Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 60.134 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1 ⸢ku⸣‑it‑ma‑anwährend:;
eine Zeitlang: MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} šu‑up‑pár‑wa‑an‑zaschläfrig(?) schlafend(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
schläfrig(?) schlafend(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} GIŠPISANKiste:{(UNM)} NINDA.B[A.BA.ZAGerstenbreibrot:{(UNM)}
⸢ku⸣‑it‑ma‑an | MUNUS.LUGAL | šu‑up‑pár‑wa‑an‑za | GIŠPISAN | NINDA.B[A.BA.ZA |
---|---|---|---|---|
während eine Zeitlang | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | schläfrig(?) schlafend(?) {NOM.SG.C, VOC.SG} schläfrig(?) schlafend(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | Kiste {(UNM)} | Gerstenbreibrot {(UNM)} |
2 2zwei:QUANcar TA ⸢TÚG⸣NÍG.LÁMMEŠ(kostbares Gewand):{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP};
(kostbare Gewänder):{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: DAB‑an‑tafassen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
fassen:3PL.PRS.MP A‑NA LUGA[LŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
König:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
2 | TA ⸢TÚG⸣NÍG.LÁMMEŠ | an‑da | DAB‑an‑ta | A‑NA LUGA[L |
---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | (kostbares Gewand) {a → ABL_von POSP, b → INS_von POSP} (kostbare Gewänder) {a → ABL_von POSP, b → INS_von POSP} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | fassen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} fassen 3PL.PRS.MP | Šarrumma {D/L.SG, D/L.PL, ALL} König {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
3 3drei:QUANcar [ ]x[ A‑N]A LÚSANGAPriester:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 4!vier:QUANcar TÚGka‑x[
3 | … | A‑N]A LÚSANGA | 4! | ||
---|---|---|---|---|---|
drei QUANcar | Priester {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | vier QUANcar |
4 x[ ] x x ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} za‑[
… | ku‑i‑e‑eš | |||
---|---|---|---|---|
welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} |
5 ⸢TÚG⸣Buchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)} [ ] LÚMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URUku‑uš‑ša[rKušsar:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
⸢TÚG⸣ | … | LÚ | URUku‑uš‑ša[r |
---|---|---|---|
Buchsbaum {(UNM)} Gewand {(UNM)} | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Kušsar {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
6 MA‑A‑A‑L[I URU]i‑šu‑waIšuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} MUNUSMEŠ.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} [
MA‑A‑A‑L[I | … | URU]i‑šu‑wa | MUNUSMEŠ.LUGAL | … |
---|---|---|---|---|
Išuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
7 mḫu‑zi‑ia‑anḪuzziya:PNm.ACC.SG.C;
Ḫuzziya:{PNm(UNM)};
Ḫuzziya:PNm.D/L.SG IŠ‑TU MA‑A‑A‑LI [
mḫu‑zi‑ia‑an | IŠ‑TU MA‑A‑A‑LI | … |
---|---|---|
Ḫuzziya PNm.ACC.SG.C Ḫuzziya {PNm(UNM)} Ḫuzziya PNm.D/L.SG |
8 DUMUMEŠ.LUGALPrinz:{(UNM)} KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)} URUi‑⸢šu⸣‑w[aIšuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
DUMUMEŠ.LUGAL | KUR | URUi‑⸢šu⸣‑w[a |
---|---|---|
Prinz {(UNM)} | Bild eines Berges {(UNM)} Land {(UNM)} | Išuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
9 te‑e‑ta‑nu‑ušHaar:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Brust:ACC.PL.C;
Brust:ACC.SG.C;
Brust:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
te‑e‑ta‑nu‑uš | … |
---|---|
Haar {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Brust ACC.PL.C Brust ACC.SG.C Brust {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
11 A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
Text bricht ab
A‑NA | |
---|---|
zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |