul BAL⸣-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
šu-un-na-a-i | LÚ | *D10sic* | … | nam-ma-pát | DINGIR-LIM-ni | 3-⸢ŠU | BAL⸣-ti |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to fill 3SG.PRS | virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | still then | divinity FNL(n).D/L.SG god FNL(n).D/L.SG | thrice QUANmul | to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? V 11′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} GUNNI-anhearth:ACC.SG;
hearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} ḫu-u-wa-ito walk:2SG.IMP;
to walk:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG LÚ˽D10-ašStorm-god man:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Storm-god man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-aš-ta | GUNNI-an | ḫu-u-wa-i | LÚ˽D10-aš |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | hearth ACC.SG hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | to walk 2SG.IMP to walk {3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird) D/L.SG | Storm-god man {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Storm-god man {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs.? V 12′ túḫ-ḫu-uš-tato cut off:{2SG.PST, 3SG.PST};
to cut off:3SG.PRS.MP3
túḫ-ḫu-uš-ta | … |
---|---|
to cut off {2SG.PST, 3SG.PST} to cut off 3SG.PRS.MP |
Rs.? V 13′ LÚ˽D10Storm-god man:{(UNM)} ta-pí-ša-na-an(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL} A-NA LÚ˽D10Storm-god man:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely: LÚ⸣˽D10Storm-god man:{(UNM)}
LÚ˽D10 | ta-pí-ša-na-an | A-NA LÚ˽D10 | ⸢pa-a-i | LÚ⸣˽D10 |
---|---|---|---|---|
Storm-god man {(UNM)} | (vessel) {ACC.SG.C, GEN.PL} | Storm-god man {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely | Storm-god man {(UNM)} |
Rs.? V 14′ ta-pí-ša-na-an(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} A-N[A LÚG]UDU₁₂anointed priest:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]
ta-pí-ša-na-an | da-a-i | na-an | A-N[A LÚG]UDU₁₂ | … |
---|---|---|---|---|
(vessel) {ACC.SG.C, GEN.PL} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | anointed priest {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs.? V 15′ pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely: LÚGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} ta-pí-ša-na-an(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL} L[UGAL-i]Šarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pa-a-i | LÚGUDU₁₂ | ta-pí-ša-na-an | L[UGAL-i] | pa-ra-a |
---|---|---|---|---|
to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely | anointed priest {(UNM)} | (vessel) {ACC.SG.C, GEN.PL} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Rs.? V 16′ e-ep-zito seize:3SG.PRS LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} tu-u-wa-a[zfrom afar:;
Tu:{PNm(UNM)};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)} QA-TA]Mlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
e-ep-zi | LUGAL-uš | tu-u-wa-a[z | QA-TA]M | da-a-i |
---|---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | from afar Tu {PNm(UNM)} Tutḫaliya {PNm(ABBR)} | likewise ADV hand {(UNM)} hand (a bowl for oil) {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? V 17′ LÚGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} A-NA DZA-BA₄-BA₄Zababa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢3⸣-[ŠUthrice:QUANmul BA]L-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
LÚGUDU₁₂ | A-NA DZA-BA₄-BA₄ | ⸢3⸣-[ŠU | BA]L-ti |
---|---|---|---|
anointed priest {(UNM)} | Zababa {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | thrice QUANmul | to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? V 18′ LÚ˽D10Storm-god man:{(UNM)} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG šu-un-na-ito fill:3SG.PRS [LÚG]UDU₁₂anointed priest:{(UNM)} nam-ma-pátstill:;
then:
LÚ˽D10 | ša-ra-a | šu-un-na-i | [LÚG]UDU₁₂ | nam-ma-pát |
---|---|---|---|---|
Storm-god man {(UNM)} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to fill 3SG.PRS | anointed priest {(UNM)} | still then |
Rs.? V 19′ A-NA ⸢DZA-BA₄⸣-BA₄Zababa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1-ŠUonce:QUANmul ⸢ši⸣-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} x[ ]
A-NA ⸢DZA-BA₄⸣-BA₄ | 1-ŠU | ⸢ši⸣-pa-an-ti | … | |
---|---|---|---|---|
Zababa {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | once QUANmul | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? V 20′ LU[GAL?Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
Rs.? V bricht ab
erhaltener Teil der Rs.? VI unbeschrieben
LU[GAL? |
---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |