Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.97 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ n]e‑eḫ‑ḫu‑un(sich) drehen:1SG.PST
… | n]e‑eḫ‑ḫu‑un |
---|---|
(sich) drehen 1SG.PST |
Vs. I 2′ i?]‑⸢ia⸣‑nu‑unmachen:1SG.PST
… | i?]‑⸢ia⸣‑nu‑un |
---|---|
machen 1SG.PST |
Vs. I 3′ ] ⸢e⸣‑eš‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
… | ⸢e⸣‑eš‑du |
---|---|
sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u.B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
Vs. I 4′ e]‑⸢eš⸣‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
… | e]‑⸢eš⸣‑du |
---|---|
sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u.B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
Vs. I 5′ le]‑⸢e⸣nicht!:NEG e‑ep‑šifassen:2SG.PRS
… | le]‑⸢e⸣ | e‑ep‑ši |
---|---|---|
nicht! NEG | fassen 2SG.PRS |
Vs. I 6′ K]ASKAL‑ašWeg:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Weg:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
auf den Weg bringen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Weg:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫa‑at‑ta‑re‑eš‑na‑ašStraßenbett:GEN.SG
… | K]ASKAL‑aš | ḫa‑at‑ta‑re‑eš‑na‑aš |
---|---|---|
Weg {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Weg {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} auf den Weg bringen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Weg {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Straßenbett GEN.SG |
… | |
---|---|
Vs. I 8′ G]IŠMA.NUKornelkirschbaum:{(UNM)} i‑ia‑mimachen:1SG.PRS
… | G]IŠMA.NU | i‑ia‑mi |
---|---|---|
Kornelkirschbaum {(UNM)} | machen 1SG.PRS |
Vs. I 9′ ] i‑ia‑mimachen:1SG.PRS
… | i‑ia‑mi |
---|---|
machen 1SG.PRS |
Vs. I 10′ ]x‑ar wa‑ra‑anbrennen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
anzünden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
brennen:2SG.IMP x x [
… | wa‑ra‑an | … | ||
---|---|---|---|---|
brennen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} anzünden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} brennen 2SG.IMP |
Vs. I 11′ ]x tar‑ma‑a‑⸢an⸣‑zahämmern:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Quelle:ABL;
Nagel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
hämmern:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Quelle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e‑eš‑d[u]sitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
… | tar‑ma‑a‑⸢an⸣‑za | e‑eš‑d[u] | |
---|---|---|---|
hämmern {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} Quelle ABL Nagel {ACC.SG.C, GEN.PL} hämmern {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Quelle {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u.B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
Vs. I 12′ ku‑wa‑p]í‑ik‑kiirgendwo:INDadv me‑ma‑at‑t[i]sprechen:2SG.PRS
… | ku‑wa‑p]í‑ik‑ki | me‑ma‑at‑t[i] |
---|---|---|
irgendwo INDadv | sprechen 2SG.PRS |
Vs. I 13′ ku‑e‑da]‑niwelcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG DINGIR‑LIM‑niGott:FNL(n).D/L.SG;
Göttlichkeit:FNL(n).D/L.SG ši‑pa‑an‑⸢da⸣‑a[ḫ‑ḫi]libieren:1SG.PRS
… | ku‑e‑da]‑ni | DINGIR‑LIM‑ni | ši‑pa‑an‑⸢da⸣‑a[ḫ‑ḫi] |
---|---|---|---|
welcher REL.D/L.SG wer? INT.D/L.SG | Gott FNL(n).D/L.SG Göttlichkeit FNL(n).D/L.SG | libieren 1SG.PRS |
Vs. I 14′ na]‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ZI‑ašSeele:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Seele:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x x[
… | na]‑aš‑ta | ZI‑aš | ||
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Seele {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Seele {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
… | ||
---|---|---|
Vs. I 16′ ] UZUŠÀHerz:{(UNM)} ⸢IZI?⸣‑i[t‑
… | UZUŠÀ | |
---|---|---|
Herz {(UNM)} |
Vs. I bricht ab
… | … | |
---|---|---|
nu[ |
---|
CONNn |
Vs. II 6′ ti‑i‑⸢e⸣‑[ez‑zitreten:3SG.PRS
ti‑i‑⸢e⸣‑[ez‑zi |
---|
treten 3SG.PRS |
Vs. II 7′ na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ⸢ar⸣‑[ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
na‑at | ⸢ar⸣‑[ḫa |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. II 8′ ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} [
ki‑iš‑ša‑an | … |
---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Vs. II 9′ EGIR‑[p]a?wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [
Vs. II bricht ab
EGIR‑[p]a? | … |
---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
ma‑⸢a⸣‑[an |
---|
wie |
Rs. III 2′ nuCONNn ki‑⸢i⸣(‑)[ ]‑x [
nu | … | … | ||
---|---|---|---|---|
CONNn |
Rs. III 3′ 12zwölf:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ⸢ŠA⸣ U[P‑NIHand:{GEN.SG, GEN.PL}
12 | NINDA.GUR₄.RA | ⸢ŠA⸣ U[P‑NI |
---|---|---|
zwölf QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Hand {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. III 4′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} GIŠMA.⸢NU⸣Kornelkirschbaum:{(UNM)} nuCONNn ⸢ki‑i⸣Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} [
Ù | GIŠMA.⸢NU⸣ | nu | ⸢ki‑i⸣ | … |
---|---|---|---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Kornelkirschbaum {(UNM)} | CONNn | Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Rs. III 5′ DUG⸢KA.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} A⸣‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
DUG⸢KA.GAG | A⸣‑NA | |
---|---|---|
(Gefäß mit einer) Bierart {(UNM)} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. III 6′ ⸢la⸣‑a‑[ḫ]u‑wa‑⸢an⸣‑[zigießen:3PL.PRS
⸢la⸣‑a‑[ḫ]u‑wa‑⸢an⸣‑[zi |
---|
gießen 3PL.PRS |
Rs. III 7′ nam‑ma‑kánnoch:;
dann: [
nam‑ma‑kán | … |
---|---|
noch dann |
Rs. III 9′ 1ein:QUANcar UR.TURWelpe:{(UNM)};
Welpenmann:{(UNM)} ⸢1⸣ein:QUANcar Š[AḪ?.TURFerkel:{(UNM)}
1 | UR.TUR | ⸢1⸣ | Š[AḪ?.TUR |
---|---|---|---|
ein QUANcar | Welpe {(UNM)} Welpenmann {(UNM)} | ein QUANcar | Ferkel {(UNM)} |
Rs. III 11′ nuCONNn a‑pí‑ia‑p[átOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
Opfergrube:HITT.D/L.SG;
dort; damals:;
Api:DN.D/L.SG;
vordere/r/s:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Opfergrube:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nu | a‑pí‑ia‑p[át |
---|---|
CONNn | Opfergrube {D/L.SG, ALL} Opfergrube HITT.D/L.SG dort damals Api DN.D/L.SG vordere/r/s HURR.ESS||HITT.D/L.SG Opfergrube HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rs. III 12′ [ti?‑a]n‑⸢te‑eš⸣setzen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
besetzt:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
treten:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} [
Rs. III bricht ab
[ti?‑a]n‑⸢te‑eš⸣ | … |
---|---|
setzen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} besetzt {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} treten {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Rs. IV 1 n]e‑pí‑ša‑ašHimmel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Himmel:{GEN.SG, D/L.PL};
Himmel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | n]e‑pí‑ša‑aš |
---|---|
Himmel {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Himmel {GEN.SG, D/L.PL} Himmel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. IV 10 Ḫ]UL‑luSchlechter:ACC.SG.C;
Schlechter:STF;
böse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | Ḫ]UL‑lu | ut‑tar |
---|---|---|
Schlechter ACC.SG.C Schlechter STF böse {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. IV Lücke von ca. 6 Zeilen
Rs. IV 13′ ]‑an ḫar‑akhaben:2SG.IMP
… | ḫar‑ak | |
---|---|---|
haben 2SG.IMP |
Rs. IV bricht ab
… | |
---|---|