Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 7.53 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 7.53+ (CTH 409) [by HPM Beschwörungsrituale]

KUB 7.53 {Frg. 1} + KUB 12.58 {Frg. 2} + DBH 43/2.52 {Frg. 3}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1 UM‑MAfolgendermaßen:ADV ftu₄‑un‑na‑ú‑iTunnawiya:PNf.D/L.SG MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} ma‑a‑an‑kánwie: an‑〈〈aḫ〉〉‑tu‑uḫ‑〈ša‑aš〉Mensch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} na‑aš‑šuoder:CNJ

UM‑MAftu₄‑un‑na‑ú‑iMUNUSŠU.GIma‑a‑an‑kánan‑〈〈aḫ〉〉‑tu‑uḫ‑〈ša‑aš〉na‑aš‑šu
folgendermaßen
ADV
Tunnawiya
PNf.D/L.SG
Greisin
{(UNM)}
wie
Mensch
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
oder
CNJ

(Frg. 1) Vs. I 2 ‑LIMMann:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUS‑zaFrau:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
Frau:{(UNM)}
pa‑ap‑ra‑an‑niUnsauberkeit:D/L.SG ku‑e‑da‑ni‑ik‑kiirgendein:INDFany.D/L.SG an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ti‑an‑zasetzen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
besetzt:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
treten:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
setzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
besetzt:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
treten:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

‑LIMna‑aš‑maMUNUS‑zapa‑ap‑ra‑an‑niku‑e‑da‑ni‑ik‑kian‑dati‑an‑za
Mann
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Frau
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
Frau
{(UNM)}
Unsauberkeit
D/L.SG
irgendein
INDFany.D/L.SG
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
setzen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
besetzt
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
treten
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
setzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
besetzt
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
treten
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1) Vs. I 3 na‑aš‑ma‑za‑an‑kán ta‑ma‑išanderer:INDoth.NOM.SG.C;
anderer:INDoth.NOM.PL.C
ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C *pa‑ap‑ra‑an‑niUnsauberkeit:D/L.SG še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ḫal‑zi‑an*rufen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
rufen:2SG.IMP;
Festung:{D/L.SG, STF}
ḫar‑zihaben:3SG.PRS

na‑aš‑ma‑za‑an‑kánta‑ma‑išku‑iš‑ki*pa‑ap‑ra‑an‑niše‑erḫal‑zi‑an*ḫar‑zi
anderer
INDoth.NOM.SG.C
anderer
INDoth.NOM.PL.C
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
Unsauberkeit
D/L.SG
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
rufen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
rufen
2SG.IMP
Festung
{D/L.SG, STF}
haben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 4 na‑aš‑ma‑kánoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
*MUNUS‑niFrau:D/L.SG.C DUMUMEŠ‑ŠU*Kind:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ak‑ki‑iš‑kán‑zisterben:3PL.PRS.IMPF na‑aš‑ma‑aš‑ši‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
oder:==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}

na‑aš‑ma‑kán*MUNUS‑niDUMUMEŠ‑ŠU*ak‑ki‑iš‑kán‑zina‑aš‑ma‑aš‑ši‑kán
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Frau
D/L.SG.C
Kind
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
sterben
3PL.PRS.IMPF

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
oder
==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}

(Frg. 1) Vs. I 5 UZUšar‑ḫu‑u‑wa‑an‑da‑maBauch:STF=CNJctr *ku‑uš‑ke‑ez‑zi* na‑aš‑šuoder:CNJ ‑niMann:D/L.SG;
Männlichkeit:FNL(n).D/L.SG
na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUS‑niFrau:D/L.SG.C

UZUšar‑ḫu‑u‑wa‑an‑da‑ma*ku‑uš‑ke‑ez‑zi*na‑aš‑šu‑nina‑aš‑maMUNUS‑ni
Bauch
STF=CNJctr
oder
CNJ
Mann
D/L.SG
Männlichkeit
FNL(n).D/L.SG
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Frau
D/L.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 6 pa‑ap‑ra‑an‑na‑ašUnsauberkeit:GEN.SG;
unrein sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ud‑da‑na‑an‑za(ERG) Wort:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Wort; Sache:ABL
UZUÚRḪI.A‑ša ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
šar‑ra‑anteilen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Teil:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Toilettenartikel):{ACC.SG.C, GEN.PL}


pa‑ap‑ra‑an‑na‑ašud‑da‑na‑an‑zaUZUÚRḪI.A‑šaar‑ḫašar‑ra‑an
Unsauberkeit
GEN.SG
unrein sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(ERG) Wort
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Wort
Sache
ABL
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
teilen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Teil
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Toilettenartikel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 7 nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk a‑pa‑a‑ašfertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an‑tu‑uḫ‑ša‑pa‑ap‑ra‑tar uš‑ke‑ez‑zisehen:3SG.PRS.IMPF nu‑zaCONNn=REFL a‑pa‑a‑ašfertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

nu‑za‑kána‑pa‑a‑ašan‑tu‑uḫ‑ša‑pa‑ap‑ra‑taruš‑ke‑ez‑zinu‑zaa‑pa‑a‑aš
CONNn=REFL=OBPkfertig sein
3SG.PST
er
DEM2/3.NOM.SG.C
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sehen
3SG.PRS.IMPF
CONNn=REFLfertig sein
3SG.PST
er
DEM2/3.NOM.SG.C
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. I 8 an‑tu‑uḫ‑ša‑ašMensch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} na‑aš‑šuoder:CNJ ‑ašMännlichkeit:GEN.SG;
Mann:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Männlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ziti:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUS‑zaFrau:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
Frau:{(UNM)}
pa‑ap‑ra‑na‑ašUnsauberkeit:GEN.SG;
unrein sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
SÍSKUROpfer:{(UNM)}

an‑tu‑uḫ‑ša‑ašna‑aš‑šu‑ašna‑aš‑maMUNUS‑zapa‑ap‑ra‑na‑ašSÍSKUR
Mensch
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
oder
CNJ
Männlichkeit
GEN.SG
Mann
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Männlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Mann
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ziti
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Frau
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
Frau
{(UNM)}
Unsauberkeit
GEN.SG
unrein sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 9 ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
*ši‑pa‑an‑ti*libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ŠA ÍD‑at‑zaFluss:{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.N.NOM=REFL, PPRO.3SG.N.ACC=REFL, PPRO.3PL.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.ACC=REFL};
Fluß:{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.N.NOM=REFL, PPRO.3SG.N.ACC=REFL, PPRO.3PL.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} ḫal‑zi‑iš‑ša‑an‑zirufen:3PL.PRS.IMPF

ki‑iš‑ša‑an*ši‑pa‑an‑ti*ŠA ÍD‑at‑zaSÍSKURḫal‑zi‑iš‑ša‑an‑zi
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Fluss
{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.N.NOM=REFL, PPRO.3SG.N.ACC=REFL, PPRO.3PL.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
Fluß
{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.N.NOM=REFL, PPRO.3SG.N.ACC=REFL, PPRO.3PL.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
Opfer
{(UNM)}
rufen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. I 10 nuCONNn ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} 1‑EN‑pátein:QUANcar=FOC


nuki‑iSÍSKUR1‑EN‑pát
CONNnElle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Opfer
{(UNM)}
ein
QUANcar=FOC

(Frg. 1) Vs. I 11 ma‑a‑anwie: ‑ašMännlichkeit:GEN.SG;
Mann:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Männlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ziti:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nuCONNn UDU.ŠIRSchafbock:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
da‑an‑zinehmen:3PL.PRS ma‑a‑anwie: MUNUS‑za‑maFrau:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} nuCONNn UDU.SÍG+MUNUS(weibliches) Schaf:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}

ma‑a‑an‑ašnuUDU.ŠIRGE₆da‑an‑zima‑a‑anMUNUS‑za‑manuUDU.SÍG+MUNUSGE₆
wie
Männlichkeit
GEN.SG
Mann
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Männlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Mann
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ziti
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNnSchafbock
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
nehmen
3PL.PRS
wie
Frau
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
CONNn(weibliches) Schaf
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 12 da‑an‑zinehmen:3PL.PRS 1ein:QUANcar ŠAḪ.TURFerkel:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
1ein:QUANcar UR.TURWelpe:{(UNM)};
Welpenmann:{(UNM)}
GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
*nuCONNn ma‑a‑anwie: ‑ašMännlichkeit:GEN.SG;
Mann:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Männlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ziti:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠAḪ.TURFerkel:{(UNM)} NÍTA*Mann:{(UNM)} ma‑a‑anwie: MUNUS‑za‑maFrau:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}

da‑an‑zi1ŠAḪ.TURGE₆1UR.TURGE₆*numa‑a‑an‑ašŠAḪ.TURNÍTA*ma‑a‑anMUNUS‑za‑ma
nehmen
3PL.PRS
ein
QUANcar
Ferkel
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
ein
QUANcar
Welpe
{(UNM)}
Welpenmann
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
CONNnwie
Männlichkeit
GEN.SG
Mann
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Männlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Mann
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ziti
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ferkel
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
wie
Frau
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}

(Frg. 1) Vs. I 13 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} MUNUS‑TIMFrau:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 1‑NU‑TIMSatz:{(UNM)} TÚGGÚ.È.AGewand:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
1ein:QUANcar iš‑ḫi‑ia‑alBand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}

na‑atMUNUS‑TIM1‑NU‑TIMTÚGGÚ.È.AGE₆1iš‑ḫi‑ia‑alGE₆

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Frau
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Satz
{(UNM)}
Gewand
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
ein
QUANcar
Band
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 14 1ein:QUANcar TÚGka‑ri‑ul‑liKapuze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
1‑NU‑TIMSatz:{(UNM)} TÚGGADA.DAMGamasche:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
da‑an‑na‑ri‑išleer:NOM.PL.C;
Leere; Achselhöhle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

1TÚGka‑ri‑ul‑liGE₆1‑NU‑TIMTÚGGADA.DAMGE₆da‑an‑na‑ri‑iš
ein
QUANcar
Kapuze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
Satz
{(UNM)}
Gamasche
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
leer
NOM.PL.C
Leere
Achselhöhle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1) Vs. I 15 1‑NU‑TIMSatz:{(UNM)} KUŠE.SIRSchuh:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
〈〈MUNUS‑TIMFrau:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} E.ÍB〉〉Gürtel(?):{(UNM)} *1‑NU‑TUMSatz:{(UNM)} E.ÍBGürtel(?):{(UNM)} TA‑ḪAP‑ŠI(Decke, ein Tuch, eine Stola):{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
MUNUS‑za‑ma‑kán*Frau:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}

1‑NU‑TIMKUŠE.SIRGE₆〈〈MUNUS‑TIME.ÍB〉〉*1‑NU‑TUME.ÍBTA‑ḪAP‑ŠIGE₆MUNUS‑za‑ma‑kán*
Satz
{(UNM)}
Schuh
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
Frau
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gürtel(?)
{(UNM)}
Satz
{(UNM)}
Gürtel(?)
{(UNM)}
(Decke, ein Tuch, eine Stola)
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
Frau
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}

(Frg. 1) Vs. I 16 GEŠTUḪI.A‑ŠUOhr:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} IŠ‑TU SÍGWolle:{ABL, INS} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
e‑ḫu‑ra‑da‑a‑ez‑zi(Ohren mit Wolle) verstopfen:3SG.PRS


GEŠTUḪI.A‑ŠUIŠ‑TU SÍGGE₆e‑ḫu‑ra‑da‑a‑ez‑zi
Ohr
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
Wolle
{ABL, INS}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
(Ohren mit Wolle) verstopfen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 17 ma‑a‑anwie: ‑maMann:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} nuCONNn 1‑NU‑TIMSatz:{(UNM)} TÚGGÚ.È.AGewand:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
1‑NU‑TIMSatz:{(UNM)} TÚGGADA.DAMGamasche:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}

ma‑a‑an‑manu1‑NU‑TIMTÚGGÚ.È.AGE₆1‑NU‑TIMTÚGGADA.DAMGE₆
wie
Mann
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
CONNnSatz
{(UNM)}
Gewand
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
Satz
{(UNM)}
Gamasche
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 18 [GEŠ]TUḪI.A‑ŠU‑ia‑za‑kánOhr:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} IŠ‑TU SÍGWolle:{ABL, INS} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
e‑ḫu‑ra‑da‑ez‑zi(Ohren mit Wolle) verstopfen:3SG.PRS 9neun:QUANcar GIŠGA.ZUMKamm:{(UNM)}

[GEŠ]TUḪI.A‑ŠU‑ia‑za‑kánIŠ‑TU SÍGGE₆e‑ḫu‑ra‑da‑ez‑zi9GIŠGA.ZUM
Ohr
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
Wolle
{ABL, INS}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
(Ohren mit Wolle) verstopfen
3SG.PRS
neun
QUANcar
Kamm
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 19 [Š]A GIŠTÚGBuchsbaum:{GEN.SG, GEN.PL} TUR‑TIMklein:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 1ein:QUANcar GIŠšar‑ra‑aš(Toilettenartikel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ŠA GIŠTÚGBuchsbaum:{GEN.SG, GEN.PL} TURklein:{(UNM)} 2zwei:QUANcar TI‑IA‑DU GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
9neun:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrot:{(UNM)}

[Š]A GIŠTÚGTUR‑TIM1GIŠšar‑ra‑ašŠA GIŠTÚGTUR2TI‑IA‑DUGE₆9NINDA.ÉRINMEŠ
Buchsbaum
{GEN.SG, GEN.PL}
klein
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
ein
QUANcar
(Toilettenartikel)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Buchsbaum
{GEN.SG, GEN.PL}
klein
{(UNM)}
zwei
QUANcar
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
neun
QUANcar
Soldatenbrot
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 20 [ ]x‑ŠU 6sechs:QUANcar Ú‑NU‑UTGerät(e):{(UNM)} GIR₄Brennofen:{(UNM)} TUR‑TIMklein:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
2zwei:QUANcar DUGpa‑aḫ‑ḫu‑na‑liKohlenpfanne:D/L.SG;
Kohlenpfanne:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
4vier:QUANcar DUGÚTULTopf:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}

6Ú‑NU‑UTGIR₄TUR‑TIMGE₆2DUGpa‑aḫ‑ḫu‑na‑liGE₆4DUGÚTULTURGE₆
sechs
QUANcar
Gerät(e)
{(UNM)}
Brennofen
{(UNM)}
klein
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Kohlenpfanne
D/L.SG
Kohlenpfanne
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
vier
QUANcar
Topf
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 21 [ ] GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
9neun:QUANcar DUGNA‑AK‑TA‑MU‑U GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
3drei:QUANcar DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
2zwei:QUANcar NAM‑MA‑AN‑DUM(Gefäß):{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
2zwei:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} AWasser:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}


GALGE₆9DUGNA‑AK‑TA‑MU‑UGE₆3DUGKU‑KU‑UBGE₆2NAM‑MA‑AN‑DUMGE₆2DUGAGE₆
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
neun
QUANcar
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
drei
QUANcar
(Gefäß)
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
zwei
QUANcar
(Gefäß)
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
Wasser
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 22 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} 1ein:QUANcar SILA₄Lamm:{(UNM)} 3drei:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa‑az‑zi‑la‑aš(Hohlmaß):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} 1ein:QUANcar EM‑ṢAsauer:{(UNM)} 1ein:QUANcar ḫu‑u‑up‑párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠBier:{(UNM)}

1UDU1SILA₄3NINDAa‑a‑anḫa‑az‑zi‑la‑aš1GA.KIN.AG1EM‑ṢA1ḫu‑u‑up‑párKAŠ
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
ein
QUANcar
Lamm
{(UNM)}
drei
QUANcar
warmes Brot
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Hohlmaß)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ein
QUANcar
Käse
{(UNM)}
ein
QUANcar
sauer
{(UNM)}
ein
QUANcar
Schale
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Bier
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 23 NINDA.Ì.E.DÉ.ARührkuchen:{(UNM)} me‑ma‑alGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1ein:QUANcar DUGḫa‑ni‑iš‑ša‑ašSchöpfgefäß:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schöpfgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ši‑pa‑an‑du‑wa‑an‑zilibieren:INF;
libieren:3PL.PRS

NINDA.Ì.E.DÉ.Ame‑ma‑al1DUGḫa‑ni‑iš‑ša‑ašGEŠTINši‑pa‑an‑du‑wa‑an‑zi
Rührkuchen
{(UNM)}
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ein
QUANcar
Schöpfgefäß
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Schöpfgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
libieren
INF
libieren
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 24 ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie: ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ḫu‑u‑ma‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
ḫa‑an‑da‑ez‑ziordnen:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} ne‑ku‑uzAbend:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
dämmern:2SG.IMP
me‑ḫurZeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑maki‑iḫu‑u‑ma‑anḫa‑an‑da‑ez‑zinu‑zaMUNUSŠU.GIne‑ku‑uzme‑ḫur
wie
Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
ordnen
3SG.PRS
CONNn=REFLGreisin
{(UNM)}
Abend
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
dämmern
2SG.IMP
Zeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1+2) Vs. I 25/1′ [ ] NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} 1ein:QUANcar DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
NINDA.Ì.E.DÉ.ARührkuchen:{(UNM)} me‑ma‑alGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} wa‑ap‑pu‑ú‑iUfer:D/L.SG;
Wappu:DN.D/L.SG

NINDA.SIG1DUGKU‑KU‑UBGEŠTINNINDA.Ì.E.DÉ.Ame‑ma‑alda‑a‑ina‑atwa‑ap‑pu‑ú‑i
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
ein
QUANcar
(Gefäß)
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
Rührkuchen
{(UNM)}
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Ufer
D/L.SG
Wappu
DN.D/L.SG

(Frg. 1+2) Vs. I 26/2′ wa‑ap‑pu‑u‑wa‑ašUfer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG;
Ufer:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ufer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wappu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DINGIR.MAḪ‑niMuttergöttin:D/L.SG wa‑tar‑na‑aḫ‑ḫu‑u‑wa‑an‑zibefehlen:INF pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS


wa‑ap‑pu‑u‑wa‑ašDINGIR.MAḪ‑niwa‑tar‑na‑aḫ‑ḫu‑u‑wa‑an‑zipa‑iz‑zi
Ufer
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wappu
DN.GEN.SG
Ufer
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ufer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wappu
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Muttergöttin
D/L.SG
befehlen
INF
gehen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 3′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: wa‑ap‑pu‑iUfer:D/L.SG;
Wappu:DN.D/L.SG
a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund/Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
nuCONNn 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} wa‑ap‑pu‑wa‑ašUfer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG;
Ufer:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ufer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wappu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DINGIR.MAḪMuttergöttin:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

na‑ašma‑aḫ‑ḫa‑anwa‑ap‑pu‑ia‑rinu1NINDA.SIGwa‑ap‑pu‑wa‑ašDINGIR.MAḪpár‑ši‑ia

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
wie
Ufer
D/L.SG
Wappu
DN.D/L.SG
warm sein
3SG.PRS.MP
ankommen
3SG.PRS
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Freund/Freundin
D/L.SG
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
CONNnein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Ufer
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wappu
DN.GEN.SG
Ufer
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ufer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wappu
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Muttergöttin
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 2) Vs. I 4′ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} wa‑ap‑pu‑iUfer:D/L.SG;
Wappu:DN.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
NINDA.〈Ì〉.E.DÉ.ARührkuchen:{(UNM)} me‑ma‑alGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
iš‑ḫu‑u‑wa‑ischütten:2SG.IMP;
schütten:3SG.PRS;
schütten:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

na‑at‑ša‑anwa‑ap‑pu‑ida‑a‑iNINDA.〈Ì〉.E.DÉ.Ame‑ma‑alše‑eriš‑ḫu‑u‑wa‑i

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Ufer
D/L.SG
Wappu
DN.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Rührkuchen
{(UNM)}
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
schütten
2SG.IMP
schütten
3SG.PRS
schütten
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Vs. I 5′ nuCONNn GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS


nuGEŠTINši‑pa‑an‑tinume‑ma‑i
CONNnWeinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 6′ wa‑ap‑pu‑wa‑ašUfer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG;
Ufer:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ufer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wappu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DINGIR.MAḪ‑ašMuttergöttin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Muttergöttin:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} tu‑ukdu:PPROa.2SG.DAT/ACC ú‑wa‑nu‑unkommen:1SG.PST nu‑kánCONNn=OBPk ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
IM‑ašWind:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Lehm:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lehm:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

wa‑ap‑pu‑wa‑ašDINGIR.MAḪ‑aška‑a‑šaEGIR‑patu‑ukú‑wa‑nu‑unnu‑kánka‑a‑ašIM‑aš
Ufer
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wappu
DN.GEN.SG
Ufer
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ufer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wappu
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Muttergöttin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Muttergöttin
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
du
PPROa.2SG.DAT/ACC
kommen
1SG.PST
CONNn=OBPkdieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Wind
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Lehm
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Lehm
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. I 7′ ku‑e‑ezwelcher:REL.ABL;
wer?:INT.ABL;
welcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
*wa*‑ap‑pu‑wa‑azUfer:ABL;
Ufer:STF;
Ufer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Wappu:{DN(UNM)};
Ufer:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
da‑an‑zanehmen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt:
nuCONNn zi‑ikdu:PPROa.2SG.NOM.SG wa‑ap‑pu‑ašUfer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG;
Ufer:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ufer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wappu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DINGIR.MAḪMuttergöttin:{(UNM)} tu‑e‑eldu:PPROa.2SG.GEN

ku‑e‑ez*wa*‑ap‑pu‑wa‑azda‑an‑zanuzi‑ikwa‑ap‑pu‑ašDINGIR.MAḪtu‑e‑el
welcher
REL.ABL
wer?
INT.ABL
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
Ufer
ABL
Ufer
STF
Ufer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Wappu
{DN(UNM)}
Ufer
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
nehmen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
zum zweiten Mal

gesamt
CONNndu
PPROa.2SG.NOM.SG
Ufer
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wappu
DN.GEN.SG
Ufer
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ufer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wappu
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Muttergöttin
{(UNM)}
du
PPROa.2SG.GEN

(Frg. 2) Vs. I 8′ ŠU‑TI‑KA da‑a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
nuCONNn ku‑u‑undieser:DEM1.ACC.SG.C ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
a‑pé‑e‑ezer:DEM2/3.ABL;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF}
ša‑pí‑ia‑i na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
(Rasur) 12zwölf:QUANcar UZUÚRKörperteil:{(UNM)}

ŠU‑TI‑KAda‑anuku‑u‑unENSISKURa‑pé‑e‑ezša‑pí‑ia‑ina‑an12UZUÚR

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
CONNndieser
DEM1.ACC.SG.C
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
er
DEM2/3.ABL
er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
zwölf
QUANcar
Körperteil
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 9′ pár‑ku‑nu‑utreinigen:{3SG.PST, 2SG.IMP} nam‑manoch:;
dann:
wa‑ap‑pu‑ašUfer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG;
Ufer:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ufer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wappu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IM‑anWind:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Lehm:{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
Wind:{(UNM)};
Lehm:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nam‑ma‑ašnoch:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ša‑ku‑ni‑iaLehmputz(?):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Lehmputz(?):D/L.SG;
Quelle:D/L.SG;
Quelle:{D/L.SG, STF};
heraufsprudeln:2SG.IMP;
Lehmputz(?):{VOC.SG, ALL, STF}

pár‑ku‑nu‑utnam‑mawa‑ap‑pu‑ašIM‑anda‑a‑inam‑ma‑ašša‑ku‑ni‑ia
reinigen
{3SG.PST, 2SG.IMP}
noch

dann
Ufer
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wappu
DN.GEN.SG
Ufer
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ufer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wappu
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wind
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Lehm
{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF}
Wind
{(UNM)}
Lehm
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
noch
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dann
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Lehmputz(?)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Lehmputz(?)
D/L.SG
Quelle
D/L.SG
Quelle
{D/L.SG, STF}
heraufsprudeln
2SG.IMP
Lehmputz(?)
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Vs. I 10′ pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ša‑ku‑ni‑ia‑ašLehmputz(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Quelle:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Quelle:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
heraufsprudeln:2SG.PST;
Lehmputz(?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Quelle:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Quelle:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heraufsprudeln:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pu‑ru‑utErde:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

pa‑iz‑zinu1NINDA.SIGpár‑ši‑iana‑atša‑ku‑ni‑ia‑ašpu‑ru‑utda‑a‑i
gehen
3SG.PRS
CONNnein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Lehmputz(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Quelle
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Quelle
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
heraufsprudeln
2SG.PST
Lehmputz(?)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Quelle
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Quelle
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heraufsprudeln
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Erde
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. I 11′ NIN[DA.Ì.E.DÉ].ARührkuchen:{(UNM)} me‑ma‑alGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} šu‑uḫ‑ḫa‑ischütten:3SG.PRS;
Dach:D/L.SG
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS


NIN[DA.Ì.E.DÉ].Ame‑ma‑alšu‑uḫ‑ḫa‑iGEŠTINši‑pa‑an‑tinume‑ma‑i
Rührkuchen
{(UNM)}
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
schütten
3SG.PRS
Dach
D/L.SG
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 12′ zi‑ik‑kánsetzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
du:PPROa.2SG.NOM.SG;
von dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: ša‑ku‑〈ni〉‑išLehmputz(?):NOM.PL.C;
Quelle:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Quelle:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
GE₆‑azNacht:ABL;
dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
KI‑azErde:ABL;
Erde:{(UNM)};
Erde:{ALL, VOC.SG}
pu‑u‑ru‑utErde:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
*ša*‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

zi‑ik‑kánma‑aḫ‑ḫa‑anša‑ku‑〈ni〉‑išGE₆‑azKI‑azpu‑u‑ru‑utEGIR*ša*‑ra‑a
setzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
du
PPROa.2SG.NOM.SG
von dieser Seite

Bandwurmfinne(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}
wie
Lehmputz(?)
NOM.PL.C
Quelle
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Quelle
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
Nacht
ABL
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
Erde
ABL
Erde
{(UNM)}
Erde
{ALL, VOC.SG}
Erde
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 13′ ša‑ku‑ni‑eš‑ke‑šiheraufsprudeln:2SG.PRS.IMPF nuCONNn e‑da‑nijener:DEM3.D/L.SG an‑tu‑uḫ‑šiMensch:D/L.SG A‑NAOpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
rezitieren:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(Rasur) EN SISKURHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
IŠ‑TU UZUÚRḪI.A‑ŠUGlied:{ABL, INS}

ša‑ku‑ni‑eš‑ke‑šinue‑da‑nian‑tu‑uḫ‑šiA‑NAEN SISKURIŠ‑TU UZUÚRḪI.A‑ŠU
heraufsprudeln
2SG.PRS.IMPF
CONNnjener
DEM3.D/L.SG
Mensch
D/L.SG
Opfer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
rezitieren
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Glied
{ABL, INS}

(Frg. 2) Vs. I 14′ i‑da‑luböse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pa‑ap‑ra‑tarUnsauberkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV mu‑ta!‑a‑ientfernen:2SG.IMP nam‑manoch:;
dann:
ša‑ku‑ni‑ia‑ašLehmputz(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Quelle:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Quelle:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
heraufsprudeln:2SG.PST;
Lehmputz(?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Quelle:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Quelle:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heraufsprudeln:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

i‑da‑lupa‑ap‑ra‑tarar‑ḫaQA‑TAM‑MAmu‑ta!‑a‑inam‑maša‑ku‑ni‑ia‑aš
böse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Unsauberkeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
ebenso
ADV
entfernen
2SG.IMP
noch

dann
Lehmputz(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Quelle
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Quelle
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
heraufsprudeln
2SG.PST
Lehmputz(?)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Quelle
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Quelle
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heraufsprudeln
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. I 15′ IM‑anWind:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Lehm:{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
Wind:{(UNM)};
Lehm:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ku‑e‑et‑ma‑an‑ma MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} ke‑edieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)}
da‑aš‑ke‑ez‑zinehmen:3SG.PRS.IMPF EGIR‑an‑ma‑aš‑ša‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

IM‑anda‑a‑iku‑e‑et‑ma‑an‑maMUNUSŠU.GIke‑eda‑aš‑ke‑ez‑ziEGIR‑an‑ma‑aš‑ša‑an
Wind
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Lehm
{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF}
Wind
{(UNM)}
Lehm
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Greisin
{(UNM)}
dieser
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
Wohlbefinden
{(ABBR)}
nehmen
3SG.PRS.IMPF
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

(Frg. 2) Vs. I 16′ ÍD‑iFluss:D/L.SG pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
GIŠZA.LAM.GARḪI.AZelt:{(UNM)} ŠA GIRohr:{GEN.SG, GEN.PL} ka‑ru‑úfrüher:ADV i‑ia‑an‑tagehen:3PL.PRS.MP;
gehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
Schaf:STF;
angemessen:;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
i‑ia‑an‑zi‑maSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS

ÍD‑ipé‑ra‑anGIŠZA.LAM.GARḪI.AŠA GIka‑ru‑úi‑ia‑an‑tai‑ia‑an‑zi‑ma
Fluss
D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Zelt
{(UNM)}
Rohr
{GEN.SG, GEN.PL}
früher
ADV
gehen
3PL.PRS.MP
gehen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Schaf
STF
angemessen

machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Schaf
{NOM.SG.C, VOC.SG}
machen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 17′ ku‑wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo:
nuCONNn ku‑wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo:
ḫar‑ša‑u‑wa‑argepflügtes Feld:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ma‑ni‑in‑ku‑wa‑annahe:;
kurz:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
kurz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG

ku‑wa‑pínuku‑wa‑píḫar‑ša‑u‑wa‑arma‑ni‑in‑ku‑wa‑anNU.GÁL
sobald als

irgendwo

wo
CONNnsobald als

irgendwo

wo
gepflügtes Feld
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
nahe

kurz
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
kurz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
(ist) nicht (vorhanden)
NEG

(Frg. 2) Vs. I 18′ [GIŠAPI]N Ú‑*UL*nicht:NEG a‑ra‑an‑zastehen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
ankommen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
waschen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
erheben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
orakeln:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
stehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ankommen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
waschen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Freund/Freundin:{ACC.SG.C, GEN.PL}
nuCONNn GIŠZA.LAM.GARZelt:{(UNM)} a‑pí‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
fertig sein:2SG.IMP;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:HITT.D/L.SG
i‑ia‑an‑zagehen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Schaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Eibe(?):ACC.SG.C;
gehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C


[GIŠAPI]NÚ‑*UL*a‑ra‑an‑zanuGIŠZA.LAM.GARa‑pí‑iai‑ia‑an‑za
nicht
NEG
stehen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
ankommen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
waschen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
erheben
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
orakeln
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
stehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ankommen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
waschen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Freund/Freundin
{ACC.SG.C, GEN.PL}
CONNnZelt
{(UNM)}
Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
fertig sein
2SG.IMP
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
HITT.D/L.SG
gehen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Schaf
{NOM.SG.C, VOC.SG}
machen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Eibe(?)
ACC.SG.C
gehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
machen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Iya
PNf.ACC.SG.C

(Frg. 2) Vs. I 19′ [ MUNUSŠU.G]IGreisin:{(UNM)} wa‑ap‑pu‑wa‑ašUfer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG;
Ufer:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ufer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wappu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IM‑anWind:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Lehm:{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
Wind:{(UNM)};
Lehm:{(UNM)}
ša‑ku‑ni‑ia‑aš‑šaLehmputz(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Quelle:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Quelle:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
heraufsprudeln:2SG.PST
IM‑anWind:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Lehm:{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
Wind:{(UNM)};
Lehm:{(UNM)}
a‑pí‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
fertig sein:2SG.IMP;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:HITT.D/L.SG
pé‑e‑da‑ihinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS

MUNUSŠU.G]Iwa‑ap‑pu‑wa‑ašIM‑anša‑ku‑ni‑ia‑aš‑šaIM‑ana‑pí‑iapé‑e‑da‑i
Greisin
{(UNM)}
Ufer
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wappu
DN.GEN.SG
Ufer
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ufer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wappu
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wind
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Lehm
{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF}
Wind
{(UNM)}
Lehm
{(UNM)}
Lehmputz(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Quelle
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Quelle
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
heraufsprudeln
2SG.PST
Wind
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Lehm
{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF}
Wind
{(UNM)}
Lehm
{(UNM)}
Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
fertig sein
2SG.IMP
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
HITT.D/L.SG
hinschaffen
2SG.IMP
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 20′ [ I]MWind:{(UNM)};
Lehm:{(UNM)}
12zwölf:QUANcar EMEZungenmodell:{(UNM)};
Zunge:{(UNM)}
IMWind:{(UNM)};
Lehm:{(UNM)}
EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ḫa‑lu‑pa‑an‑te‑eš 2zwei:QUANcar GU₄Rind:{(UNM)} IMWind:{(UNM)};
Lehm:{(UNM)}
2zwei:QUANcar wa‑wa‑ar‑ki‑ma‑ašTürangel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} IMWind:{(UNM)};
Lehm:{(UNM)}

I]M12EMEIMEGIR‑anḫa‑lu‑pa‑an‑te‑eš2GU₄IM2wa‑wa‑ar‑ki‑ma‑ašIM
Wind
{(UNM)}
Lehm
{(UNM)}
zwölf
QUANcar
Zungenmodell
{(UNM)}
Zunge
{(UNM)}
Wind
{(UNM)}
Lehm
{(UNM)}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Rind
{(UNM)}
Wind
{(UNM)}
Lehm
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Türangel
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wind
{(UNM)}
Lehm
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 21′ [ t]e‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)}
mi‑i‑ti‑iš(Maß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
rot:NOM.SG.C;
rot:NOM.PL.C;
rote Wolle:NOM.SG.C;
rote Wolle:NOM.PL.C
te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} nuCONNn šu‑um‑ma‑an‑zaSchilf:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)}
mi‑i‑ti‑iš‑ša(Maß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
rot:NOM.SG.C;
rot:NOM.PL.C;
rote Wolle:NOM.SG.C;
rote Wolle:NOM.PL.C

t]e‑puSÍGmi‑i‑ti‑ište‑punušu‑um‑ma‑an‑zaSÍGmi‑i‑ti‑iš‑ša
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Wolle

Wolle
{(UNM)}
(Maß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
rot
NOM.SG.C
rot
NOM.PL.C
rote Wolle
NOM.SG.C
rote Wolle
NOM.PL.C
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
CONNnSchilf
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Wolle

Wolle
{(UNM)}
(Maß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
rot
NOM.SG.C
rot
NOM.PL.C
rote Wolle
NOM.SG.C
rote Wolle
NOM.PL.C

(Frg. 2) Vs. I 22′ [ ta‑ru‑up‑pa]‑an‑zaverflechten:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
verflechten:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
TI₈MUŠEN‑ašAquila:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Adler:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Adler:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Aquila:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Adler:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pát‑tarFlügel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Tablett (aus Rohr):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ḫa‑aš‑ta‑iBeinhaus(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Beinhaus(?):D/L.SG;
Knochen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Knochen:D/L.SG
te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} al‑li‑in(u.B.):LUW||HITT.ACC.SG.C;
(Gebäck):ACC.SG.C;
Alli:PNf.ACC.SG.C
te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

ta‑ru‑up‑pa]‑an‑zaTI₈MUŠEN‑ašpát‑tarḫa‑aš‑ta‑ite‑pual‑li‑inte‑pu
verflechten
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
verflechten
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Aquila
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Adler
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Adler
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Aquila
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Adler
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Flügel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Tablett (aus Rohr)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Beinhaus(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Beinhaus(?)
D/L.SG
Knochen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Knochen
D/L.SG
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(u.B.)
LUW||HITT.ACC.SG.C
(Gebäck)
ACC.SG.C
Alli
PNf.ACC.SG.C
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 2) Vs. I 23′ [ te]puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} iš‑ša‑ra‑ši‑la‑aš(Pflanze):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} NUMUN‑anSamen:{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
Samen:{(UNM)}
GIŠPÈŠFeige(nbaum):{(UNM)} te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} zi‑na‑ak‑ki‑iš

te]puiš‑ša‑ra‑ši‑la‑ašNUMUN‑anGIŠPÈŠte‑puzi‑na‑ak‑ki‑iš
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(Pflanze)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Samen
{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
Samen
{(UNM)}
Feige(nbaum)
{(UNM)}
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 2) Vs. I 24′ [ t]e‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} le‑e‑šiLeber:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} iš‑ša‑na‑ašTeig:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠAḪ.TURFerkel:{(UNM)} ŠA NINDAwa‑ak‑ke‑šar pár‑ša‑Brotstück:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fliehen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
zerbrechen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

t]e‑pule‑e‑šite‑puiš‑ša‑na‑ašŠAḪ.TURŠA NINDAwa‑ak‑ke‑šarpár‑ša‑
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Leber
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Teig
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
machen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ferkel
{(UNM)}
Brotstück
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
fliehen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zerbrechen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. I 25′ [ ] ḫar‑na‑an‑da‑ašbesprengen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
(aufgehend?):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
gären:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
pár‑ša‑ašBrotstück:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fliehen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
zerbrechen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠA NINDA.ÚKUŠGurkenbrot:{GEN.SG, GEN.PL} pár‑ša‑ašBrotstück:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fliehen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
zerbrechen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1ein:QUANcar še‑e‑na‑ašFigur:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šenaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Šenaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUḪ.LÀLWachs:{(UNM)};
mit Wachs gefüllt:{(UNM)}

ḫar‑na‑an‑da‑ašpár‑ša‑ašŠA NINDA.ÚKUŠpár‑ša‑aš1še‑e‑na‑ašDUḪ.LÀL
besprengen
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
(aufgehend?)
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
gären
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
Brotstück
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
fliehen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zerbrechen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gurkenbrot
{GEN.SG, GEN.PL}
Brotstück
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
fliehen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zerbrechen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ein
QUANcar
Figur
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šenaš
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Šenaš
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wachs
{(UNM)}
mit Wachs gefüllt
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 26′ [ š]e‑e‑na‑ašFigur:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šenaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Šenaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UZUÌ.UDUTalg:{(UNM)} na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} UZUÌ‑ia‑azÖl:D/L.SG;
Öl:{(UNM)}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
iš‑ḫi‑ia‑an‑te‑ešbinden:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

š]e‑e‑na‑ašUZUÌ.UDUna‑atUZUÌ‑ia‑azan‑daiš‑ḫi‑ia‑an‑te‑eš
Figur
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šenaš
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Šenaš
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Talg
{(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Öl
D/L.SG
Öl
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
binden
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

(Frg. 2) Vs. I 27′ nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ḫu‑u‑ma‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
GIpád‑da‑ni‑iTablett (aus Rohr):D/L.SG kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
ḫa‑an‑da‑ez‑ziordnen:3SG.PRS


nu‑uš‑ša‑anki‑iḫu‑u‑ma‑anGIpád‑da‑ni‑ikat‑taḫa‑an‑da‑ez‑zi

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
Tablett (aus Rohr)
D/L.SG
unten

unter

unter-
ordnen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 28′ 1ein:QUANcar GU₄ÁBKuh:{(UNM)} u‑ša‑an‑ta‑ri‑iš ma‑a‑anwie: ‑aš‑maMännlichkeit:GEN.SG;
Mann:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nuCONNn GU₄.MAḪStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)}
ḫa‑an‑da‑ez‑[z]iordnen:3SG.PRS

1GU₄ÁBu‑ša‑an‑ta‑ri‑išma‑a‑an‑aš‑manuGU₄.MAḪḫa‑an‑da‑ez‑[z]i
ein
QUANcar
Kuh
{(UNM)}
wie
Männlichkeit
GEN.SG
Mann
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
CONNnStier
{(UNM)}
Rinderstall
{(UNM)}
ordnen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 29′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie: lu‑uk‑kat‑tahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
nuCONNn ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} GIŠZA.LAM.GARZelt:{(UNM)} ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
[

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑malu‑uk‑kat‑tanuENSÍSKURGIŠZA.LAM.GARú‑ez‑zi
wie
hell werden
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
am (nächsten) Morgen

hell werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
CONNnHerrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
Zelt
{(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 30′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund/Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
nu‑zaCONNn=REFL GE₆‑TIMdunkel:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} wa‑aš‑še‑ez‑zibedecken:3SG.PRS nam‑manoch:;
dann:
MUNUSŠU.[GIGreisin:{(UNM)}

na‑ašma‑aḫ‑ḫa‑ana‑rinu‑zaGE₆‑TIMwa‑aš‑še‑ez‑zinam‑maMUNUSŠU.[GI

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
wie
warm sein
3SG.PRS.MP
ankommen
3SG.PRS
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Freund/Freundin
D/L.SG
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
CONNn=REFLdunkel
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
bedecken
3SG.PRS
noch

dann
Greisin
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 31′ SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)}
SA₅rot:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pár‑ta‑a‑ez‑zi


SÍGSA₅da‑a‑ina‑atpár‑ta‑a‑ez‑zi
Wolle

Wolle
{(UNM)}
rot
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

(Frg. 2) Vs. I 32′ tu‑e‑ek‑ka₄‑Person:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pé‑eš‑še‑ez‑ziwerfen:3SG.PRS nam‑manoch:;
dann:
1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑an‑ši‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L:=OBPs

tu‑e‑ek‑ka₄‑ša‑ra‑apé‑eš‑še‑ez‑zinam‑ma1UDUGE₆da‑a‑ina‑an‑ši‑ša‑an
Person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
werfen
3SG.PRS
noch

dann
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
=OBPs

(Frg. 2) Vs. I 33′ še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nuCONNn MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ap‑pa‑an‑na‑ašfassen:VBN.GEN.SG;
fertig sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
hinten:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
nach:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
nach-:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
fassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(Rasur) ḫu‑uk‑ma‑inBeschwörung:ACC.SG.C ḫu‑uk‑zischlachten/beschwören:3SG.PRS

še‑ere‑ep‑zinuMUNUSŠU.GIše‑erap‑pa‑an‑na‑ašḫu‑uk‑ma‑inḫu‑uk‑zi
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
CONNnGreisin
{(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
fassen
VBN.GEN.SG
fertig sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
hinten
={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
nach
={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
nach-
={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
fassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Beschwörung
ACC.SG.C
schlachten/beschwören
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 34′ a‑ri‑ia‑ad‑da‑li‑iš (Rasur) D10‑an‑zaWettergott:DN.HITT.ACC.SG.C=REFL šar‑riteilen:2SG.IMP;
Teil:D/L.SG;
(Toilettenartikel):D/L.SG;
Šarri:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Šarri[:GN.?;
König:{HURR.ABS.SG, STF}
tap‑pa‑ši‑i(u.B.):{ALL, VOC.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ḫu‑u‑e‑ḫu‑u‑i‑ialaufen:LUW.2SG.IMP

a‑ri‑ia‑ad‑da‑li‑išD10‑an‑zašar‑ritap‑pa‑ši‑iḫu‑u‑e‑ḫu‑u‑i‑ia
Wettergott
DN.HITT.ACC.SG.C=REFL
teilen
2SG.IMP
Teil
D/L.SG
(Toilettenartikel)
D/L.SG
Šarri
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
Šarri[
GN.?
König
{HURR.ABS.SG, STF}
(u.B.)
{ALL, VOC.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
laufen
LUW.2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. I 35′ tap‑pa‑aš‑šaHimmel:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
(u.B.):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
*x* *šar*‑riteilen:2SG.IMP;
Teil:D/L.SG;
(Toilettenartikel):D/L.SG;
Šarri:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Šarri[:GN.?;
König:{HURR.ABS.SG, STF}
ti‑ia‑〈am〉‑mitreten:1SG.PRS ḫu‑i‑ḫu‑i‑ialaufen:LUW.2SG.IMP


tap‑pa‑aš‑ša*šar*‑riti‑ia‑〈am〉‑miḫu‑i‑ḫu‑i‑ia
Himmel
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
(u.B.)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
teilen
2SG.IMP
Teil
D/L.SG
(Toilettenartikel)
D/L.SG
Šarri
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
Šarri[
GN.?
König
{HURR.ABS.SG, STF}
treten
1SG.PRS
laufen
LUW.2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. I 36′ EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑iš‑ša‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
ŠAḪ.TURFerkel:{(UNM)} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nuCONNn ŠA ŠAḪ.TURFerkel:{GEN.SG, GEN.PL}

EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑iš‑ša‑anŠAḪ.TURše‑ere‑ep‑zinuŠA ŠAḪ.TUR
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
Ferkel
{(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
CONNnFerkel
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2) Vs. I 37′ ḫu‑uk‑ma‑inBeschwörung:ACC.SG.C ḫu‑uk‑zischlachten/beschwören:3SG.PRS EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑ša‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
UR.TURWelpe:{(UNM)};
Welpenmann:{(UNM)}
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

ḫu‑uk‑ma‑inḫu‑uk‑ziEGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑ša‑anUR.TURše‑er
Beschwörung
ACC.SG.C
schlachten/beschwören
3SG.PRS
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
Welpe
{(UNM)}
Welpenmann
{(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 38′ e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nuCONNn ŠA UR.TURWelpe:{GEN.SG, GEN.PL};
Welpenmann:{GEN.SG, GEN.PL}
ḫu‑uk‑ma‑inBeschwörung:ACC.SG.C ḫu‑uk‑zischlachten/beschwören:3SG.PRS


e‑ep‑zinuŠA UR.TURḫu‑uk‑ma‑inḫu‑uk‑zi
fassen
3SG.PRS
CONNnWelpe
{GEN.SG, GEN.PL}
Welpenmann
{GEN.SG, GEN.PL}
Beschwörung
ACC.SG.C
schlachten/beschwören
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 39′ EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑iš‑ša‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
EMEZungenmodell:{(UNM)};
Zunge:{(UNM)}
IMWind:{(UNM)};
Lehm:{(UNM)}
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nuCONNn ŠA EMEZungenmodell:{GEN.SG, GEN.PL};
Zunge:{GEN.SG, GEN.PL}

EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑iš‑ša‑anEMEIMše‑ere‑ep‑zinuŠA EME
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
Zungenmodell
{(UNM)}
Zunge
{(UNM)}
Wind
{(UNM)}
Lehm
{(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
CONNnZungenmodell
{GEN.SG, GEN.PL}
Zunge
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2) Vs. I 40′ ḫu‑uk‑ma‑inBeschwörung:ACC.SG.C ḫu‑uk‑zischlachten/beschwören:3SG.PRS EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑ša‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

Ende Vs. I

ḫu‑uk‑ma‑inḫu‑uk‑ziEGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑ša‑an
Beschwörung
ACC.SG.C
schlachten/beschwören
3SG.PRS
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

(Frg. 1) Vs. II 1 2zwei:QUANcar še‑e‑nu‑ušFigur:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Šenaš:{DN(UNM)}
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS EGIR‑an‑ma‑aš‑ši‑ša‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

2še‑e‑nu‑ušše‑ere‑ep‑ziEGIR‑an‑ma‑aš‑ši‑ša‑an
zwei
QUANcar
Figur
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Šenaš
{DN(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

(Frg. 1) Vs. II 2 wa‑wa‑ar‑ki‑ma‑anTürangel:{ACC.SG.C, GEN.PL} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑ša‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

wa‑wa‑ar‑ki‑ma‑anše‑ere‑ep‑ziEGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑ša‑an
Türangel
{ACC.SG.C, GEN.PL}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

(Frg. 1) Vs. II 3 GU₄ḪI.ARind:{(UNM)} IMWind:{(UNM)};
Lehm:{(UNM)}
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
iš‑ša‑na‑anTeig:{ACC.SG.C, GEN.PL};
machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

GU₄ḪI.AIMše‑ere‑ep‑ziEGIR‑ŠU‑maiš‑ša‑na‑an
Rind
{(UNM)}
Wind
{(UNM)}
Lehm
{(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Teig
{ACC.SG.C, GEN.PL}
machen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1) Vs. II 4 EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
šu‑um‑ma‑an‑za‑na‑anSchilf:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Schilf:ACC.SG.C;
Šumma(n)zana:GN.ACC.SG.C;
Schilf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
pát‑tarFlügel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Tablett (aus Rohr):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

EGIR‑ŠU‑mašu‑um‑ma‑an‑za‑na‑anEGIR‑ŠU‑mapát‑tar
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Schilf
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Schilf
ACC.SG.C
Šumma(n)zana
GN.ACC.SG.C
Schilf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Flügel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Tablett (aus Rohr)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. II 5 da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
wa‑aḫ‑nu‑ziwenden:3SG.PRS

da‑a‑ina‑at‑kánše‑erar‑ḫawa‑aḫ‑nu‑zi
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
wenden
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 6 ḫu‑uk‑ma‑uš!‑maBeschwörung:ACC.PL.C=CNJctr ḫu‑uk‑ki‑iš‑ke‑ez‑zischlachten/beschwören:3SG.PRS.IMPF na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} tup‑pí‑zaTontafel:ABL;
Truhe:D/L.SG;
Tontafel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ḫu‑uk‑ma‑uš!‑maḫu‑uk‑ki‑iš‑ke‑ez‑zina‑attup‑pí‑za
Beschwörung
ACC.PL.C=CNJctr
schlachten/beschwören
3SG.PRS.IMPF

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Tontafel
ABL
Truhe
D/L.SG
Tontafel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. II 7 ka‑ru‑úfrüher:ADV i‑ia‑anEibe(?):ACC.SG.C;
gehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C;
Iya:PNf.D/L.SG


ka‑ru‑úi‑ia‑an
früher
ADV
Eibe(?)
ACC.SG.C
gehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
machen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Iya
PNf.ACC.SG.C
Iya
PNf.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 8 EGIR‑ŠU‑ma‑aš‑ši‑kándanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L;
danach:ADV={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
danach:ADV=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
2zwei:QUANcar TI‑IA‑DU še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

EGIR‑ŠU‑ma‑aš‑ši‑kán2TI‑IA‑DUše‑ere‑ep‑zinuki‑iš‑ša‑an
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
danach
ADV={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
danach
ADV=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
zwei
QUANcar
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
CONNnin dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Vs. II 9 me‑ma‑isprechen:3SG.PRS ku‑i‑e‑eš‑ša‑anwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C};
welcher:{REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
ALAM‑ŠUStatue:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ḫa‑aš‑ta‑iBeinhaus(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Beinhaus(?):D/L.SG;
Knochen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Knochen:D/L.SG
mi‑i‑e‑liWeichteile(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ke‑e‑ezdieser:DEM1.ABL;
hier:;
dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)}

me‑ma‑iku‑i‑e‑eš‑ša‑anALAM‑ŠUḫa‑aš‑ta‑imi‑i‑e‑like‑e‑ez
sprechen
3SG.PRS
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
welcher
{REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
Statue
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
Beinhaus(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Beinhaus(?)
D/L.SG
Knochen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Knochen
D/L.SG
Weichteile(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
dieser
DEM1.ABL
hier

dieser
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
Wohlbefinden
{(ABBR)}

(Frg. 1) Vs. II 10 pa‑ap‑ra‑an‑na‑az(ERG) Unreinheit:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Unsauberkeit:ABL;
unrein sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Unsauberkeit:ALL
ti‑ia‑né‑eš‑ker e‑la‑ni‑eš‑kerbelasten:3PL.PST.IMPF ki‑nu‑najetzt:DEMadv=CNJctr

pa‑ap‑ra‑an‑na‑azti‑ia‑né‑eš‑kere‑la‑ni‑eš‑kerki‑nu‑na
(ERG) Unreinheit
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Unsauberkeit
ABL
unrein sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Unsauberkeit
ALL
belasten
3PL.PST.IMPF
jetzt
DEMadv=CNJctr

(Frg. 1) Vs. II 11 pa‑ap‑ra‑an‑na‑ašUnsauberkeit:GEN.SG;
unrein sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
al‑wa‑zé‑na‑ašZauberei ausübend:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} ALAM‑ŠUStatue:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ḫa‑aš‑ta‑iBeinhaus(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Beinhaus(?):D/L.SG;
Knochen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Knochen:D/L.SG
mi‑i‑lu‑ú‑liEingeweide:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

pa‑ap‑ra‑an‑na‑ašal‑wa‑zé‑na‑ašALAM‑ŠUḫa‑aš‑ta‑imi‑i‑lu‑ú‑li
Unsauberkeit
GEN.SG
unrein sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Zauberei ausübend
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
Statue
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
Beinhaus(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Beinhaus(?)
D/L.SG
Knochen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Knochen
D/L.SG
Eingeweide
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. II 12 ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti‑ia‑né‑eš‑šu‑*i* e‑la‑ni‑eš‑ke‑mibelasten:1SG.PRS.IMPF

ka‑a‑šaEGIR‑pati‑ia‑né‑eš‑šu‑*i*e‑la‑ni‑eš‑ke‑mi
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
belasten
1SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 13 nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
TI‑IA‑DU pád‑da‑niFlügel:D/L.SG;
Tablett (aus Rohr):D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


nu‑uš‑ša‑anTI‑IA‑DUpád‑da‑nida‑a‑i

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Flügel
D/L.SG
Tablett (aus Rohr)
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. II 14 EGIR‑ŠU‑ma‑aš‑ši‑ša‑andanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L;
danach:ADV={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
danach:ADV=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
ŠA DUḪ.LÀLWachs:{GEN.SG, GEN.PL};
mit Wachs gefüllt:{GEN.SG, GEN.PL}
ŠA UZUÌ.UDUTalg:{GEN.SG, GEN.PL} še‑e‑nu‑ušFigur:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Šenaš:{DN(UNM)}
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

EGIR‑ŠU‑ma‑aš‑ši‑ša‑anŠA DUḪ.LÀLŠA UZUÌ.UDUše‑e‑nu‑ušše‑er
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
danach
ADV={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
danach
ADV=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
Wachs
{GEN.SG, GEN.PL}
mit Wachs gefüllt
{GEN.SG, GEN.PL}
Talg
{GEN.SG, GEN.PL}
Figur
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Šenaš
{DN(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 15 e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS ku‑u‑undieser:DEM1.ACC.SG.C an‑tu‑uḫ‑ša‑anMensch:{ACC.SG.C, GEN.PL} ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

e‑ep‑zinume‑ma‑iku‑u‑unan‑tu‑uḫ‑ša‑anku‑i‑e‑eš
fassen
3SG.PRS
CONNnsprechen
3SG.PRS
dieser
DEM1.ACC.SG.C
Mensch
{ACC.SG.C, GEN.PL}
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

(Frg. 1) Vs. II 16 pa‑ap‑ra‑aḫ‑ḫi‑iš‑kerunrein machen:3PL.PST.IMPF ki‑nu‑najetzt:DEMadv=CNJctr ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
al‑wa‑zé‑nu‑ušZauberei ausübend:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} 2zwei:QUANcar še‑e‑nu‑ušFigur:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Šenaš:{DN(UNM)}

pa‑ap‑ra‑aḫ‑ḫi‑iš‑kerki‑nu‑naka‑a‑šaal‑wa‑zé‑nu‑uš2še‑e‑nu‑uš
unrein machen
3PL.PST.IMPF
jetzt
DEMadv=CNJctr
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Zauberei ausübend
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
zwei
QUANcar
Figur
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Šenaš
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 17 ḫar‑mihaben:1SG.PRS nuCONNn ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
ku‑u‑undieser:DEM1.ACC.SG.C ti‑ia‑né‑eš‑ke‑mi e‑la‑ni‑eš‑ke‑mibelasten:1SG.PRS.IMPF

ḫar‑minuka‑a‑šaku‑u‑unti‑ia‑né‑eš‑ke‑mie‑la‑ni‑eš‑ke‑mi
haben
1SG.PRS
CONNnVerbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
dieser
DEM1.ACC.SG.C
belasten
1SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 18 nam‑ma‑ašnoch:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
šal‑la‑nu‑uz‑zigroß machen:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS i‑da‑la‑u‑e‑ša‑anböse werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
böse werden:2SG.IMP;
böse:NOM.PL.C;
böse:D/L.SG

nam‑ma‑ašar‑ḫašal‑la‑nu‑uz‑zinume‑ma‑ii‑da‑la‑u‑e‑ša‑an
noch
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dann
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
groß machen
3SG.PRS
CONNnsprechen
3SG.PRS
böse werden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
böse werden
2SG.IMP
böse
NOM.PL.C
böse
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 19 ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
an‑tu‑uḫ‑ši‑išMensch:NOM.PL.C pa‑ap‑ra‑aḫ‑ḫe〈〈iš〉〉‑erunrein machen:3PL.PST

ku‑i‑e‑ešan‑tu‑uḫ‑ši‑išpa‑ap‑ra‑aḫ‑ḫe〈〈iš〉〉‑er
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
Mensch
NOM.PL.C
unrein machen
3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 20 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV šal‑la‑an‑ta‑ruschmelzen:3PL.IMP.MP


na‑atar‑ḫaQA‑TAM‑MAšal‑la‑an‑ta‑ru

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
ebenso
ADV
schmelzen
3PL.IMP.MP

(Frg. 1) Vs. II 21 ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie: zi‑in‑na‑ibeendigen:3SG.PRS na‑:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a‑ra‑iwaschen:3SG.PRS;
Freund/Freundin:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
erheben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG
nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk ŠU[]I.AHand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
GEŠTIN‑itWeinfunktionär:INS;
Wein:INS

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mazi‑in‑na‑ina‑a‑ra‑inu‑za‑kánŠU[]I.AGEŠTIN‑it
wie
beendigen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
waschen
3SG.PRS
Freund/Freundin
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
erheben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
CONNn=REFL=OBPkHand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}
Weinfunktionär
INS
Wein
INS

(Frg. 1) Vs. II 22 a‑ar‑riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP
kat‑ta‑an‑ma‑aš‑šiunten:;
unter:;
unter-:;
unten:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
unter:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
unter-:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
unten:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
unter:==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
unter-:===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
NA₄pa‑aš‑ši‑lu‑Stein:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Stein:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
a‑a‑an‑du‑ušwarmes Brot:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

a‑ar‑rikat‑ta‑an‑ma‑aš‑šiNA₄pa‑aš‑ši‑lu‑a‑a‑an‑du‑uš
waschen
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
After
D/L.SG
wachen
2SG.IMP
unten

unter

unter-

unten
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
unter
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
unter-
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
unten
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
unter
==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
unter-
===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Stein
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Stein
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
warmes Brot
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

(Frg. 1) Vs. II 23 DUGpa‑aḫ‑ḫu‑na‑li‑azKohlenpfanne:ABL;
Kohlenpfanne:D/L.SG;
Kohlenpfanne:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Kohlenpfanne:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS
nuCONNn ḫu‑uk‑ki‑iš‑ke‑ez‑zischlachten/beschwören:3SG.PRS.IMPF

DUGpa‑aḫ‑ḫu‑na‑li‑azḫar‑kán‑zinuḫu‑uk‑ki‑iš‑ke‑ez‑zi
Kohlenpfanne
ABL
Kohlenpfanne
D/L.SG
Kohlenpfanne
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Kohlenpfanne
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
haben
3PL.PRS
umkommen
3PL.PRS
CONNnschlachten/beschwören
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 24 [n]a‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ka‑ru‑úfrüher:ADV a‑ni‑ia‑an‑tawirken:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
wirken:3PL.PRS.MP


[n]a‑atka‑ru‑úa‑ni‑ia‑an‑ta

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
früher
ADV
wirken
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
wirken
3PL.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 25 EGIR‑ŠU‑ma‑za‑kándanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ú‑e‑te‑ni‑itWasser:INS a‑ar‑riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP
kat‑ta‑an‑ma‑aš‑šiunten:;
unter:;
unter-:;
unten:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
unter:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
unter-:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
unten:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
unter:==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
unter-:===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

EGIR‑ŠU‑ma‑za‑kánú‑e‑te‑ni‑ita‑ar‑rikat‑ta‑an‑ma‑aš‑ši
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Wasser
INS
waschen
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
After
D/L.SG
wachen
2SG.IMP
unten

unter

unter-

unten
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
unter
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
unter-
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
unten
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
unter
==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
unter-
===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

(Frg. 1+2) Vs. II 26/1′ ḫu‑u‑wa‑al‑li‑išWacholderbaum:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Wacholderbaum:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
DUGpa‑aḫ‑ḫu‑na‑li‑azKohlenpfanne:ABL;
Kohlenpfanne:D/L.SG;
Kohlenpfanne:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Kohlenpfanne:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS

ḫu‑u‑wa‑al‑li‑išDUGpa‑aḫ‑ḫu‑na‑li‑azḫar‑kán‑zi
Wacholderbaum
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Wacholderbaum
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
Kohlenpfanne
ABL
Kohlenpfanne
D/L.SG
Kohlenpfanne
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Kohlenpfanne
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
haben
3PL.PRS
umkommen
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. II 27/2′ nuCONNn ḫu‑uk‑ki‑iš‑ke‑ez‑zischlachten/beschwören:3SG.PRS.IMPF na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ka‑ru‑úfrüher:ADV a‑ni‑ia‑anwirken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wirken:2SG.IMP;
Anu:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
warm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

nuḫu‑uk‑ki‑iš‑ke‑ez‑zina‑atka‑ru‑úa‑ni‑ia‑an
CONNnschlachten/beschwören
3SG.PRS.IMPF

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
früher
ADV
wirken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wirken
2SG.IMP
Anu
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
warm sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1+2) Vs. II 28/3′ EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑kándanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)}
ZA.GÌNblau:{(UNM)};
Lapislazuli:{(UNM)}
SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)}
SA₅rot:{(UNM)} NÍ.TE‑azKörper:ABL;
Körper:{(UNM)};
Körper:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši‑kánSÍGZA.GÌNSÍGSA₅NÍ.TE‑azar‑ḫa
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
Wolle

Wolle
{(UNM)}
blau
{(UNM)}
Lapislazuli
{(UNM)}
Wolle

Wolle
{(UNM)}
rot
{(UNM)}
Körper
ABL
Körper
{(UNM)}
Körper
{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1+2) Vs. II 29/4′ da‑aš‑ke‑ez‑zinehmen:3SG.PRS.IMPF nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me‑mi‑**‑ke‑ez‑zisprechen:3SG.PRS.IMPF


da‑aš‑ke‑ez‑zinuki‑iš‑ša‑anme‑mi‑**‑ke‑ez‑zi
nehmen
3SG.PRS.IMPF
CONNnin dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1+2) Vs. II 30/5′ ku‑i‑e‑ša‑anwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C};
welcher:{REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
da‑an‑ku‑ni‑eš‑ker ḫa‑aḫ‑la‑ni‑eš‑kergelb machen:3PL.PST.IMPF

ku‑i‑e‑ša‑anda‑an‑ku‑ni‑eš‑kerḫa‑aḫ‑la‑ni‑eš‑ker
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
welcher
{REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
gelb machen
3PL.PST.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 6′ pa‑ap‑ra‑aḫ‑er na‑aš‑šu‑wa‑anoder:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC PA‑NI DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
begeistert:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottheit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C

pa‑ap‑ra‑aḫ‑erna‑aš‑šu‑wa‑anPA‑NI DINGIRMEŠku‑iš‑ki
oder
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
begeistert
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottheit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
irgendein
INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 7′ pa‑ap‑ra‑aḫ‑taunrein machen:{2SG.PST, 3SG.PST} na‑aš‑ma‑anoder:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC ag‑ga‑an‑da‑ašsterben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

pa‑ap‑ra‑aḫ‑tana‑aš‑ma‑anag‑ga‑an‑da‑ašku‑iš‑kipé‑ra‑an
unrein machen
{2SG.PST, 3SG.PST}
oder
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
sterben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 2) Vs. II 8′ pa‑ap‑ra‑aḫ‑taunrein machen:{2SG.PST, 3SG.PST} na‑aš‑ma‑anoder:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC PA‑NI DUMU.LÚ.U₁₉.LUMensch:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C pa‑ap‑ra‑aḫ‑taunrein machen:{2SG.PST, 3SG.PST}

pa‑ap‑ra‑aḫ‑tana‑aš‑ma‑anPA‑NI DUMU.LÚ.U₁₉.LUku‑iš‑kipa‑ap‑ra‑aḫ‑ta
unrein machen
{2SG.PST, 3SG.PST}
oder
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
Mensch
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
unrein machen
{2SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 2) Vs. II 9′ na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
pa‑ap‑ra‑an‑na‑ašUnsauberkeit:GEN.SG;
unrein sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} a‑ni‑iš‑ke‑mi!


na‑anka‑a‑šapa‑ap‑ra‑an‑na‑ašSÍSKURa‑ni‑iš‑ke‑mi!

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Unsauberkeit
GEN.SG
unrein sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 10′ na‑at‑ši‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑aš‑ke‑minehmen:1SG.PRS.IMPF ‑TU 12zwölf:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar UZUÚR‑ŠUGlied:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

na‑at‑ši‑kánar‑ḫada‑aš‑ke‑mi‑TU 12UZUÚR‑ŠU

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
1SG.PRS.IMPF
zwölf
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
QUANcar
Glied
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 2) Vs. II 11′ i‑da‑luböse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pa‑ap‑ra‑tarUnsauberkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} al‑wa‑an‑za‑tarZauberei:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a‑aš‑ta‑ia‑ra‑tarBehexung durch Zaubersprüche:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Behexung durch Zaubersprüche:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

i‑da‑lupa‑ap‑ra‑taral‑wa‑an‑za‑tara‑aš‑ta‑ia‑ra‑tar
böse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Unsauberkeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Zauberei
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

(Frg. 2) Vs. II 12′ ŠA DINGIR‑LIMGott:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Göttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL}
kar‑pí‑inZorn:ACC.SG.C da‑aš‑ke‑minehmen:1SG.PRS.IMPF ag‑ga‑an‑*ta‑aš‑ši‑kán*sterben:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sterben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
sterben:PTCP.ACC.SG.C

ŠA DINGIR‑LIMkar‑pí‑inda‑aš‑ke‑miag‑ga‑an‑*ta‑aš‑ši‑kán*
Gott
{GEN.SG, GEN.PL}
Gottesbegeisterter(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Göttlichkeit
{GEN.SG, GEN.PL}
Zorn
ACC.SG.C
nehmen
1SG.PRS.IMPF
sterben
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
sterben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
sterben
PTCP.ACC.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 13′ ḫa‑tu‑ga‑tarSchreck:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da‑aš‑ke‑minehmen:1SG.PRS.IMPF ŠA DUMU.LÚ.U₁₉.LU‑ma‑aš‑ši‑kánMensch:{GEN.SG, GEN.PL};
Mensch:{GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
Mensch:{GEN.SG, GEN.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
Mensch:{GEN.SG, GEN.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}

ḫa‑tu‑ga‑tarda‑aš‑ke‑miŠA DUMU.LÚ.U₁₉.LU‑ma‑aš‑ši‑kán
Schreck
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
nehmen
1SG.PRS.IMPF
Mensch
{GEN.SG, GEN.PL}
Mensch
{GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
Mensch
{GEN.SG, GEN.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
Mensch
{GEN.SG, GEN.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}

(Frg. 2) Vs. II 14′ pa‑an‑ga‑u‑wa‑ašviel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Volk:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Volk:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
i‑da‑lu‑unböse:ACC.SG.C EME‑anZungenmodell:{ACC.SG, GEN.PL};
Zunge:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Zungenmodell:{(UNM)};
Zunge:{(UNM)}
da‑aš‑ke‑minehmen:1SG.PRS.IMPF

pa‑an‑ga‑u‑wa‑aši‑da‑lu‑unEME‑anda‑aš‑ke‑mi
viel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Volk
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Volk
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
böse
ACC.SG.C
Zungenmodell
{ACC.SG, GEN.PL}
Zunge
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
Zungenmodell
{(UNM)}
Zunge
{(UNM)}
nehmen
1SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 15′ nam‑ma‑aš‑ša‑annoch:;
dann:
SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)}
ZA.[]Nblau:{(UNM)};
Lapislazuli:{(UNM)}
SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)}
SA₅rot:{(UNM)} pád‑da‑niFlügel:D/L.SG;
Tablett (aus Rohr):D/L.SG
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


nam‑ma‑aš‑ša‑anSÍGZA.[]NSÍGSA₅pád‑da‑nikat‑tada‑a‑i
noch

dann
Wolle

Wolle
{(UNM)}
blau
{(UNM)}
Lapislazuli
{(UNM)}
Wolle

Wolle
{(UNM)}
rot
{(UNM)}
Flügel
D/L.SG
Tablett (aus Rohr)
D/L.SG
unten

unter

unter-
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. II 16′ nam‑manoch:;
dann:
TÚGGÚ.È.AGewand:{(UNM)} GE₆‑TIMdunkel:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
wa‑aš‑ša‑anbedecken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
bedecken:2SG.IMP;
kaufen:2SG.IMP;
(Abkürzung für Brotbissen):?;
(Gebäck):{(ABBR)};
(Maßeinheit):{(ABBR)}
ḫar‑zihaben:3SG.PRS

nam‑maTÚGGÚ.È.AGE₆‑TIMku‑ewa‑aš‑ša‑anḫar‑zi
noch

dann
Gewand
{(UNM)}
dunkel
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
bedecken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
bedecken
2SG.IMP
kaufen
2SG.IMP
(Abkürzung für Brotbissen)
?
(Gebäck)
{(ABBR)}
(Maßeinheit)
{(ABBR)}
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 17′ na‑at‑ši‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
iš‑kal‑la‑i‑ez‑zi

na‑at‑ši‑ša‑anMUNUSŠU.GIše‑erkat‑taiš‑kal‑la‑i‑ez‑zi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L}
Greisin
{(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
unten

unter

unter-

(Frg. 2) Vs. II 18′ TÚGGADA.DAMGamasche:{(UNM)} GE₆‑ia‑š[i]‑ša‑andunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)};
dunkel:3SG.PRS={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
Nacht:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
dunkel:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
dunkel:3SG.PRS=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
Nacht:{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
dunkel:{(UNM)}===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
GÌR‑azFuß aus Holz:ABL;
fußförmiges Gefäß:ABL;
Fuß:ABL;
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Fuß aus Holz:{(UNM)};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)};
Fuß:{(UNM)};
Šakkan:{DN.STF, DN.HURR.ABS}
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

TÚGGADA.DAMGE₆‑ia‑š[i]‑ša‑anGÌR‑azpa‑ra‑ada‑a‑i
Gamasche
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
Nacht
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
dunkel
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
dunkel
3SG.PRS=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
Nacht
{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
dunkel
{(UNM)}===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
Fuß aus Holz
ABL
fußförmiges Gefäß
ABL
Fuß
ABL
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Fuß aus Holz
{(UNM)}
fußförmiges Gefäß
{(UNM)}
Fuß
{(UNM)}
Šakkan
{DN.STF, DN.HURR.ABS}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. II 19′ IŠ‑TU GEŠTUḪI.A‑šu‑‑ši‑ša‑an *SÍG*e‑ḫu‑ra‑ti‑ušPfropf (aus Wolle):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Pfropf (aus Wolle):{D/L.SG, STF}
GE₆‑TIMdunkel:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

IŠ‑TU GEŠTUḪI.A‑šu‑‑ši‑ša‑an*SÍG*e‑ḫu‑ra‑ti‑ušGE₆‑TIM
Pfropf (aus Wolle)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Pfropf (aus Wolle)
{D/L.SG, STF}
dunkel
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 20′ ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me‑ma‑isprechen:3SG.PRS


ar‑ḫada‑a‑inuki‑iš‑ša‑anme‑ma‑i
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
CONNnin dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 21′ ka‑a‑ša‑wa‑aš‑ši‑[]ndieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:
da‑aš‑ke‑minehmen:1SG.PRS.IMPF pa‑ap‑ra‑an‑na‑ašUnsauberkeit:GEN.SG;
unrein sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

ka‑a‑ša‑wa‑aš‑ši‑[]nda‑aš‑ke‑mipa‑ap‑ra‑an‑na‑aš
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1
nehmen
1SG.PRS.IMPF
Unsauberkeit
GEN.SG
unrein sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 22′ ud‑da‑na‑az(ERG) Wort:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Wort; Sache:ABL
da‑an‑ku‑idunkel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Tankuwa:GN.D/L.SG
ḫa‑aḫ‑la‑u‑wa‑an‑dagrün:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa‑ap‑ra‑an‑na‑aš‑ša‑ašUnsauberkeit:GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

ud‑da‑na‑azda‑an‑ku‑iḫa‑aḫ‑la‑u‑wa‑an‑dapa‑ap‑ra‑an‑na‑aš‑ša‑aš
(ERG) Wort
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Wort
Sache
ABL
dunkel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Tankuwa
GN.D/L.SG
grün
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Unsauberkeit
GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 23′ *ud‑da‑ni‑itrinken:2PL.PRS;
Wort; Sache:D/L.SG;
besprechen:2SG.IMP
ku‑e‑da‑niwelcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
da‑an‑ku‑iš‑ke‑et*schwarz machen:3SG.PST.IMPF ḫa‑aḫ‑ḫa‑le‑eš‑ke‑etgelb werden:3SG.PST.IMPF

*ud‑da‑ni‑iku‑e‑da‑nipé‑ra‑anda‑an‑ku‑iš‑ke‑et*ḫa‑aḫ‑ḫa‑le‑eš‑ke‑et
trinken
2PL.PRS
Wort
Sache
D/L.SG
besprechen
2SG.IMP
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
schwarz machen
3SG.PST.IMPF
gelb werden
3SG.PST.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 24′ a‑aš‑ta‑ia‑ra‑tarBehexung durch Zaubersprüche:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Behexung durch Zaubersprüche:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
da‑aš‑ke‑minehmen:1SG.PRS.IMPF nam‑manoch:;
dann:
da‑an‑ku‑wadunkel:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Tankuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

a‑aš‑ta‑ia‑ra‑tarda‑aš‑ke‑minam‑mada‑an‑ku‑waku‑e
Behexung durch Zaubersprüche
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
nehmen
1SG.PRS.IMPF
noch

dann
dunkel
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Tankuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 25′ [wa‑aš‑ša‑a]nbedecken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
bedecken:2SG.IMP;
kaufen:2SG.IMP;
(Abkürzung für Brotbissen):?;
(Gebäck):{(ABBR)};
(Maßeinheit):{(ABBR)}
ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑at‑ši‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

[wa‑aš‑ša‑a]nḫar‑zina‑at‑ši‑kánar‑ḫada‑a‑i
bedecken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
bedecken
2SG.IMP
kaufen
2SG.IMP
(Abkürzung für Brotbissen)
?
(Gebäck)
{(ABBR)}
(Maßeinheit)
{(ABBR)}
haben
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. II 26′ [na‑at‑ká]n:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} *kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
x e‑da‑nijener:DEM3.D/L.SG x pé‑diPlatz:D/L.SG;
hinschaffen:2SG.IMP
x da*‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[na‑at‑ká]n*kat‑tae‑da‑nipé‑dida*‑a‑i

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
unten

unter

unter-
jener
DEM3.D/L.SG
Platz
D/L.SG
hinschaffen
2SG.IMP
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. II 27′ [EGIR‑an‑d]a‑ma‑aš‑ši‑kándanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
DUGÚTULTopf:{(UNM)} da‑an‑na‑ra‑anleer:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
leer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

[EGIR‑an‑d]a‑ma‑aš‑ši‑kánDUGÚTULda‑an‑na‑ra‑anše‑erar‑ḫa
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
Topf
{(UNM)}
leer
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
leer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Vs. II 28′ w[a‑aḫ‑n]u‑ziwenden:3SG.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
du‑wa‑ar‑né‑ez‑zibrechen:3SG.PRS

w[a‑aḫ‑n]u‑zina‑anar‑ḫadu‑wa‑ar‑né‑ez‑zi
wenden
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
brechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 29′ nuCONNn [u‑u]k‑zischlachten/beschwören:3SG.PRS nam‑ma‑aš‑šinoch:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} GÌRMEŠŠakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Fuß aus Holz:{(UNM)};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)};
Fuß:{(UNM)}
kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:

nu[u‑u]k‑zinam‑ma‑aš‑šiGÌRMEŠkat‑ta‑an
CONNnschlachten/beschwören
3SG.PRS
noch
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Fuß aus Holz
{(UNM)}
fußförmiges Gefäß
{(UNM)}
Fuß
{(UNM)}
unten

unter

unter-

(Frg. 2) Vs. II 30′ DUG[u]u‑pu‑wa‑i‑ia(Art Gefäß):{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N};
(Art Gefäß):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(Art Gefäß):LUW||HITT.D/L.SG;
(Art Gefäß):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
iš‑ga‑a‑ristechen:3SG.PRS;
bestreichen:3SG.PRS.MP;
machen:3SG.PRS.MP.IMPF;
(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF}
nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

DUG[u]u‑pu‑wa‑i‑iaiš‑ga‑a‑rinume‑ma‑i
(Art Gefäß)
{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N}
(Art Gefäß)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
(Art Gefäß)
LUW||HITT.D/L.SG
(Art Gefäß)
{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
stechen
3SG.PRS
bestreichen
3SG.PRS.MP
machen
3SG.PRS.MP.IMPF
(u.B.)
{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 31′ k[a‑a]‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
pa‑ap‑ra‑an‑na‑ašUnsauberkeit:GEN.SG;
unrein sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
a‑ni‑u‑urmagisches Ritual:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} an‑ni‑eš‑ke‑miwirken:1SG.PRS.IMPF

k[a‑a]‑šapa‑ap‑ra‑an‑na‑aša‑ni‑u‑uran‑ni‑eš‑ke‑mi
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Unsauberkeit
GEN.SG
unrein sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
magisches Ritual
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
wirken
1SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 32′ nuCONNn p[a‑a]p‑ra‑an‑na‑ašUnsauberkeit:GEN.SG;
unrein sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
GE₆‑indunkel:ACC.SG.C KIN‑anSichel:{ACC.SG, GEN.PL};
erarbeiten:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erarbeiten:PTCP.ACC.SG.C;
Werk:ACC.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
erarbeiten:3SG.PRS;
Werk:{(UNM)}
ḫar‑mihaben:1SG.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

nup[a‑a]p‑ra‑an‑na‑ašGE₆‑inKIN‑anḫar‑mina‑atar‑ḫa
CONNnUnsauberkeit
GEN.SG
unrein sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
dunkel
ACC.SG.C
Sichel
{ACC.SG, GEN.PL}
erarbeiten
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
erarbeiten
PTCP.ACC.SG.C
Werk
ACC.SG.C
Sichel
{(UNM)}
erarbeiten
3SG.PRS
Werk
{(UNM)}
haben
1SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Vs. II 33′ tar‑nalassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS.MP;
kleines Hohlmaß:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
kleines Hohlmaß:{VOC.SG, ALL, STF};
Feuer:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
i‑da‑luböse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pa‑ap‑ra‑tarUnsauberkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} al‑wa‑za‑a‑tar a‑aš‑ta‑ia‑ra‑tarBehexung durch Zaubersprüche:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Behexung durch Zaubersprüche:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

tar‑nai‑da‑lupa‑ap‑ra‑taral‑wa‑za‑a‑tara‑aš‑ta‑ia‑ra‑tar
lassen
2SG.IMP
lassen
3SG.PRS.MP
kleines Hohlmaß
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
kleines Hohlmaß
{VOC.SG, ALL, STF}
Feuer
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
böse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Unsauberkeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

(Frg. 2) Vs. II 34′ DINGIRMEŠ‑a[š]Göttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
begeistert:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kar‑pí‑inZorn:ACC.SG.C ag‑ga‑an‑ta‑ašsterben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} ḫa‑tu‑ga‑tarSchreck:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

DINGIRMEŠ‑a[š]kar‑pí‑inag‑ga‑an‑ta‑ašḫa‑tu‑ga‑tar
Göttlichkeit
GEN.SG
Gottheit
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Gott
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Göttlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
begeistert
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gottheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zorn
ACC.SG.C
sterben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
Schreck
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 2) Vs. II 35′ DUMUla‑an‑na‑ašKindheit:FNL(ann).GEN.SG;
Kind:FNL(la).ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ḫu‑i‑pa‑ia‑ta‑anGrausamkeit(?):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
Grausamkeit(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
tar‑nalassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS.MP;
kleines Hohlmaß:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
kleines Hohlmaß:{VOC.SG, ALL, STF};
Feuer:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}


DUMUla‑an‑na‑ašḫu‑i‑pa‑ia‑ta‑anna‑atar‑ḫatar‑na
Kindheit
FNL(ann).GEN.SG
Kind
FNL(la).ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Grausamkeit(?)
{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N}
Grausamkeit(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
lassen
2SG.IMP
lassen
3SG.PRS.MP
kleines Hohlmaß
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
kleines Hohlmaß
{VOC.SG, ALL, STF}
Feuer
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

(Frg. 2) Vs. II 36′ na‑aš‑[t]a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
wa‑ar‑pu‑u‑wa‑an‑zibaden:INF pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

na‑aš‑[t]aENSISKURwa‑ar‑pu‑u‑wa‑an‑zipa‑iz‑zi

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
baden
INF
gehen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 37′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} 9neun:QUANcar GIŠGA.ZUMKamm:{(UNM)} ŠA GIŠTÚGBuchsbaum:{GEN.SG, GEN.PL} [a]n‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
*up‑pa‑a‑i*(her)schicken:3SG.PRS

na‑aš‑taMUNUSŠU.GI9GIŠGA.ZUMŠA GIŠTÚG[a]n‑da*up‑pa‑a‑i*

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Greisin
{(UNM)}
neun
QUANcar
Kamm
{(UNM)}
Buchsbaum
{GEN.SG, GEN.PL}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
(her)schicken
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 38′ 1ein:QUANcar še‑e‑na!‑anFigur:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Šenaš:DN.ACC.SG.C;
Šenaš:{DN(UNM)}
IM‑ašWind:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Lehm:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lehm:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
up‑pa‑a‑i(her)schicken:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL še‑e‑na‑anFigur:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Šenaš:DN.ACC.SG.C;
Šenaš:{DN(UNM)}
IM[]Wind:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Lehm:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lehm:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

1še‑e‑na!‑anIM‑ašan‑daup‑pa‑a‑inu‑zaše‑e‑na‑anIM[]
ein
QUANcar
Figur
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Šenaš
DN.ACC.SG.C
Šenaš
{DN(UNM)}
Wind
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Lehm
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Lehm
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
(her)schicken
3SG.PRS
CONNn=REFLFigur
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Šenaš
DN.ACC.SG.C
Šenaš
{DN(UNM)}
Wind
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Lehm
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Lehm
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 39′ wa‑ar‑pu‑u‑wa‑an‑zibaden:INF kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
GÌRMEŠ‑ašŠakkan:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Fuß aus Holz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fußförmiges Gefäß:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fuß:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Fuß aus Holz:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Fuß:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

wa‑ar‑pu‑u‑wa‑an‑zikat‑ta‑anGÌRMEŠ‑ašda‑a‑i
baden
INF
unten

unter

unter-
Šakkan
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Fuß aus Holz
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
fußförmiges Gefäß
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fuß
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Fuß aus Holz
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
fußförmiges Gefäß
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Fuß
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. II 40′ nu‑zaCONNn=REFL še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
wa‑ar‑ap‑zibaden:3SG.PRS GIŠGA.ZUMḪI.A‑maKamm:{(UNM)} MUNUSSUḪUR.LÁDienerin:{(UNM)}

nu‑zaše‑erwa‑ar‑ap‑ziGIŠGA.ZUMḪI.A‑maMUNUSSUḪUR.LÁ
CONNn=REFLoben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
baden
3SG.PRS
Kamm
{(UNM)}
Dienerin
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 41′ na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
MUNUSSUḪUR.LÁDienerin:{(UNM)} ku‑e‑ez‑zi‑iajeder:INDFevr.ABL;
welcher:REL.ABL;
wer?:INT.ABL
IŠ‑TU GIŠGA.ZUMKamm:{ABL, INS}

na‑anMUNUSSUḪUR.LÁku‑e‑ez‑zi‑iaIŠ‑TU GIŠGA.ZUM

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Dienerin
{(UNM)}
jeder
INDFevr.ABL
welcher
REL.ABL
wer?
INT.ABL
Kamm
{ABL, INS}

(Frg. 2) Vs. II 42′ 𒀹 kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
1‑ŠUeinmal:QUANmul ki‑ša‑a‑ez‑zikämmen:3SG.PRS


Ende Vs. II

kat‑ta1‑ŠUki‑ša‑a‑ez‑zi
unten

unter

unter-
einmal
QUANmul
kämmen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 1 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

na‑aš‑taMUNUSŠU.GIan‑daki‑iš‑ša‑anme‑ma‑i

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Greisin
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 2 ka‑a‑ša‑kánVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
NÍ.TEKörper:{(UNM)} ḫu‑u‑ma‑an‑dajeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} ša‑aḫ‑ḫi‑iš‑ke‑mi

ka‑a‑ša‑kánNÍ.TEḫu‑u‑ma‑an‑daša‑aḫ‑ḫi‑iš‑ke‑mi
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Körper
{(UNM)}
jeder
ganz
{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}

(Frg. 2) Rs. III 3 nu‑uš‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
ki‑ša‑a‑anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
e‑eš‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
i‑da‑luböse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

nu‑uš‑ši‑kánkat‑taki‑ša‑a‑ane‑eš‑dui‑da‑lu

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
unten

unter

unter-
werden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u.B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF
böse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 2) Rs. III 4 pa‑ap‑ra‑tarUnsauberkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} al‑wa‑za‑tar a‑aš‑ta‑ia‑ra‑tarBehexung durch Zaubersprüche:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Behexung durch Zaubersprüche:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
DINGIRMEŠ‑ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
begeistert:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

pa‑ap‑ra‑taral‑wa‑za‑tara‑aš‑ta‑ia‑ra‑tarDINGIRMEŠ‑aš
Unsauberkeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
Göttlichkeit
GEN.SG
Gottheit
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Gott
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Göttlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
begeistert
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gottheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 5 kar‑pí‑išGesamtheit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Zorn:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
𒀹 ag‑ga‑an‑ta‑**sterben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} ḫa‑tu‑ga‑tarSchreck:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


kar‑pí‑išag‑ga‑an‑ta‑**ḫa‑tu‑ga‑tar
Gesamtheit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Zorn
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
sterben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
Schreck
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 2) Rs. III 6 ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
GIŠšar‑ra‑an(Toilettenartikel):{ACC.SG.C, GEN.PL} ḫar‑mihaben:1SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
12zwölf:QUANcar UZU[ÚR]Körperteil:{(UNM)}

ka‑a‑šaGIŠšar‑ra‑anḫar‑minu‑zaku‑iš12UZU[ÚR]
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
(Toilettenartikel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
haben
1SG.PRS
CONNn=REFLwelcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
zwölf
QUANcar
Körperteil
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 7 i‑da‑la‑u‑wa‑az(ERG) Böses:{NOM.SG.C, VOC.SG};
böse:{NOM.SG.C, VOC.SG};
böse:ABL;
böse:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
pa‑ap‑ra‑an‑na‑az(ERG) Unreinheit:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Unsauberkeit:ABL;
unrein sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Unsauberkeit:ALL
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
šar‑ri‑[]ke‑etteilen:3SG.PST.IMPF

i‑da‑la‑u‑wa‑azpa‑ap‑ra‑an‑na‑azar‑ḫašar‑ri‑[]ke‑et
(ERG) Böses
{NOM.SG.C, VOC.SG}
böse
{NOM.SG.C, VOC.SG}
böse
ABL
böse
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
(ERG) Unreinheit
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Unsauberkeit
ABL
unrein sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Unsauberkeit
ALL
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
teilen
3SG.PST.IMPF

(Frg. 2) Rs. III 8 ki‑nu‑na‑at‑tajetzt:={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
jetzt:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
jetzt:={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}
IŠ‑TU 12zwölf:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar UZUÚRKörperteil:{(UNM)} i‑da‑luböse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

ki‑nu‑na‑at‑taIŠ‑TU 12UZUÚRi‑da‑lu
jetzt
={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
jetzt
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}
jetzt
={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}
zwölf
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
QUANcar
Körperteil
{(UNM)}
böse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 2) Rs. III 9 pa‑ap‑ra‑tarUnsauberkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} al‑wa‑za‑tar a‑aš‑ta‑ia‑ra‑tarBehexung durch Zaubersprüche:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Behexung durch Zaubersprüche:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
DINGIRMEŠ‑ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
begeistert:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kar‑pí‑inZorn:ACC.SG.C

pa‑ap‑ra‑taral‑wa‑za‑tara‑aš‑ta‑ia‑ra‑tarDINGIRMEŠ‑aškar‑pí‑in
Unsauberkeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
Göttlichkeit
GEN.SG
Gottheit
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Gott
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Göttlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
begeistert
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gottheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zorn
ACC.SG.C

(Frg. 2) Rs. III 10 ag‑ga‑an‑da‑ašsterben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} ḫa‑tu‑ga‑tarSchreck:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a‑wa‑anwarm sein:SUP;
entlang:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
šar‑ri‑iš‑ke‑miteilen:1SG.PRS.IMPF

ag‑ga‑an‑da‑ašḫa‑tu‑ga‑tara‑wa‑anar‑ḫašar‑ri‑iš‑ke‑mi
sterben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
Schreck
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
warm sein
SUP
entlang

Auwa
DN.ACC.SG.C
Awa
GN.ACC.SG.C
sehen
2SG.IMP
Auwa
{DN(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
teilen
1SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs. III 11 [na‑a]t‑ši:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} a‑wa‑anwarm sein:SUP;
entlang:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
šar‑ra‑anteilen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Teil:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Toilettenartikel):{ACC.SG.C, GEN.PL}
e‑eš‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF


[na‑a]t‑šia‑wa‑anar‑ḫašar‑ra‑ane‑eš‑du

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L}
warm sein
SUP
entlang

Auwa
DN.ACC.SG.C
Awa
GN.ACC.SG.C
sehen
2SG.IMP
Auwa
{DN(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
teilen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Teil
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Toilettenartikel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u.B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF

(Frg. 2) Rs. III 12 [nu]‑kánCONNn=OBPk GIŠGA.ZUMḪI.AKamm:{(UNM)} GIŠšar‑ra‑an(Toilettenartikel):{ACC.SG.C, GEN.PL} pát‑tarFlügel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Tablett (aus Rohr):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
TÚGGÚ.È.[AGewand:{(UNM)}

[nu]‑kánGIŠGA.ZUMḪI.AGIŠšar‑ra‑anpát‑tarTÚGGÚ.È.[A
CONNn=OBPkKamm
{(UNM)}
(Toilettenartikel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Flügel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Tablett (aus Rohr)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Gewand
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 13 [TÚGGADA.DA]MGamasche:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
ku‑it‑ši‑iš‑ša‑anwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
e‑eš‑[ta]sitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u.B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}

[TÚGGADA.DA]MGE₆ku‑it‑ši‑iš‑ša‑anku‑itan‑dae‑eš‑[ta]
Gamasche
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
sitzen
2SG.PST
sein
{2SG.PST, 3SG.PST}
(u.B.)
LUW.3SG.PST
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Rs. III 14 [na‑a]t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ÍD‑iFluss:D/L.SG tar‑na‑ilassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS;
kleines Hohlmaß:D/L.SG
ku‑up‑tar‑ra‑kánRückstand:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Rückstand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[na‑a]tEGIR‑anÍD‑itar‑na‑iku‑up‑tar‑ra‑kán

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Fluss
D/L.SG
lassen
2SG.IMP
lassen
3SG.PRS
kleines Hohlmaß
D/L.SG
Rückstand
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Rückstand
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 2) Rs. III 15 [kat‑t]aunten:;
unter:;
unter-:
ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS še‑e‑na‑an‑naFigur:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Šenaš:DN.ACC.SG.C
na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ÍD‑iFluss:D/L.SG

[kat‑t]aú‑da‑an‑ziše‑e‑na‑an‑nana‑anÍD‑i
unten

unter

unter-
(her)bringen
3PL.PRS
Figur
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Šenaš
DN.ACC.SG.C

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Fluss
D/L.SG

(Frg. 2) Rs. III 16 [iš‑ḫu‑un]‑na‑an‑zi


[iš‑ḫu‑un]‑na‑an‑zi

(Frg. 2) Rs. III 17 [ UR.T]URWelpe:{(UNM)};
Welpenmann:{(UNM)}
ŠAḪ.TURFerkel:{(UNM)} dam‑mi‑lifrisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pé‑e‑diPlatz:D/L.SG;
hinschaffen:2SG.IMP
pé‑e‑da‑[a]n‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

UR.T]URŠAḪ.TURdam‑mi‑lipé‑e‑dipé‑e‑da‑[a]n‑zi
Welpe
{(UNM)}
Welpenmann
{(UNM)}
Ferkel
{(UNM)}
frisch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Platz
D/L.SG
hinschaffen
2SG.IMP
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 2) Rs. III 18 [ IZI‑i]t!Feuer:INS wa‑ar‑nu‑wa‑an‑ziverbrennen:3PL.PRS ku‑it‑ma‑an‑ma‑azwährend:;
eine Zeitlang:

IZI‑i]t!wa‑ar‑nu‑wa‑an‑ziku‑it‑ma‑an‑ma‑az
Feuer
INS
verbrennen
3PL.PRS
während

eine Zeitlang

(Frg. 2) Rs. III 19 [ ]x‑iš‑ke‑ez‑zi MUNUSŠU.GI‑maGreisin:{(UNM)} GIŠZA.LAM.GAR‑ašZelt:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Zelt:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

MUNUSŠU.GI‑maGIŠZA.LAM.GAR‑aš
Greisin
{(UNM)}
Zelt
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Zelt
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 20 [ ša‑r]a‑az‑zi‑ia‑az(u.B.):ABL;
oberer:ABL;
auf der Oberseite:;
entwirren(?):3SG.PRS;
(u.B.):{D/L.SG, STF};
oberer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(Holzgegenstand):ABL;
(u.B.):{D/L.SG, ALL};
oberer:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
GIŠḫa‑at‑tal‑ke‑‑na‑ašWeißdorn:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

ša‑r]a‑az‑zi‑ia‑azGIŠḫa‑at‑tal‑ke‑‑na‑aš
(u.B.)
ABL
oberer
ABL
auf der Oberseite

entwirren(?)
3SG.PRS
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
oberer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
(Holzgegenstand)
ABL
(u.B.)
{D/L.SG, ALL}
oberer
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Weißdorn
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 2) Rs. III 21 [ i‑ia‑z]imachen:3SG.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
IŠ‑TU SÍGWolle:{ABL, INS} BABBARweiß:{(UNM)}

i‑ia‑z]ina‑atše‑eran‑daIŠ‑TU SÍGBABBAR
machen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
Wolle
{ABL, INS}
weiß
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 22 [iš‑ḫa‑a]‑iHerr:D/L.SG;
binden:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[iš‑ḫa‑a]‑i
Herr
D/L.SG
binden
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Rs. III 23 [ ḫa‑an‑te‑ez‑z]i‑ia‑azvorderster:ABL;
vorn:;
ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS;
vorderster:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
me‑ma‑al‑la‑ašGrütze:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Grütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

ḫa‑an‑te‑ez‑z]i‑ia‑az3NINDA.GUR₄.RAme‑ma‑al‑la‑aš
vorderster
ABL
vorn

ordnen
3SG.PRS
an vorderster Stelle

vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
sorgen für
3SG.PRS
vorderster
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Grütze
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 24 [ iš‑ḫu]‑u‑wa‑ischütten:2SG.IMP;
schütten:3SG.PRS;
schütten:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ke‑e‑ez‑zi‑iadieser:DEM1.ABL;
hier:

iš‑ḫu]‑u‑wa‑ike‑e‑ez‑zi‑ia
schütten
2SG.IMP
schütten
3SG.PRS
schütten
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
dieser
DEM1.ABL
hier

(Frg. 2) Rs. III 25 [ ] GIŠa‑la‑an‑za‑na‑aš(Baum):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Baum):{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Baum):ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KÁ.GAL‑ašTor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tor:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tor:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
i‑ia‑zimachen:3SG.PRS

GIŠa‑la‑an‑za‑na‑ašKÁ.GAL‑aši‑ia‑zi
(Baum)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Baum)
{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Baum)
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tor
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tor
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tor
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
machen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 26 [ IŠ‑T]U SÍGWolle:{ABL, INS} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
iš‑ḫa‑a‑iHerr:D/L.SG;
binden:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

IŠ‑T]U SÍGGE₆iš‑ḫa‑a‑i
Wolle
{ABL, INS}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
Herr
D/L.SG
binden
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Rs. III 27 [ me‑ma‑al‑l]a?‑aš‑šaGrütze:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} QA‑TAM‑MAebenso:ADV da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

me‑ma‑al‑l]a?‑aš‑šaQA‑TAM‑MAda‑a‑i
Grütze
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ebenso
ADV
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Rs. III 28 [ ] ḫa‑an‑da‑an‑ziordnen:3PL.PRS

ḫa‑an‑da‑an‑zi
ordnen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 29 [ ]a?‑wa‑a‑ša‑an pé‑e‑diPlatz:D/L.SG;
hinschaffen:2SG.IMP
ú‑wa‑an‑zisehen:3PL.PRS;
trinken:HITT.INF;
kommen:3PL.PRS

pé‑e‑diú‑wa‑an‑zi
Platz
D/L.SG
hinschaffen
2SG.IMP
sehen
3PL.PRS
trinken
HITT.INF
kommen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 30 [ tar‑kum‑m]i‑i‑e‑eš‑ke‑ez‑zi


tar‑kum‑m]i‑i‑e‑eš‑ke‑ez‑zi

(Frg. 2) Rs. III 31 [ ]x pár‑ku‑ihoch:D/L.SG;
Bronze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Bronze:D/L.SG;
rein:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(sich) reinigen:2SG.IMP;
(Gebäude):D/L.SG
GIŠZA.LAM.GARZelt:{(UNM)}

pár‑ku‑iGIŠZA.LAM.GAR
hoch
D/L.SG
Bronze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Bronze
D/L.SG
rein
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(sich) reinigen
2SG.IMP
(Gebäude)
D/L.SG
Zelt
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 32 [ na‑aš‑m]aoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUS‑zaFrau:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
Frau:{(UNM)}

na‑aš‑m]aMUNUS‑za
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Frau
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
Frau
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 33 [ GI]Šḫa‑tal‑kiš‑na‑ašWeißdorn:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} KÁ.GALTor:{(UNM)}

GI]Šḫa‑tal‑kiš‑na‑ašKÁ.GAL
Weißdorn
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tor
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 34 [ ] me‑ma‑isprechen:3SG.PRS


me‑ma‑i
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 35 [ ] BABBAR?weiß:{(UNM)}

BABBAR?
weiß
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 36 [ iš‑ḫar‑wa‑an‑d]ablutrot:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} wa‑aš‑ša‑a‑šibedecken:2SG.PRS

iš‑ḫar‑wa‑an‑d]awa‑aš‑ša‑a‑ši
blutrot
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
bedecken
2SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 1′ UDU?‑uš‑ták‑kánSchaf:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk} kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

UDU?‑uš‑ták‑kánkat‑ta‑anar‑ḫapa‑iz‑zi
Schaf
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk}
unten

unter

unter-
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 2′ nu‑uš‑〈ši〉‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
SÍGpu‑u‑ut‑tarTierhaar:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N} ḫu‑it‑〈ti〉‑ia‑šiziehen:2SG.PRS GU₄‑u[š‑ták‑kán]Rind:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk}

nu‑uš‑〈ši〉‑kánSÍGpu‑u‑ut‑tarḫu‑it‑〈ti〉‑ia‑šiGU₄‑u[š‑ták‑kán]

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
Tierhaar
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
ziehen
2SG.PRS
Rind
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk}

(Frg. 1) Rs. III 3′ kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS *nu*CONNn

kat‑ta‑anar‑ḫapa‑iz‑zi*nu*
unten

unter

unter-
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
gehen
3SG.PRS
CONNn

(Frg. 1) Rs. III 4′ nu‑uš‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
šu‑uk‑šu‑ka₄‑an(Art Haar):{ACC.SG.C, GEN.PL} ḫu‑it‑ti‑ia‑š[i]ziehen:2SG.PRS


nu‑uš‑ši‑kánšu‑uk‑šu‑ka₄‑anḫu‑it‑ti‑ia‑š[i]

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
(Art Haar)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
ziehen
2SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 5′ ke‑e‑da‑ni‑ia‑kándieser:DEM1.D/L.SG=CNJadd=OBPk A‑NA ENHerrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
i‑da‑luböse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

ke‑e‑da‑ni‑ia‑kánA‑NA ENSISKURi‑da‑lu
dieser
DEM1.D/L.SG=CNJadd=OBPk
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
böse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 1) Rs. III 6′ pa‑ap‑ra‑tarUnsauberkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} al‑wa‑za‑tar a‑aš‑ta‑ia‑ra‑tarBehexung durch Zaubersprüche:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Behexung durch Zaubersprüche:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

pa‑ap‑ra‑taral‑wa‑za‑tara‑aš‑ta‑ia‑ra‑tar
Unsauberkeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Rs. III 7′ DINGIRMEŠ‑ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
begeistert:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kar‑pí‑inZorn:ACC.SG.C NI‑IŠ(Eid beim) Leben:{(UNM)} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
pa‑an‑ga‑u‑wa‑ašviel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Volk:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Volk:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EME‑anZungenmodell:{ACC.SG, GEN.PL};
Zunge:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Zungenmodell:{(UNM)};
Zunge:{(UNM)}

DINGIRMEŠ‑aškar‑pí‑inNI‑IŠDINGIR‑LIMpa‑an‑ga‑u‑wa‑ašEME‑an
Göttlichkeit
GEN.SG
Gottheit
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Gott
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Göttlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
begeistert
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gottheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zorn
ACC.SG.C
(Eid beim) Leben
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
viel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Volk
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Volk
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zungenmodell
{ACC.SG, GEN.PL}
Zunge
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
Zungenmodell
{(UNM)}
Zunge
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 8′ ma‑ni‑in‑ku‑u‑wa‑an‑da‑ankurz:ACC.SG.C MU‑anJahr:ACC.SG.C;
Jahresfrist:{(UNM)};
Jahr:{(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV ḫu‑it‑ti‑iaziehen:2SG.IMP;
ziehen:3SG.PRS.MP

ma‑ni‑in‑ku‑u‑wa‑an‑da‑anMU‑anar‑ḫaQA‑TAM‑MAḫu‑it‑ti‑ia
kurz
ACC.SG.C
Jahr
ACC.SG.C
Jahresfrist
{(UNM)}
Jahr
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
ebenso
ADV
ziehen
2SG.IMP
ziehen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. III 9′ nam‑ma‑za‑kánnoch:;
dann:
NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ši‑i‑e‑ez‑zifestdrücken:3SG.PRS nuCONNn MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)}

nam‑ma‑za‑kánNINDA.SIGEGIR‑paši‑i‑e‑ez‑zinuMUNUSŠU.GI
noch

dann
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
festdrücken
3SG.PRS
CONNnGreisin
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 10′ me‑ma‑isprechen:3SG.PRS i‑da‑lu‑uš‑šiböse:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
böse:ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
böse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
pa‑ap‑ra‑〈tar〉Unsauberkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

me‑ma‑ii‑da‑lu‑uš‑šipa‑ap‑ra‑〈tar〉EGIR‑anar‑ḫa
sprechen
3SG.PRS
böse
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
böse
ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
böse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Unsauberkeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Rs. III 11′ ḫal‑ki‑išGetreide:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
Ḫalki:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
na‑a‑ú(sich) drehen:3SG.IMP


ḫal‑ki‑išna‑a‑ú
Getreide
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
Ḫalki
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
(sich) drehen
3SG.IMP

(Frg. 1) Rs. III 12′ pa‑ra‑a‑ma‑aš‑kánaußerdem:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
heraus aus:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
aus-:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
GIŠa‑la‑an‑za‑aš(Baum):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Baum):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG}
KÁ.GALTor:{(UNM)} kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

pa‑ra‑a‑ma‑aš‑kánGIŠa‑la‑an‑za‑ašKÁ.GALkat‑ta‑anar‑ḫa
außerdem
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
heraus aus
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
aus-
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
(Baum)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Baum)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG}
Tor
{(UNM)}
unten

unter

unter-
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Rs. III 13′ pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
GIŠa‑la‑an‑za(Baum):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(Baum):{VOC.SG, ALL, STF};
(Baum):{NOM.SG.C, VOC.SG}
ma‑aḫ‑ḫa‑anwie:

pa‑iz‑zinume‑ma‑ika‑a‑ašGIŠa‑la‑an‑zama‑aḫ‑ḫa‑an
gehen
3SG.PRS
CONNnsprechen
3SG.PRS
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
(Baum)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(Baum)
{VOC.SG, ALL, STF}
(Baum)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
wie

(Frg. 1) Rs. III 14′ LI‑IMtausend:QUANcar SIG₇grün:{(UNM)};
zehntausend:{(UNM)}
SIPA.UDUSchafhirt:{(UNM)} SIPA.GU₄Rinderhirt:{(UNM)} pár‑ku‑nu‑uš‑ke‑ez‑zireinigen:3SG.PRS.IMPF

LI‑IMSIG₇SIPA.UDUSIPA.GU₄pár‑ku‑nu‑uš‑ke‑ez‑zi
tausend
QUANcar
grün
{(UNM)}
zehntausend
{(UNM)}
Schafhirt
{(UNM)}
Rinderhirt
{(UNM)}
reinigen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 15′ ke‑e‑da‑ni‑ia‑kándieser:DEM1.D/L.SG=CNJadd=OBPk A‑NA ENHerrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
IŠ‑TU 12zwölf:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar UZUÚRKörperteil:{(UNM)}

ke‑e‑da‑ni‑ia‑kánA‑NA ENSISKURIŠ‑TU 12UZUÚR
dieser
DEM1.D/L.SG=CNJadd=OBPk
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
zwölf
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
QUANcar
Körperteil
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 16′ i‑da‑luböse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pa‑ap‑ra‑tarUnsauberkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} al‑wa‑a‑za‑tar a‑aš‑ta‑ia‑ra‑tarBehexung durch Zaubersprüche:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Behexung durch Zaubersprüche:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

i‑da‑lupa‑ap‑ra‑taral‑wa‑a‑za‑tara‑aš‑ta‑ia‑ra‑tar
böse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Unsauberkeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Behexung durch Zaubersprüche
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Rs. III 17′ NI‑〈IŠ〉(Eid beim) Leben:{(UNM)} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
i‑da‑la‑mu‑ušböse:ACC.PL.C za‑aš‑ḫi‑mu‑ušSchlaf:AKK.PL.C DINGIRMEŠ‑ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
begeistert:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

NI‑〈IŠ〉DINGIR‑LIMi‑da‑la‑mu‑ušza‑aš‑ḫi‑mu‑ušDINGIRMEŠ‑aš
(Eid beim) Leben
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
böse
ACC.PL.C
Schlaf
AKK.PL.C
Göttlichkeit
GEN.SG
Gottheit
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Gott
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Göttlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
begeistert
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gottheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. III 18′ kar‑pí‑inZorn:ACC.SG.C ag‑ga‑an‑ta‑ašsterben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} ḫa‑tu‑ga‑tarSchreck:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a‑wa‑anwarm sein:SUP;
entlang:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}

kar‑pí‑inag‑ga‑an‑ta‑ašḫa‑tu‑ga‑tara‑wa‑an
Zorn
ACC.SG.C
sterben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
Schreck
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
warm sein
SUP
entlang

Auwa
DN.ACC.SG.C
Awa
GN.ACC.SG.C
sehen
2SG.IMP
Auwa
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 19′ ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV pár‑ku‑nu‑utreinigen:{3SG.PST, 2SG.IMP} nam‑ma‑za‑kánnoch:;
dann:
NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)}

ar‑ḫaQA‑TAM‑MApár‑ku‑nu‑utnam‑ma‑za‑kánNINDA.SIG
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
ebenso
ADV
reinigen
{3SG.PST, 2SG.IMP}
noch

dann
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 20′ EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ši‑i‑ia‑iz‑zifestdrücken:3SG.PRS MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)}

EGIR‑paši‑i‑ia‑iz‑ziMUNUSŠU.GI
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
festdrücken
3SG.PRS
Greisin
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 21′ QA‑TAM‑MA‑pátebenso:ADV=FOC me‑ma‑isprechen:3SG.PRS


QA‑TAM‑MA‑pátme‑ma‑i
ebenso
ADV=FOC
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 22′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} wa‑ap‑pu‑iUfer:D/L.SG;
Wappu:DN.D/L.SG
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn wa‑ap‑pu‑ú‑iUfer:D/L.SG;
Wappu:DN.D/L.SG
1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)}

na‑ašwa‑ap‑pu‑ipa‑iz‑zinuwa‑ap‑pu‑ú‑i1NINDA.SIG

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Ufer
D/L.SG
Wappu
DN.D/L.SG
gehen
3SG.PRS
CONNnUfer
D/L.SG
Wappu
DN.D/L.SG
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 23′ pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs wa‑ap‑pu‑iUfer:D/L.SG;
Wappu:DN.D/L.SG
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

pár‑ši‑iana‑an‑ša‑anwa‑ap‑pu‑ikat‑tada‑a‑i
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsUfer
D/L.SG
Wappu
DN.D/L.SG
unten

unter

unter-
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Rs. III 24′ NINDA.Ì.E.DÉ.ARührkuchen:{(UNM)} me‑ma‑alGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} iš‑ḫu‑u‑wa‑ischütten:2SG.IMP;
schütten:3SG.PRS;
schütten:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


Ende Rs. III

NINDA.Ì.E.DÉ.Ame‑ma‑ališ‑ḫu‑u‑wa‑i
Rührkuchen
{(UNM)}
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
schütten
2SG.IMP
schütten
3SG.PRS
schütten
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Rs. IV 1 GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS wa‑ap‑pu‑wa‑ašUfer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG;
Ufer:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ufer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wappu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DINGIR.MAḪ‑ašMuttergöttin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Muttergöttin:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

GEŠTIN1‑ŠUši‑pa‑an‑tinume‑ma‑iwa‑ap‑pu‑wa‑ašDINGIR.MAḪ‑aš
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnsprechen
3SG.PRS
Ufer
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wappu
DN.GEN.SG
Ufer
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ufer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wappu
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Muttergöttin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Muttergöttin
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. IV 2 ka‑a‑ša‑zaVerbeugung(?):HITT.ABL;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:
12zwölf:QUANcar UZUÚRKörperteil:{(UNM)} pa‑ap‑ra‑an‑na‑an‑za(ERG) Unreinheit:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Unsauberkeit:ABL
tu‑e‑eldu:PPROa.2SG.GEN

ka‑a‑ša‑za12UZUÚRpa‑ap‑ra‑an‑na‑an‑zatu‑e‑el
Verbeugung(?)
HITT.ABL
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1
zwölf
QUANcar
Körperteil
{(UNM)}
(ERG) Unreinheit
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Unsauberkeit
ABL
du
PPROa.2SG.GEN

(Frg. 2) Rs. IV 3 ŠU‑itHand:INS ša‑pí‑i‑ia‑an(Reinigungsgefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL};
schrubben(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Reinigungsgefäß):D/L.SG;
schrubben(?):2SG.IMP;
schälen:2SG.IMP
pár‑ku‑nu‑wa‑an‑zareinigen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
reinigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
reinigen:SUP
nam‑manoch:;
dann:
ša‑ku‑ni‑iaLehmputz(?):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Lehmputz(?):D/L.SG;
Quelle:D/L.SG;
Quelle:{D/L.SG, STF};
heraufsprudeln:2SG.IMP;
Lehmputz(?):{VOC.SG, ALL, STF}

ŠU‑itša‑pí‑i‑ia‑anpár‑ku‑nu‑wa‑an‑zanam‑maša‑ku‑ni‑ia
Hand
INS
(Reinigungsgefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
schrubben(?)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(Reinigungsgefäß)
D/L.SG
schrubben(?)
2SG.IMP
schälen
2SG.IMP
reinigen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
reinigen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
reinigen
SUP
noch

dann
Lehmputz(?)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Lehmputz(?)
D/L.SG
Quelle
D/L.SG
Quelle
{D/L.SG, STF}
heraufsprudeln
2SG.IMP
Lehmputz(?)
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Rs. IV 4 pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
NINDA.Ì.E.DÉ.ARührkuchen:{(UNM)} me‑ma‑alGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} iš‑ḫu‑u‑wa‑ischütten:2SG.IMP;
schütten:3SG.PRS;
schütten:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

pa‑iz‑zinu1NINDA.SIGpár‑ši‑iaNINDA.Ì.E.DÉ.Ame‑ma‑ališ‑ḫu‑u‑wa‑i
gehen
3SG.PRS
CONNnein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Rührkuchen
{(UNM)}
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
schütten
2SG.IMP
schütten
3SG.PRS
schütten
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Rs. IV 5 *GEŠTIN*Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} BE‑LÍ‑IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} ka‑a‑ša‑azVerbeugung(?):HITT.ABL;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:

*GEŠTIN*1‑ŠUši‑pa‑an‑tinume‑ma‑iDUTUBE‑LÍ‑IAka‑a‑ša‑az
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnsprechen
3SG.PRS
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Herr
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
Verbeugung(?)
HITT.ABL
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

(Frg. 2) Rs. IV 6 12zwölf:QUANcar UZUÚRKörperteil:{(UNM)} ša‑ku‑ni‑ia‑ašLehmputz(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Quelle:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Quelle:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
heraufsprudeln:2SG.PST;
Lehmputz(?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Quelle:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Quelle:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heraufsprudeln:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IM‑itWind:INS;
Lehm:INS
ša‑pí‑a‑an‑zaschrubben(?):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(Reinigungsgefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL};
schrubben(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pár‑ku‑nu‑wa‑an‑zareinigen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
reinigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
reinigen:SUP


12UZUÚRša‑ku‑ni‑ia‑ašIM‑itša‑pí‑a‑an‑zapár‑ku‑nu‑wa‑an‑za
zwölf
QUANcar
Körperteil
{(UNM)}
Lehmputz(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Quelle
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Quelle
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
heraufsprudeln
2SG.PST
Lehmputz(?)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Quelle
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Quelle
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heraufsprudeln
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wind
INS
Lehm
INS
schrubben(?)
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(Reinigungsgefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
schrubben(?)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
reinigen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
reinigen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
reinigen
SUP

(Frg. 2) Rs. IV 7 nam‑ma‑za‑kánnoch:;
dann:
GU₄Rind:{(UNM)} u‑ša‑an‑ta‑ri‑in SIHorn:{(UNM)};
Hornist:{(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

nam‑ma‑za‑kánGU₄u‑ša‑an‑ta‑ri‑inSIe‑ep‑zinume‑ma‑i
noch

dann
Rind
{(UNM)}
Horn
{(UNM)}
Hornist
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 8 DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} BE‑LÍ‑IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: GU₄‑ušRind:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Rind:{(UNM)}
u‑ša‑an‑ta‑ri‑iš

DUTUBE‑LÍ‑IAka‑a‑ašma‑aḫ‑ḫa‑anGU₄‑ušu‑ša‑an‑ta‑ri‑iš
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Herr
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
wie
Rind
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Rind
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 9 na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} u‑ša‑an‑ta‑ri ḫa‑[l]i‑ia(Gebäck):{D/L.SG, ALL};
(Körperteil):D/L.SG;
(Gebäck):{D/L.SG, STF};
Mauer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Nachtwache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
niederknien:2SG.IMP;
Mauer:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(Rasur) an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk ḫa‑a‑li‑it(Körperteil):INS;
(Gebäck):INS;
Mauer:INS;
Nachtwache:INS

na‑aš‑kánu‑ša‑an‑ta‑riḫa‑[l]i‑iaan‑danu‑za‑kánḫa‑a‑li‑it

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
(Gebäck)
{D/L.SG, ALL}
(Körperteil)
D/L.SG
(Gebäck)
{D/L.SG, STF}
Mauer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Nachtwache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
niederknien
2SG.IMP
Mauer
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
CONNn=REFL=OBPk(Körperteil)
INS
(Gebäck)
INS
Mauer
INS
Nachtwache
INS

(Frg. 2) Rs. IV 10 GU₄.NÍTA‑itRind:INS GU₄ÁB‑itKuh:INS šu‑[u]n‑ni‑eš‑ke‑ez‑zifüllen:3SG.PRS.IMPF ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT

GU₄.NÍTA‑itGU₄ÁB‑itšu‑[u]n‑ni‑eš‑ke‑ez‑zika‑a‑ša
Rind
INS
Kuh
INS
füllen
3SG.PRS.IMPF
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT

(Frg. 2) Rs. IV 11 ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV u‑ša‑an‑da‑ri‑iš e‑eš‑tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u.B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk É‑erHaus:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}

ENSISKURQA‑TAM‑MAu‑ša‑an‑da‑ri‑iše‑eš‑tanu‑za‑kánÉ‑er
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ebenso
ADV
sitzen
2SG.PST
sein
{2SG.PST, 3SG.PST}
(u.B.)
LUW.3SG.PST
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}
CONNn=REFL=OBPkHaus
{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}

(Frg. 2) Rs. IV 12 IŠ‑TU DUMU.NITAMEŠSohn:{ABL, INS} DUMU.MUNUSMEŠTochter:{(UNM)} ḫa‑aš‑še‑etAsche:INS;
Enkel:INS;
Herd:INS
ḫa‑an‑za‑aš‑ši‑itUrenkel:INS ḫar‑tu‑u‑wa‑at‑ti?Nachkommenschaft:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}

IŠ‑TU DUMU.NITAMEŠDUMU.MUNUSMEŠḫa‑aš‑še‑etḫa‑an‑za‑aš‑ši‑itḫar‑tu‑u‑wa‑at‑ti?
Sohn
{ABL, INS}
Tochter
{(UNM)}
Asche
INS
Enkel
INS
Herd
INS
Urenkel
INS
Nachkommenschaft
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}

(Frg. 2) Rs. IV 13 ḫar‑tu‑u‑wa‑ḫar‑tu‑wa‑tiNachkommen nach Nachkommen:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} QA‑TAM‑MAebenso:ADV šu‑un‑ni‑ed‑dufüllen:3SG.IMP nam‑[manoch:;
dann:

ḫar‑tu‑u‑wa‑ḫar‑tu‑wa‑tiQA‑TAM‑MAšu‑un‑ni‑ed‑dunam‑[ma
Nachkommen nach Nachkommen
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
ebenso
ADV
füllen
3SG.IMP
noch

dann

(Frg. 2) Rs. IV 14 EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫa‑a‑li‑ia(Gebäck):{D/L.SG, ALL};
(Körperteil):D/L.SG;
(Gebäck):{D/L.SG, STF};
Mauer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Nachtwache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
niederknien:2SG.IMP;
Mauer:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
pé‑en‑ni‑an‑zi(hin)treiben:3PL.PRS


EGIR‑paḫa‑a‑li‑iapé‑en‑ni‑an‑zi
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
(Gebäck)
{D/L.SG, ALL}
(Körperteil)
D/L.SG
(Gebäck)
{D/L.SG, STF}
Mauer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Nachtwache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
niederknien
2SG.IMP
Mauer
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(hin)treiben
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 15 [ ] GIŠ‑ruHolz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} IN‑BUFrucht:{(UNM)} wa‑ša‑a‑ankaufen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kaufen:2SG.IMP;
(Abkürzung für Brotbissen):?;
(Gebäck):{(ABBR)};
(Maßeinheit):{(ABBR)}
ku‑wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo:
ar‑tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
[

GIŠ‑ruIN‑BUwa‑ša‑a‑anku‑wa‑píar‑ta
Holz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Frucht
{(UNM)}
kaufen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kaufen
2SG.IMP
(Abkürzung für Brotbissen)
?
(Gebäck)
{(ABBR)}
(Maßeinheit)
{(ABBR)}
sobald als

irgendwo

wo
stehen
3SG.PRS.MP
waschen
3SG.PST
waschen
2SG.PST
sägen
2SG.IMP
(großer Vogel)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(großer Vogel)
{VOC.SG, ALL, STF}
Stadt
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Rs. IV 16 [ a‑p]í‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
fertig sein:2SG.IMP;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:HITT.D/L.SG
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS na‑at‑za‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS e‑e[p‑zifassen:3SG.PRS

a‑p]í‑iapa‑iz‑zina‑at‑za‑kánpa‑iz‑zie‑e[p‑zi
Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
fertig sein
2SG.IMP
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
HITT.D/L.SG
gehen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk}
gehen
3SG.PRS
fassen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 17 [ DU]TUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} BE‑EL‑IA ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
GIŠ‑ruHolz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: wa‑š[a‑a‑ankaufen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kaufen:2SG.IMP;
(Abkürzung für Brotbissen):?;
(Gebäck):{(ABBR)};
(Maßeinheit):{(ABBR)}

DU]TUBE‑EL‑IAki‑iGIŠ‑ruma‑aḫ‑ḫa‑anwa‑š[a‑a‑an
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Holz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
wie
kaufen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kaufen
2SG.IMP
(Abkürzung für Brotbissen)
?
(Gebäck)
{(ABBR)}
(Maßeinheit)
{(ABBR)}

(Frg. 2) Rs. IV 18 [ ma‑aḫ‑ḫa‑a]nwie: ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
GIŠtar‑ša pé‑en‑ni‑ia‑an(hin)treiben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(hin)treiben:2SG.IMP
ḫa[r‑zihaben:3SG.PRS

ma‑aḫ‑ḫa‑a]nša‑ra‑aGIŠtar‑šapé‑en‑ni‑ia‑anḫa[r‑zi
wie
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(hin)treiben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(hin)treiben
2SG.IMP
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 19 [ ] nu‑wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
TI‑tarLeben:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ḫa‑at‑tu‑la‑tarGesundheit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} in‑n[a‑ra‑wa‑tarRüstigkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

nu‑waTI‑tarḫa‑at‑tu‑la‑tarin‑n[a‑ra‑wa‑tar

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Leben
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
Gesundheit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Rüstigkeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 2+3) Rs. IV 20/1′ [ ] ḫa‑aš‑še‑iš?Asche:NOM.PL.C;
Enkel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Herd:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Ḫašši:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
[

ḫa‑aš‑še‑iš?
Asche
NOM.PL.C
Enkel
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Herd
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Ḫašši
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

(Frg. 2+3) Rs. IV 21/2′ [ ]x‑a[n ]x‑iš a‑š[a‑

(Frg. 2+3) Rs. IV 22/3′ [ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SISKU]ROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
QA!‑TAM‑MAebenso:ADV wa‑a[š‑š]a‑an‑zabedecken:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
bedecken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
e‑eš‑d[usitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF

[ENSISKU]RQA!‑TAM‑MAwa‑a[š‑š]a‑an‑zae‑eš‑d[u
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ebenso
ADV
bedecken
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
bedecken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u.B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF

(Frg. 2+3) Rs. IV 23/4′ []a‑aš‑še‑etAsche:INS;
Enkel:INS;
Herd:INS
[]a‑an‑za‑aš‑še‑e[tUrenkel:INS


[]a‑aš‑še‑et[]a‑an‑za‑aš‑še‑e[t
Asche
INS
Enkel
INS
Herd
INS
Urenkel
INS

(Frg. 2+3) Rs. IV 24/5′ nam‑ma‑aš‑kánnoch:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
ti‑[

nam‑ma‑aš‑kánDUTUme‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da
noch
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
dann
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
gegenüber

entgegen-

(Frg. 2+3) Rs. IV 25/6′ A‑NA DUTUSonne(ngottheit):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS DU[TUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

A‑NA DUTUši‑pa‑an‑time‑ma‑iDU[TU
Sonne(ngottheit)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
sprechen
3SG.PRS
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 2+3) Rs. IV 26/7′ az‑zi‑ik‑keessen:2SG.IMP.IMPF ka‑a‑ša‑a[z]Verbeugung(?):HITT.ABL;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:
12zwölf:QUANcar UZU[ÚRKörperteil:{(UNM)}

az‑zi‑ik‑keka‑a‑ša‑a[z]12UZU[ÚR
essen
2SG.IMP.IMPF
Verbeugung(?)
HITT.ABL
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1
zwölf
QUANcar
Körperteil
{(UNM)}

(Frg. 2+3) Rs. IV 27/8′ DUTU‑ašSonne(ngottheit):{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ud‑da‑na‑an‑za(ERG) Wort:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Wort; Sache:ABL
ša‑a‑pí‑ia‑[a]n‑zaschrubben(?):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(Reinigungsgefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL};
schrubben(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[

DUTU‑ašud‑da‑na‑an‑zaša‑a‑pí‑ia‑[a]n‑za
Sonne(ngottheit)
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG}
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(ERG) Wort
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Wort
Sache
ABL
schrubben(?)
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(Reinigungsgefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
schrubben(?)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 2) Rs. IV 28 zi‑ikdu:PPROa.2SG.NOM.SG DUTU‑ušSonne(ngottheit):{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
tar‑na‑anlassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kleines Hohlmaß:{ACC.SG.C, GEN.PL}
[ar‑akhaben:2SG.IMP


zi‑ikDUTU‑uštar‑na‑an[ar‑ak
du
PPROa.2SG.NOM.SG
Sonne(ngottheit)
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
lassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kleines Hohlmaß
{ACC.SG.C, GEN.PL}
haben
2SG.IMP

(Frg. 2) Rs. IV 29 nam‑manoch:;
dann:
3drei:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} [

nam‑ma3NINDAa‑a‑an1GA.KIN.AG
noch

dann
drei
QUANcar
warmes Brot
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ein
QUANcar
Käse
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 30 UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} zé‑e‑[an‑takochen:3PL.PRS.MP;
kochen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

UZUNÍG.GIGUZUŠÀzé‑e‑[an‑ta
Leber
{(UNM)}
Herz
{(UNM)}
kochen
3PL.PRS.MP
kochen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 2) Rs. IV 31 (Rasur) na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
GE[ŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

na‑aš‑maGE[ŠTIN
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 32 A‑NA DZA.LAM.GAR pa‑iz‑z[igehen:3SG.PRS

A‑NA DZA.LAM.GARpa‑iz‑z[i
gehen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 33 wa‑ap‑pu‑wa‑aš‑šaUfer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG
DINGIR.MAḪMuttergöttin:{(UNM)} [

wa‑ap‑pu‑wa‑aš‑šaDINGIR.MAḪ
Ufer
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wappu
DN.GEN.SG
Muttergöttin
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 34 ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me‑ma‑isprechen:3SG.PRS x[

ki‑iš‑ša‑anme‑ma‑i
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 35 az‑zi‑ik‑keessen:2SG.IMP.IMPF kat‑ti‑[ti‑ia

az‑zi‑ik‑kekat‑ti‑[ti‑ia
essen
2SG.IMP.IMPF

(Frg. 2) Rs. IV 36 az‑zi‑ke‑duessen:2SG.IMP.IMPF={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ku‑e‑ez‑z[iwelcher:REL.ABL;
wer?:INT.ABL

az‑zi‑ke‑duku‑e‑ez‑z[i
essen
2SG.IMP.IMPF={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
welcher
REL.ABL
wer?
INT.ABL

(Frg. 2) Rs. IV 37 ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} na‑[


ka‑a‑ašENSÍSKUR
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. IV 1′/38 [ ] 12zwölf:QUANcar UZUÚRKörperteil:{(UNM)} pár‑ku‑nu‑e‑e[rreinigen:3PL.PST

12UZUÚRpár‑ku‑nu‑e‑e[r
zwölf
QUANcar
Körperteil
{(UNM)}
reinigen
3PL.PST

(Frg. 1+2) Rs. IV 2′/39 DUMU‑la‑tarKindheit:{FNL(atar).NOM.SG.N, FNL(atar).ACC.SG.N, FNL(atar).NOM.PL.N, FNL(atar).ACC.PL.N} nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
UZUNÍG.G[IGLeber:{(UNM)}

DUMU‑la‑tarnu‑uš‑ša‑anUZUNÍG.G[IG
Kindheit
{FNL(atar).NOM.SG.N, FNL(atar).ACC.SG.N, FNL(atar).NOM.PL.N, FNL(atar).ACC.PL.N}

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Leber
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. IV 3′/40 na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
3‑ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa[an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

na‑aš‑maGEŠTIN3‑ŠUši‑pa[an‑ti
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
dreimal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1) Rs. IV 4′ nuCONNn ÍD‑anFluss:FNL(a).ACC.SG.C;
Fluss:{(UNM)};
Fluß:{HURR.ABS.SG, STF}
3‑ŠUdreimal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS EGIRan‑dadanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} w[a‑ap‑pu‑wa‑ašUfer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wappu:DN.GEN.SG;
Ufer:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ufer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wappu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

nuÍD‑an3‑ŠUe‑ku‑ziEGIRan‑daw[a‑ap‑pu‑wa‑aš
CONNnFluss
FNL(a).ACC.SG.C
Fluss
{(UNM)}
Fluß
{HURR.ABS.SG, STF}
dreimal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Ufer
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Wappu
DN.GEN.SG
Ufer
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ufer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wappu
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. IV 5′ 3‑ŠUdreimal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS nam‑ma‑kánnoch:;
dann:
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
URU‑iaStadt:{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
Stadt:{(UNM)};
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
pé‑en‑na‑i(hin)treiben:3SG.PRS


Kolophon

"/>

3‑ŠUe‑ku‑zinam‑ma‑kánša‑ra‑aURU‑iapé‑en‑na‑i
dreimal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
noch

dann
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Stadt
{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF}
Stadt
{(UNM)}
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}
(hin)treiben
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 6′ DUBTontafel:{(UNM)} 1KAMein:QUANcar ŠA SÍSKUROpfer:{GEN.SG, GEN.PL} pa‑ap‑ra‑an‑na‑ašUnsauberkeit:GEN.SG;
unrein sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ŠA ÍD‑iaFluss:{GEN.SG, GEN.PL};
Fluß:{GEN.SG, GEN.PL}

DUB1KAMŠA SÍSKURpa‑ap‑ra‑an‑na‑ašŠA ÍD‑ia
Tontafel
{(UNM)}
ein
QUANcar
Opfer
{GEN.SG, GEN.PL}
Unsauberkeit
GEN.SG
unrein sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Fluss
{GEN.SG, GEN.PL}
Fluß
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs. IV 7′ SÍSKUROpfer:{(UNM)} ki‑i‑pátElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ŠA ftu₄‑un‑na‑ú‑iaTunnawiya:{GEN.SG, GEN.PL} MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} QA‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}

SÍSKURki‑i‑pátŠA ftu₄‑un‑na‑ú‑iaMUNUSŠU.GIQA‑TI
Opfer
{(UNM)}
Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Tunnawiya
{GEN.SG, GEN.PL}
Greisin
{(UNM)}
vollendet
{(UNM)}
zu Ende gehen
3SG.PRS
Hand
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 8′ mpí‑ik‑kuPikku:{PNm(UNM)} IŠ‑ṬURschreiben:3SG.PST

mpí‑ik‑kuIŠ‑ṬUR
Pikku
{PNm(UNM)}
schreiben
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. IV Rest unbeschrieben

Ende Rs. IV

0.5287389755249