Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 7.48 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ na‑aš‑ma‑ašoder:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} TÚGBuchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)} [
na‑aš‑ma‑aš | TÚG | … |
---|---|---|
oder ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Buchsbaum {(UNM)} Gewand {(UNM)} |
Vs. 2′ na‑aš‑ma‑kánoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} MUNUS‑ni‑[
na‑aš‑ma‑kán | |
---|---|
oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 3′ a‑pa‑a‑aš‑ša‑aš‑šivordere/r/s:HURR.DAT.PL={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Opfergrube:HURR.DAT.PL={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} SU[D‑
a‑pa‑a‑aš‑ša‑aš‑ši | |
---|---|
vordere/r/s HURR.DAT.PL={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Opfergrube HURR.DAT.PL={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs. 4′ ku‑e‑da‑ni‑ik‑kiirgendein:INDFany.D/L.SG še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} x[
ku‑e‑da‑ni‑ik‑ki | še‑er | |
---|---|---|
irgendein INDFany.D/L.SG | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} |
Vs. 5′ im‑magerade:ADV ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: pa‑ap‑r[a‑
im‑ma | ku‑it | |
---|---|---|
gerade ADV | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil |
Vs. 6′ na‑aš‑šuoder:CNJ DAM‑SÚEhefrau:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} na‑aš‑m[aoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
na‑aš‑šu | DAM‑SÚ | na‑aš‑m[a |
---|---|---|
oder CNJ | Ehefrau {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 7′ ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ši‑pa‑an‑d[a‑
ki‑iš‑ša‑an | |
---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Vs. 8′ ma‑a‑anwie: LÚ‑ašMännlichkeit:GEN.SG;
Mann:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Männlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ziti:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1‑išeinmal:QUANmul x[
ma‑a‑an | LÚ‑aš | 1‑iš | |
---|---|---|---|
wie | Männlichkeit GEN.SG Mann {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Männlichkeit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Mann {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ziti {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | einmal QUANmul |
Vs. 9′ nuCONNn ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP 9neun:QUANcar NINDA.GUR₄.RAMEŠBrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} [
nu | ki‑i | da‑a‑i | 9 | NINDA.GUR₄.RAMEŠ | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | neun QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Vs. 10′ 1ein:QUANcar DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):{(UNM)} KAŠBier:{(UNM)} za‑ap‑za‑ag‑ga‑i[aZapzakka:DN.D/L.SG;
Zapzakka:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
1 | DUGKU‑KU‑UB | KAŠ | za‑ap‑za‑ag‑ga‑i[a |
---|---|---|---|
ein QUANcar | (Gefäß) {(UNM)} | Bier {(UNM)} | Zapzakka DN.D/L.SG Zapzakka {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
Vs. 11′ NA₄GUGKarneol o.ä.:{(UNM)} NA₄DUḪ.ŠÚ.AQuarz:{(UNM)} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: te‑[puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
NA₄GUG | NA₄DUḪ.ŠÚ.A | ku‑it | te‑[pu |
---|---|---|---|
Karneol o.ä. {(UNM)} | Quarz {(UNM)} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | wenig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Vs. 12′ ⸢Ù⸣und:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} NA₄pa‑ra‑aš‑ḫiMarkasit(?):D/L.SG;
Markasit(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} I‑NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x[
⸢Ù⸣ | NA₄pa‑ra‑aš‑ḫi | na‑aš | I‑NA | |
---|---|---|---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Markasit(?) D/L.SG Markasit(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. 13′ ku‑wa‑a‑písobald als:;
irgendwo:;
wo: pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} [
ku‑wa‑a‑pí | pa‑iz‑zi | nu | ki‑i | … |
---|---|---|---|---|
sobald als irgendwo wo | gehen 3SG.PRS | CONNn | Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Vs. 14′ ki‑i‑maWinter:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Winter:{VOC.SG, ALL, STF};
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2zwei:QUANcar KAM da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP [
ki‑i‑ma | I‑NA UD | 2 | … | da‑a‑i | … |
---|---|---|---|---|---|
Winter {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Winter {VOC.SG, ALL, STF} Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | zwei QUANcar | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Vs. 15′ [ ]x x x‑la‑an‑ga‑aš x[
… | ||||
---|---|---|---|---|
Vs. bricht ab
… | ||
---|---|---|