Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 9.28 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ [ ]x-aḫ-za xḪI.A GIŠzu-up-pa-⸢ri⸣torch:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
torch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | GIŠzu-up-pa-⸢ri⸣ | ||
---|---|---|---|
torch {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} torch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Vs. I 2′ [ ] MÁŠḪI.Afamily:{(UNM)};
consult an oracle:3SG.PRS
… | MÁŠḪI.A |
---|---|
family {(UNM)} consult an oracle 3SG.PRS |
Vs. I 3′ [ D]⸢UTU⸣-ušSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ne-pí-ša-ašsky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sky:{GEN.SG, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | D]⸢UTU⸣-uš | D10-aš | ne-pí-ša-aš |
---|---|---|---|
Solar deity {DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Storm-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL} Storm-god DN.HURR.ERG heroism(?) GEN.SG Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} heroism(?) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sky {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} sky {GEN.SG, D/L.PL} sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 4′ [ DINGIRM]EŠ-mu-ušgod:ACC.PL.C ne-pí-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} te-e-kánsoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
:{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}
… | DINGIRM]EŠ-mu-uš | ne-pí-iš | te-e-kán |
---|---|---|---|
god ACC.PL.C | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N} { CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. I 5′ [ ]-uš DZUEN-anMoon-god:DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C;
Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ḫal-ki-išgrain:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
Ḫalki:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} DNIN.É.GALBēletēkalli:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
… | DZUEN-an | ḫal-ki-iš | DNIN.É.GAL | |
---|---|---|---|---|
Moon-god DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C Moon-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | grain {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} Ḫalki {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | Bēletēkalli {DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
… | |
---|---|
Vs. I 7′ [DIŠ]TAR-išIštar:DN.HITT.FNL(i).NOM.SG;
°D°IŠTAR-i:PNm.NOM.SG.C Dni-na-at-ta-ašNe/inat(t)a:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} Dku-li-it-ta-ašKulitta:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Kulitta:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
[DIŠ]TAR-iš | Dni-na-at-ta-aš | Dku-li-it-ta-aš |
---|---|---|
Ištar DN.HITT.FNL(i).NOM.SG °D°IŠTAR-i PNm.NOM.SG.C | Ne/inat(t)a {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Ne/inat(t)a {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ne/inat(t)a {DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | Kulitta {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Kulitta {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 8′ [Dt]a-ra-u-wa-ašTarawa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Tarawa:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DGUL-še-ešGULzanika- deities:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš- deities:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} Dḫi-la-aš-ši-išḪilašši:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Ḫilašši:DN.HITT.NOM.SG.C
[Dt]a-ra-u-wa-aš | DGUL-še-eš | Dḫi-la-aš-ši-iš |
---|---|---|
Tarawa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Tarawa {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | GULzanika- deities {DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} GULš- deities {DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} | Ḫilašši {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Ḫilašši DN.HITT.NOM.SG.C |
Vs. I 9′ [ḪUR.S]AGMEŠrepresentation of mountain:{(UNM)};
mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF} ÍDMEŠriver:{(UNM)};
:{HURR.ABS.SG, STF} URUḫa-at-tu-ša-ašḪattuša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LI-IMthousand:QUANcar DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
[ḪUR.S]AGMEŠ | ÍDMEŠ | URUḫa-at-tu-ša-aš | LI-IM | DINGIRMEŠ |
---|---|---|---|---|
representation of mountain {(UNM)} mountain {(UNM)} mountain {HURR.ABS.SG, STF} | river {(UNM)} {HURR.ABS.SG, STF} | Ḫattuša {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Ḫattuša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | thousand QUANcar | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 10′ [nuCONNn ki]š-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} a-ni-*ia-az*-zito carry out:3SG.PRS ḪUR.SAG-imountain:D/L.SG;
mountain:{D/L.SG, STF};
mountain:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} *šu-up-pa-iritually pure:D/L.SG pé*-diplace:D/L.SG;
to take:2SG.IMP ku-wa-pí-itwhere:
[nu | ki]š-an | a-ni-*ia-az*-zi | ḪUR.SAG-i | *šu-up-pa-i | pé*-di | ku-wa-pí-it |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to carry out 3SG.PRS | mountain D/L.SG mountain {D/L.SG, STF} mountain {FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} | ritually pure D/L.SG | place D/L.SG to take 2SG.IMP | where |
Vs. I 11′ [wa]-⸢a⸣-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF} nuCONNn DINGIR-LIM-ašgod:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:GEN.SG;
god:{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
godsman(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-eš-rifleece:{D/L.SG, STF};
fleece:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
shape:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} i-ia-zito make:3SG.PRS
[wa]-⸢a⸣-tar | e-eš-zi | nu | DINGIR-LIM-aš | e-eš-ri | i-ia-zi |
---|---|---|---|---|---|
water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to sit 3SG.PRS to exist 3SG.PRS (unk. mng.) {D/L.SG, STF} | CONNn | god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity GEN.SG god {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} godsman(?) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | fleece {D/L.SG, STF} fleece {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} shape {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to make 3SG.PRS |
Vs. I 12′ [GI]ŠKÀ-AN-NU(stand):{(UNM)} še-er-ra-aš-ša-an DUGḪAB.ḪAB-ašpitcher:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
pitcher:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ú-e-da-an-dawater(course):INS;
to build:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to bring (here):{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
[GI]ŠKÀ-AN-NU | še-er-ra-aš-ša-an | DUGḪAB.ḪAB-aš | ú-e-da-an-da |
---|---|---|---|
(stand) {(UNM)} | pitcher {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pitcher {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | water(course) INS to build {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to bring (here) {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Vs. I 13′ šu-u-uš(unk. mng.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
full:{NOM.SG.C, VOC.SG} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: *KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} TURsmall:{(UNM)} 7to sift:QUANcar NA₄ḪI.Astone:{(UNM)} TUR*small:{(UNM)} iš-ḫu-u-wa-an-te-ešto pour:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
šu-u-uš | an-da | *KÙ.BABBAR | TUR | 7 | NA₄ḪI.A | TUR* | iš-ḫu-u-wa-an-te-eš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(unk. mng.) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} full {NOM.SG.C, VOC.SG} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | small {(UNM)} | to sift QUANcar | stone {(UNM)} | small {(UNM)} | to pour {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. I 14′ pu-u-ri-ia-aš-ša-ašlip:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
tray:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
tray:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
(offering-term):HITT.GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ú-e-el-ku-wa-angrass:GEN.PL;
grass:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ša-a-ḫa-anto plug:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
fief:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to plug:2SG.IMP;
to seek/sweep:2SG.IMP
pu-u-ri-ia-aš-ša-aš | ú-e-el-ku-wa-an | ša-a-ḫa-an |
---|---|---|
lip {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} tray {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} tray {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} (offering-term) HITT.GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | grass GEN.PL grass {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to plug {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} fief {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} to plug 2SG.IMP to seek/sweep 2SG.IMP |
Vs. I 15′ TÚG-anboxwood:{ACC.SG.C, GEN.PL};
garment:{ACC.SG.C, GEN.PL};
boxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)} ú-e-eš-tato cover:{2SG.PST, 3SG.PST};
to cover:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to come:2SG.PST;
we:PPROa.1PL.NOM iš-pa-a-taskewer:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
quiver:HURR.ESS||HITT.D/L.SG (Rasur) KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} TURsmall:{(UNM)} iš-pár-ra-an:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫar-zito have:3SG.PRS
TÚG-an | ú-e-eš-ta | iš-pa-a-ta | KÙ.BABBAR | TUR | iš-pár-ra-an | ḫar-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
boxwood {ACC.SG.C, GEN.PL} garment {ACC.SG.C, GEN.PL} boxwood {(UNM)} garment {(UNM)} | to cover {2SG.PST, 3SG.PST} to cover {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to come 2SG.PST we PPROa.1PL.NOM | skewer {NOM.PL.N, ACC.PL.N} quiver HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | small {(UNM)} | {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to have 3SG.PRS |
Vs. I 16′ SÍGwool:;
wool:{(UNM)} ZA.GÌNblue:{(UNM)};
lapis lazuli:{(UNM)} iš-ḫu-uz-zi-ia-an-zato buckle:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to buckle:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (Rasur) SÍGwool:;
wool:{(UNM)} SA₅red:{(UNM)}
SÍG | ZA.GÌN | iš-ḫu-uz-zi-ia-an-za | SÍG | SA₅ |
---|---|---|---|---|
wool wool {(UNM)} | blue {(UNM)} lapis lazuli {(UNM)} | to buckle {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to buckle {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | wool wool {(UNM)} | red {(UNM)} |
Vs. I 17′ i-pu(Rasur)-ul-li-še-etwrap:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
wrap:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} I-NA UZUGABA-ŠUbreast:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} SÍGwool:;
wool:{(UNM)} SA₅red:{(UNM)} ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here:
i-pu(Rasur)-ul-li-še-et | I-NA UZUGABA-ŠU | SÍG | SA₅ | ki-it-ta |
---|---|---|---|---|
wrap {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} wrap {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | breast {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | wool wool {(UNM)} | red {(UNM)} | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here |
Vs. I 18′ I-NA GÚ-ŠUneck:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} NA₄ku-un-na-〈na〉-ašcopper ore:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
copper ore:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-ut-ta-na-al-linecklace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
I-NA GÚ-ŠU | NA₄ku-un-na-〈na〉-aš | ku-ut-ta-na-al-li |
---|---|---|
neck {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | copper ore {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} copper ore {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | necklace {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Vs. I 19′ ne-e-ia!-anto turn (trans./intrans.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
to turn (trans./intrans.):2SG.IMP;
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}1 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} DIŠTAR-išIštar:DN.HITT.FNL(i).NOM.SG;
°D°IŠTAR-i:PNm.NOM.SG.C i-ia-an-zato go:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
sheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
yew(?):ACC.SG.C;
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C
ne-e-ia!-an | … | na-aš | DIŠTAR-iš | i-ia-an-za |
---|---|---|---|---|
to turn (trans./intrans.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} { CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC} to turn (trans./intrans.) 2SG.IMP Ne {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Niya {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Ištar DN.HITT.FNL(i).NOM.SG °D°IŠTAR-i PNm.NOM.SG.C | to go {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} sheep {NOM.SG.C, VOC.SG} to make {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} yew(?) ACC.SG.C to go {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Iya PNf.ACC.SG.C |
Vs. I 20′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} IGI!-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV}2 e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF}
na-aš | EGIR-pa | GUNNI | DUTU-i | IGI!-an-da | … | e-eš-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | Solar deity {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to sit 3SG.PRS to exist 3SG.PRS (unk. mng.) {D/L.SG, STF} |
Vs. I 21′ pé-ra-an-še-etvor:POSP=POSS.3SG.UNIV GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here: nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs 1one:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here:
pé-ra-an-še-et | GIŠBANŠUR | ki-it-ta | nu-uš-ša-an | 1 | NINDA | ki-it-ta |
---|---|---|---|---|---|---|
vor POSP=POSS.3SG.UNIV | table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | one QUANcar | bread {(UNM)} | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here |
Vs. I 22′ pé-ra-aš-še-etvor:POSP=POSS.3SG.UNIV GA.KIN.AGcheese:{(UNM)} pár-šu-ul-limorsel:{D/L.SG, STF};
morsel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
morsel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} GIŠPÈŠfig (tree):{(UNM)} pár-šu-ul-limorsel:{D/L.SG, STF};
morsel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
morsel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
pé-ra-aš-še-et | GA.KIN.AG | pár-šu-ul-li | GIŠPÈŠ | pár-šu-ul-li |
---|---|---|---|---|
vor POSP=POSS.3SG.UNIV | cheese {(UNM)} | morsel {D/L.SG, STF} morsel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} morsel {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | fig (tree) {(UNM)} | morsel {D/L.SG, STF} morsel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} morsel {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. I 23′ 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDAta-an-na-za(meal):{LUW.D/L.PL, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(meal):HITT.ABL;
(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG};
(meal):{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N, HITT.STF, HITT.ADV};
(meal):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here: (Rasur)
1 | NINDA.KU₇ | 1 | NINDAta-an-na-za | ki-it-ta |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | sweet bread {(UNM)} | one QUANcar | (meal) {LUW.D/L.PL, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} (meal) HITT.ABL (type of pastry) {NOM.SG.C, VOC.SG} (meal) {LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N, HITT.STF, HITT.ADV} (meal) {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here |
Vs. I 24′ nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs IN-BA-AMfruit:{(UNM)} šu-uḫ-ḫa-anto pour:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
roof:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
roof:{ACC.SG.C, GEN.PL};
roof:ACC.SG.C;
(type of pastry):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
nu-uš-ša-an | IN-BA-AM | šu-uḫ-ḫa-an |
---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | fruit {(UNM)} | to pour {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} roof {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} roof {ACC.SG.C, GEN.PL} roof ACC.SG.C (type of pastry) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} |
Vs. I 25′ 7to sift:QUANcar GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs GIŠḪI.Awood:{(UNM)} ḫa-an-da-ez-zito arrange:3SG.PRS EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} GUNNIḪI.Ahearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)}
7 | GUNNI | nu-uš-ša-an | GIŠḪI.A | ḫa-an-da-ez-zi | EGIR | GUNNIḪI.A |
---|---|---|---|---|---|---|
to sift QUANcar | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | wood {(UNM)} | to arrange 3SG.PRS | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} |
Vs. I 26′ [na]m-mastill:;
then: 7to sift:QUANcar GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} i-ia-az-zito make:3SG.PRS nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs GIḪI.A-anreed:{ACC.SG.C, GEN.PL};
reed:{(UNM)}
[na]m-ma | 7 | GUNNI | i-ia-az-zi | nu-uš-ša-an | GIḪI.A-an |
---|---|---|---|---|---|
still then | to sift QUANcar | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | to make 3SG.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | reed {ACC.SG.C, GEN.PL} reed {(UNM)} |
Vs. I 27′ [i]š-pa-a-rito spread (out):3SG.PRS
[i]š-pa-a-ri |
---|
to spread (out) 3SG.PRS |
Vs. I 28′ [ ]x 1one:QUANcar GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} 7to sift:QUANcar DUGGALḪI.Amug:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP I-NA 1one:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar DUGGALmug:{(UNM)} GA.KIN.AGcheese:{(UNM)}
… | 1 | GUNNI | 7 | DUGGALḪI.A | da-a-i | I-NA 1 | DUGGAL | GA.KIN.AG | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | to sift QUANcar | mug {(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | one { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} QUANcar | mug {(UNM)} | cheese {(UNM)} |
Vs. I 29′ [ ]x ⸢2two:QUANcar GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} Ì.NUNghee:{(UNM)} Ì.GIŠoil:{(UNM)} LÀL⸣honey:{(UNM)} GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.Araisin(s):{(UNM)} GIŠPÈŠfig (tree):{(UNM)} KAŠ.GEŠTIN(beverage):{(UNM)}
Ende Vs. I
… | ⸢2 | GAL | Ì.NUN | Ì.GIŠ | LÀL⸣ | GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A | GIŠPÈŠ | KAŠ.GEŠTIN | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | ghee {(UNM)} | oil {(UNM)} | honey {(UNM)} | raisin(s) {(UNM)} | fig (tree) {(UNM)} | (beverage) {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. II 2′ ⸢GA.KIN⸣.AGcheese:{(UNM)} ga-pa-anto become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP na-a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
⸢GA.KIN⸣.AG | ga-pa-an | da-a-i | na-a[n |
---|---|---|---|
cheese {(UNM)} | to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
Vs. II 3′ túḫ-ša-an-nato cut off:INF;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} na-a-ito turn (trans./intrans.):3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.):2SG.IMP;
Naya:PNf.D/L.SG na-⸢an⸣-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs ⸢pa⸣-[aḫ-ḫu]-e-nifire:D/L.SG
túḫ-ša-an-na | na-a-i | na-⸢an⸣-ša-an | ⸢pa⸣-[aḫ-ḫu]-e-ni |
---|---|---|---|
to cut off INF to cut off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS to turn (trans./intrans.) 2SG.IMP Naya PNf.D/L.SG | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | fire D/L.SG |
Vs. II 4′ da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP ḫa-aš-ša-an-zato open:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to beget:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to open:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to beget:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ash:ACC.SG.C;
grandchild:{ACC.SG.C, GEN.PL};
hearth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Ḫašša:DN.ACC.SG.C an-na-aš-ša:{HITT.ADJG.VOC.SG, HITT.ADJG.ALL, HITT.ADJG.STF};
mother:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
annan:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Anna:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
Anna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
da-a-i | ḫa-aš-ša-an-za | an-na-aš-ša | da-a-i |
---|---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | to open {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to beget {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to open {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to beget {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ash ACC.SG.C grandchild {ACC.SG.C, GEN.PL} hearth {ACC.SG.C, GEN.PL} Ḫašša DN.ACC.SG.C | {HITT.ADJG.VOC.SG, HITT.ADJG.ALL, HITT.ADJG.STF} mother {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} annan {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Anna {PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} Anna {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
Vs. II 5′ ⸢na⸣-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs DUGGALmug:{(UNM)} (Rasur) da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP (Rasur)
⸢na⸣-aš-ša-an | DUGGAL | da-a-i |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | mug {(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
Vs. II 6′ ⸢7?⸣to sift:QUANcar [DU]GGALmug:{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise:ADV ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS
⸢7?⸣ | [DU]GGAL | QA-TAM-MA | ir-ḫa-a-ez-zi |
---|---|---|---|
to sift QUANcar | mug {(UNM)} | likewise ADV | to go around 3SG.PRS |
Vs. II 7′ 1one:QUANcar DU[GGA]Lmug:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ḫa-ap-pí-nanaked flame:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
naked flame:{VOC.SG, ALL, STF} šu-uḫ-ḫa-ito pour:3SG.PRS;
roof:D/L.SG
1 | DU[GGA]L | da-a-i | na-an | ḫa-ap-pí-na | šu-uḫ-ḫa-i |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | mug {(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | naked flame {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} naked flame {VOC.SG, ALL, STF} | to pour 3SG.PRS roof D/L.SG |
Vs. II 8′ Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} [ D]UGGAL-AMmug:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} du-wa-ar-na-〈〈an〉〉-az-zito break:3SG.PRS
Ù | … | D]UGGAL-AM | du-wa-ar-na-〈〈an〉〉-az-zi |
---|---|---|---|
and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | mug {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to break 3SG.PRS |
Vs. II 9′ 7to sift:QUANcar DUG⸢GAL⸣mug:{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise:ADV ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS
7 | DUG⸢GAL⸣ | QA-TAM-MA | ir-ḫa-a-ez-zi |
---|---|---|---|
to sift QUANcar | mug {(UNM)} | likewise ADV | to go around 3SG.PRS |
Vs. II 10′ KAŠ.GEŠTIN(beverage):{(UNM)} LÀL-ithoney:{FNL(it).NOM.SG.N, FNL(it).ACC.SG.N, FNL(it).STF} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: GEŠTIN-ašwine official:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine official:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wine:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAŠ.GEŠTIN | LÀL-it | wa-a-tar | an-da | GEŠTIN-aš |
---|---|---|---|---|
(beverage) {(UNM)} | honey {FNL(it).NOM.SG.N, FNL(it).ACC.SG.N, FNL(it).STF} | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | wine official {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wine {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wine official {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wine {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 11′ šu-uḫ-ḫa-⸢an⸣-zato pour:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to pour:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
roof:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
roof:{ACC.SG.C, GEN.PL};
roof:ACC.SG.C;
(type of pastry):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} nuCONNn ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} MÁŠ.TURkid:{(UNM)} LÚAZUextispicy expert:{(UNM)}
šu-uḫ-ḫa-⸢an⸣-za | nu | ši-pa-an-ti | MÁŠ.TUR | LÚAZU |
---|---|---|---|---|
to pour {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to pour {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} roof {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} roof {ACC.SG.C, GEN.PL} roof ACC.SG.C (type of pastry) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} | CONNn | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | kid {(UNM)} | extispicy expert {(UNM)} |
Vs. II 12′ pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ⸢e⸣-ep-zito seize:3SG.PRS nuCONNn ḫa-a-an-zato trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
forehead:{NOM.SG.C, VOC.SG};
in front:;
(unk. mng.):2SG.IMP;
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to scoop:2SG.IMP ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
pa-ra-a | ⸢e⸣-ep-zi | nu | ḫa-a-an-za | ku-iš |
---|---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS | CONNn | to trust {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} forehead {NOM.SG.C, VOC.SG} in front (unk. mng.) 2SG.IMP to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to scoop 2SG.IMP | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
Vs. II 13′ ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(type of big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(type of big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF} na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ar-ta | na-an-kán | ši-pa-an-ti |
---|---|---|
to stand 3SG.PRS.MP to wash 3SG.PST to wash 2SG.PST to saw 2SG.IMP (type of big bird) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (type of big bird) {VOC.SG, ALL, STF} city HURR.ESS||HITT.D/L.SG city {HURR.ABS.SG, STF} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II 14′ LÚAZUextispicy expert:{(UNM)} ŠA MÁŠ.TURkid:{GEN.SG, GEN.PL} GÚ-ŠUneck:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} GIŠ-ru-itwood:INS wa-al-aḫ-zito strike:3SG.PRS
LÚAZU | ŠA MÁŠ.TUR | GÚ-ŠU | GIŠ-ru-it | wa-al-aḫ-zi |
---|---|---|---|---|
extispicy expert {(UNM)} | kid {GEN.SG, GEN.PL} | neck {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | wood INS | to strike 3SG.PRS |
Vs. II 15′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ku-in-zito strike:3SG.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ḫa-ap-pí-nanaked flame:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
naked flame:{VOC.SG, ALL, STF}
na-an-kán | ku-in-zi | na-an | an-da | ḫa-ap-pí-na |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | to strike 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | naked flame {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} naked flame {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. II 16′ pí-iš-ši-ia-ez-zito throw:3SG.PRS
pí-iš-ši-ia-ez-zi |
---|
to throw 3SG.PRS |
Vs. II 17′ EGIR-*ŠÚ*-ma-aš-ša-anafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L;
afterwards:ADV={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} SILA₄-anlamb:{ACC.SG.C, GEN.PL};
lamb:{(UNM)} ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
EGIR-*ŠÚ*-ma-aš-ša-an | SILA₄-an | ši-pa-an-ti |
---|---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L afterwards ADV={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} behind POSP_PPRO.3SG.D/L={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | lamb {ACC.SG.C, GEN.PL} lamb {(UNM)} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II 18′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ar-[ ]x-zi nu-uš-ma-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
na-an-kán | nu-uš-ma-aš-kán | ||
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} |
Vs. II 19′ UZUšu-up-pameat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [ ]-an-zi UZUGABAbreast:{(UNM)} UZUku-ut-tartorso:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (Rasur)
UZUšu-up-pa | … | UZUGABA | UZUku-ut-tar | |
---|---|---|---|---|
meat {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | breast {(UNM)} | torso {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. II 20′ UZUNÍG.GIGliver:{(UNM)} UZ[U n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} za-nu-uz-zito cook:3SG.PRS;
to bring so. across:3SG.PRS
UZUNÍG.GIG | … | n]a-an | za-nu-uz-zi |
---|---|---|---|
liver {(UNM)} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to cook 3SG.PRS to bring so. across 3SG.PRS |
Vs. II 21′ nuCONNn ši-pa-an-t[ito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ]x-an
nu | ši-pa-an-t[i | … | |
---|---|---|---|
CONNn | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II 22′ ḫa-ap-pí-n[anaked flame:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
naked flame:{VOC.SG, ALL, STF} pí-i]š-ši-i-e-ez-zito throw:3SG.PRS
ḫa-ap-pí-n[a | … | pí-i]š-ši-i-e-ez-zi |
---|---|---|
naked flame {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} naked flame {VOC.SG, ALL, STF} | to throw 3SG.PRS |
Vs. II 23′ nuCONNn DUGGÌR.GÁN(vessel):{(UNM)} (Rasur) [ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG kar]-⸢ap⸣-[z]ito raise:3SG.PRS na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
nu | DUGGÌR.GÁN | [ša-ra-a | kar]-⸢ap⸣-[z]i | na-at | DUTU-i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | (vessel) {(UNM)} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to raise 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Solar deity {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} |
Vs. II 24′ ḫi-ik-zito hand over:3SG.PRS;
to bow (reverentially):3SG.PRS nuCONNn ḫa-an-zato trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
forehead:{NOM.SG.C, VOC.SG};
in front:;
(unk. mng.):2SG.IMP;
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to scoop:2SG.IMP a-ru-wa-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS
ḫi-ik-zi | nu | ḫa-an-za | a-ru-wa-ez-zi |
---|---|---|---|
to hand over 3SG.PRS to bow (reverentially) 3SG.PRS | CONNn | to trust {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} forehead {NOM.SG.C, VOC.SG} in front (unk. mng.) 2SG.IMP to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to scoop 2SG.IMP | to bow (reverentially) 3SG.PRS |
Vs. II 25′ nam-mastill:;
then: I-NA 7to sift:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)}
nam-ma | I-NA 7 | GUNNI |
---|---|---|
still then | to sift { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} QUANcar | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} |
Vs. II 26′ I-NA 1one:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} ne-pí-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} te-e-kán-nasoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
I-NA 1 | GUNNI | ne-pí-iš | te-e-kán-na |
---|---|---|---|
one { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} QUANcar | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N} |
Vs. II 27′ I-NA 2two:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} DIŠKUR-niStorm-god:DN.HITT.D/L.SG DUTU-i-iaSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
I-NA 2 | GUNNI | DIŠKUR-ni | DUTU-i-ia |
---|---|---|---|
two { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} QUANcar | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | Storm-god DN.HITT.D/L.SG | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Vs. II 28′ I-NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} DNIN.É.GALBēletēkalli:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
I-NA 3 | GUNNI | DNIN.É.GAL |
---|---|---|
three { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} QUANcar | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | Bēletēkalli {DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
Vs. II 29′ Di-⸢na⸣-ra-ašInar:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Inar:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Inar:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ende Vs. II
Di-⸢na⸣-ra-aš |
---|
Inar {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Inar {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Inar {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 1′ ⸢I-NA⸣ [7]to sift:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} DIŠTAR-išIštar:DN.HITT.FNL(i).NOM.SG;
°D°IŠTAR-i:PNm.NOM.SG.C
⸢I-NA⸣ [7] | GUNNI | DIŠTAR-iš |
---|---|---|
to sift { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} QUANcar | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | Ištar DN.HITT.FNL(i).NOM.SG °D°IŠTAR-i PNm.NOM.SG.C |
Rs. III 2′ Dni-na-at-ta-ašNe/inat(t)a:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} Dku-li-it-⸢ta⸣-ašKulitta:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Kulitta:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Dni-na-at-ta-aš | Dku-li-it-⸢ta⸣-aš |
---|---|
Ne/inat(t)a {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Ne/inat(t)a {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ne/inat(t)a {DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | Kulitta {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Kulitta {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 3′ Dta-a-ra-wa-ašTarawa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Tarawa:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DGUL-še-ešGULzanika- deities:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš- deities:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}
Dta-a-ra-wa-aš | DGUL-še-eš |
---|---|
Tarawa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Tarawa {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | GULzanika- deities {DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} GULš- deities {DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} |
Rs. III 4′ Dḫi-la-aš-ši-išḪilašši:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Ḫilašši:DN.HITT.NOM.SG.C
Dḫi-la-aš-ši-iš |
---|
Ḫilašši {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Ḫilašši DN.HITT.NOM.SG.C |
Rs. III 5′ I-NA ⸢5⸣fünf:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} ḪUR.SAGMEŠrepresentation of mountain:{(UNM)};
mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF} [ ]
I-NA ⸢5⸣ | GUNNI | ḪUR.SAGMEŠ | … |
---|---|---|---|
fünf { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} QUANcar | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | representation of mountain {(UNM)} mountain {(UNM)} mountain {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. III 6′ ÍDMEŠriver:{(UNM)};
:{HURR.ABS.SG, STF} x[ U]RUḫa-at-tu-š[a-aš]Ḫattuša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ÍDMEŠ | … | U]RUḫa-at-tu-š[a-aš] | |
---|---|---|---|
river {(UNM)} {HURR.ABS.SG, STF} | Ḫattuša {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Ḫattuša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 7′ (Rasur) LI-I[Mthousand:QUANcar DINGIRM]EŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} QA-TAM-M[Alikewise:ADV ]x-zi
LI-I[M | DINGIRM]EŠ | QA-TAM-M[A | … | |
---|---|---|---|---|
thousand QUANcar | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | likewise ADV |
Rs. III 8′ ŠÀ.BAtherein:ADV;
entrails:{(UNM)} I-N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ]x[ -e]z-zi
ŠÀ.BA | I-N[A | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
therein ADV entrails {(UNM)} | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs. III 9′ MÁŠ.TUR-aškid:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
kid:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} *SILA₄*lamb:{(UNM)} [ ]
MÁŠ.TUR-aš | *SILA₄* | … |
---|---|---|
kid {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} kid {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | lamb {(UNM)} |
Rs. III 10′ *GU₄.NÍTA*cattle:{(UNM)} ANŠE.K[UR.RAhorse:{(UNM)} ]x DUMU.NITAson:{(UNM)} 1one:QUANcar DUMU.MUNUSdaughter:{(UNM)}
*GU₄.NÍTA* | ANŠE.K[UR.RA | … | DUMU.NITA | 1 | DUMU.MUNUS | |
---|---|---|---|---|---|---|
cattle {(UNM)} | horse {(UNM)} | son {(UNM)} | one QUANcar | daughter {(UNM)} |
Rs. III 11′ 2two:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 2two:QUANcar MÁŠfamily:{(UNM)};
consult an oracle:3SG.PRS a-ra-⸢an-ta-ri⸣to stand:3PL.PRS.MP;
to stop (transitive); to rise:3PL.PRS.MP nu-uš-ma-aš-ša-an: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
2 | UDU | 2 | MÁŠ | a-ra-⸢an-ta-ri⸣ | nu-uš-ma-aš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | sheep {(UNM)} | two QUANcar | family {(UNM)} consult an oracle 3SG.PRS | to stand 3PL.PRS.MP to stop (transitive) to rise 3PL.PRS.MP | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} |
Rs. III 12′ ḪUR.SAG-amountain:{ALL, VOC.SG} SÍGwool:;
wool:{(UNM)} BABBARwhite:{(UNM)} ⸢ta⸣-ru-up-pa-an:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:2SG.IMP GÚ-ŠU-NUneck:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG};
neck:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ḪUR.SAG-a | SÍG | BABBAR | ⸢ta⸣-ru-up-pa-an | GÚ-ŠU-NU | an-da |
---|---|---|---|---|---|
mountain {ALL, VOC.SG} | wool wool {(UNM)} | white {(UNM)} | {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 2SG.IMP | neck {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} neck {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Rs. III 13′ ne-ia-an-zato turn (trans./intrans.):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to turn (trans./intrans.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ne-ia-an-za |
---|
to turn (trans./intrans.) {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to turn (trans./intrans.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. III 14′ pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} KASKAL-iš-azway:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} 2(-)mi-la-aštwo together:QUAN:GEN
pé-ra-an | KASKAL-iš-az | 2(-)mi-la-aš |
---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | way {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | two together QUAN GEN |
Rs. III 15′ túḫ-ḫu-e-eš-šar(solid purification substance):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ti-ia-am-ma-an-dastring:INS;
(ERG) earth:{LUW||HITT.NOM.PL.N, HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
túḫ-ḫu-e-eš-šar | ti-ia-am-ma-an-da |
---|---|
(solid purification substance) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | string INS (ERG) earth {LUW||HITT.NOM.PL.N, HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} |
Rs. III 16′ iš-ḫi-ia-anto tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
lord:D/L.SG;
to tie:2SG.IMP ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here: I-NA DUGGALmug:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
iš-ḫi-ia-an | ki-it-ta | I-NA DUGGAL |
---|---|---|
to tie {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} lord D/L.SG to tie 2SG.IMP | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here | mug {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs. III 17′ še-*e*-ḫururine:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} la-ḫu-[w]a-a-anto pour:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pour:SUP;
(vessel):GEN.PL;
to pour:3SG.IMP;
(vessel):STF
še-*e*-ḫur | la-ḫu-[w]a-a-an |
---|---|
urine {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to pour {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pour SUP (vessel) GEN.PL to pour 3SG.IMP (vessel) STF |
Rs. III 18′ šu-u-wa-an-te-ešfull:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to fill:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(unk. mng.):NOM.SG.C;
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C da-an-na-zaempty:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(meal):{LUW.D/L.PL, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(meal):HITT.ABL;
(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG};
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
again: ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here:
šu-u-wa-an-te-eš | da-an-na-za | ki-it-ta |
---|---|---|
full {NOM.PL.C, ACC.PL.C} to fill {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} (unk. mng.) NOM.SG.C (unk. mng.) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | empty {NOM.SG.C, VOC.SG} (meal) {LUW.D/L.PL, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} (meal) HITT.ABL (type of pastry) {NOM.SG.C, VOC.SG} CONNt=PPRO.3SG.C.ACC to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} again | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here |
Rs. III 19′ pé-ra-an-nain front of:;
(be)fore: KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} GI-ašreed:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
reed:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KÁ.GAL-TIMgate:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
pé-ra-an-na | KASKAL-ši | GI-aš | KÁ.GAL-TIM |
---|---|---|---|
in front of (be)fore | to set on the road 3SG.PRS way FNL(š).D/L.SG to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} way {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | reed {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} reed {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | gate {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. III 20′ še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: šu-wa-ru-i-li-it(unk. mng.):INS
še-er | an-da | šu-wa-ru-i-li-it |
---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | (unk. mng.) INS |
Rs. III 21′ iš-ḫi-ia-an-zato tie:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here:
iš-ḫi-ia-an-za | na-aš | ar-ḫa | ki-it-ta |
---|---|---|---|
to tie {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to tie {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here |
Rs. III 22′ 2two:QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} ŠÀ.BAtherein:ADV;
entrails:{(UNM)} I-NA 1one:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar DUGḪAB.ḪABpitcher:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)}
2 | DUGKU-KU-UB | ŠÀ.BA | I-NA 1 | DUGḪAB.ḪAB | KAŠ |
---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | (vessel) {(UNM)} | therein ADV entrails {(UNM)} | one { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} QUANcar | pitcher {(UNM)} | beer {(UNM)} |
Rs. III 23′ a-ku-wa-an-na-ašto drink:VBN.GEN.SG;
stone:GEN.PL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} pár-šu-il(kind of grain or legume):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} šu-u-uš(unk. mng.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
full:{NOM.SG.C, VOC.SG}
a-ku-wa-an-na-aš | pár-šu-il | šu-u-uš |
---|---|---|
to drink VBN.GEN.SG stone GEN.PL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | (kind of grain or legume) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | (unk. mng.) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} full {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Rs. III 24′ 1one:QUANcar GIreed:{(UNM)} [š]u-uḫ-mi-li-išfirm:{NOM.SG.C, VOC.SG} tar-na-an-zato let:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to let:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:{ACC.SG.C, GEN.PL}
1 | GI | [š]u-uḫ-mi-li-iš | tar-na-an-za |
---|---|---|---|
one QUANcar | reed {(UNM)} | firm {NOM.SG.C, VOC.SG} | to let {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to let {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs. III 25′ na-a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚA]ZUextispicy expert:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP nuCONNn DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-a[n | … | LÚA]ZU | da-a-i | nu | DINGIRMEŠ-aš |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | extispicy expert {(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 26′ x[ ] na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} du-wa-ar-né-ez-zito break:3SG.PRS
… | na-an | du-wa-ar-né-ez-zi | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to break 3SG.PRS |
Rs. III 27′ [ ]x ⸢a⸣-ku-wa-an-na-ašto drink:VBN.GEN.SG;
stone:GEN.PL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
… | ⸢a⸣-ku-wa-an-na-aš | |
---|---|---|
to drink VBN.GEN.SG stone GEN.PL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III bricht ab
… | ||
---|---|---|
Rs. IV 1 [ -n]a KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} GI-ašreed:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
reed:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KÁ.GALgate:{(UNM)} x[ ]-⸢at⸣
… | KASKAL-ši | GI-aš | KÁ.GAL | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to set on the road 3SG.PRS way FNL(š).D/L.SG to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} way {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | reed {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} reed {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | gate {(UNM)} |
Rs. IV 2 [ -m]i-it iš-ḫi-ia-an-tato tie:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
… | iš-ḫi-ia-an-ta | |
---|---|---|
to tie {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Rs. IV 3 [ ]x-i-li 6six:QUANcar SÍGwool:;
wool:{(UNM)} SA₅red:{(UNM)} ḫa-mi-in-kánto tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫa-⸢an-za⸣to trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
forehead:{NOM.SG.C, VOC.SG};
in front:;
(unk. mng.):2SG.IMP;
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to scoop:2SG.IMP
… | 6 | SÍG | SA₅ | ḫa-mi-in-kán | ḫa-⸢an-za⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|
six QUANcar | wool wool {(UNM)} | red {(UNM)} | to tie {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to trust {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} forehead {NOM.SG.C, VOC.SG} in front (unk. mng.) 2SG.IMP to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to scoop 2SG.IMP |
Rs. IV 4 [ ]-tar-na pa-iz-zito go:3SG.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GIŠZA.LAM.GAR-aštent:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tent:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa-iz-zito go:3SG.PRS
… | pa-iz-zi | na-aš | GIŠZA.LAM.GAR-aš | pa-iz-zi | |
---|---|---|---|---|---|
to go 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | tent {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} tent {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to go 3SG.PRS |
Rs. IV 5 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL a-ar-ši-ke-et(-)tato arrive at:3SG.PST.IMPF=CNJadd wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-eš-ri-iafleece:{D/L.SG, ALL};
fleece:{D/L.SG, STF};
fleece:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
shape:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
fleece:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
shape:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
na-aš-za | a-ar-ši-ke-et(-)ta | wa-a-tar | DINGIRMEŠ-aš | e-eš-ri-ia |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL | to arrive at 3SG.PST.IMPF=CNJadd | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | fleece {D/L.SG, ALL} fleece {D/L.SG, STF} fleece {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} shape {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} fleece {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} shape {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. IV 6 ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ki-it-ta-tito lie:{2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ku-it | ki-it-ta-ti |
---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to lie {2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
Rs. IV 7 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP na-at-ša-an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} tu-ek-ki-iš-šiperson:NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
person:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
na-at | da-a-i | na-at-ša-an | tu-ek-ki-iš-ši |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | person NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} person D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. IV 8 la-a-ḫu-u-wa-a-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL Ì.DU₁₀.GAfine oil:{(UNM)} iš-ke-ez-zito smear:3SG.PRS;
to smear:3SG.PRS.IMPF
la-a-ḫu-u-wa-a-i | nu-za | Ì.DU₁₀.GA | iš-ke-ez-zi |
---|---|---|---|
to pour 2SG.IMP to pour 3SG.PRS | CONNn=REFL | fine oil {(UNM)} | to smear 3SG.PRS to smear 3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV 9 pa-ra-a-ma-aš-tafurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} *DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ-aš*male deities:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
male deities:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pa-ra-a-ma-aš-ta | ú-ez-zi | na-aš-ta | 1 | UDU | *DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ-aš* |
---|---|---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | one QUANcar | sheep {(UNM)} | male deities {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} male deities {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 10 ši-pa-an-⸢ti⸣to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1one:QUANcar MÁŠ.GALhe-goat:{(UNM)} *DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠ-aš*female gods:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
female gods:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ši-pa-an-⸢ti⸣ | 1 | MÁŠ.GAL | *DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠ-aš* | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | one QUANcar | he-goat {(UNM)} | female gods {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} female gods {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV 11 nu-uš-ká[n]CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ku-na-an-zito strike:3PL.PRS
nu-uš-ká[n] | ku-na-an-zi |
---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | to strike 3PL.PRS |
Rs. IV 12 ma-a-an-⸢kán⸣when: UDU-unsheep:ACC.SG.C MÁŠ.GAL-iahe-goat:{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
he-goat:{(UNM)} [ši-p]a-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ma-a-an-⸢kán⸣ | UDU-un | MÁŠ.GAL-ia | [ši-p]a-an-ti |
---|---|---|---|
when | sheep ACC.SG.C | he-goat {D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF} he-goat {(UNM)} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV 13 nuCONNn kal-li-kal-⸢li⸣-inMUŠENfalcon:ACC.SG.C ḫu-iš-w[a-an]-ta-analive(?):ACC.SG.C;
to live:PTCP.ACC.SG.C
nu | kal-li-kal-⸢li⸣-inMUŠEN | ḫu-iš-w[a-an]-ta-an |
---|---|---|
CONNn | falcon ACC.SG.C | alive(?) ACC.SG.C to live PTCP.ACC.SG.C |
Rs. IV 14 še-er-še-etauf:ADV=POSS.3SG.UNIV wa-aḫ-nu-uz-zito turn:3SG.PRS
še-er-še-et | wa-aḫ-nu-uz-zi |
---|---|
auf ADV=POSS.3SG.UNIV | to turn 3SG.PRS |
Rs. IV 15 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} tar-na-a-ito let:2SG.IMP;
to let:3SG.PRS;
:D/L.SG
na-an-kán | ar-ḫa | tar-na-a-i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to let 2SG.IMP to let 3SG.PRS D/L.SG |
Rs. IV 16 ḫa-an-zato trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
forehead:{NOM.SG.C, VOC.SG};
in front:;
(unk. mng.):2SG.IMP;
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to scoop:2SG.IMP an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: URU-iacity:{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
city:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF} pa-iz-zito go:3SG.PRS
ḫa-an-za | an-da | URU-ia | pa-iz-zi |
---|---|---|---|
to trust {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} forehead {NOM.SG.C, VOC.SG} in front (unk. mng.) 2SG.IMP to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to scoop 2SG.IMP | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | city {D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF} city {(UNM)} city {HURR.ABS.SG, STF} | to go 3SG.PRS |
Rs. IV 17 LÚḪALextispicy expert:{(UNM)} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-iz-zito go:3SG.PRS nuCONNn NINDAḪI.A-ušbread:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
bread:{(UNM)}
LÚḪAL | EGIR-pa | pa-iz-zi | nu | NINDAḪI.A-uš |
---|---|---|---|---|
extispicy expert {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to go 3SG.PRS | CONNn | bread {NOM.PL.C, ACC.PL.C} bread {(UNM)} |
Rs. IV 18 NA₄ḪI.A-aš-ša-anstone:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
stone:{ACC.SG.C, GEN.PL};
stone:{ALL, VOC.SG} ⸢ku⸣-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} ki-i-ia-an-ta-tito lie:3PL.PST.MP
NA₄ḪI.A-aš-ša-an | ⸢ku⸣-i-e-eš | ki-i-ia-an-ta-ti |
---|---|---|
stone {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} stone {ACC.SG.C, GEN.PL} stone {ALL, VOC.SG} | which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | to lie 3PL.PST.MP |
Rs. IV 19 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ḫa-ap-pi-[r]icity:D/L.SG pí-iš-ši-i-ia-ez-zito throw:3SG.PRS
nu-uš | ḫa-ap-pi-[r]i | pí-iš-ši-i-ia-ez-zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | city D/L.SG | to throw 3SG.PRS |
Rs. IV 20 ma-a-anwhen: D10-*ni*Storm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} ⸢D⸣[UTU]-i-iaSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} šar-ra-aš-ši-iakingship:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
kingship:{HURR.ABS.SG, STF} ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ma-a-an | D10-*ni* | ⸢D⸣[UTU]-i-ia | šar-ra-aš-ši-ia | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|
when | Storm-god DN.FNL(n).HITT.D/L.SG heroism(?) FNL(n).D/L.SG Tarḫuni {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | kingship HURR.ESS||HITT.D/L.SG kingship {HURR.ABS.SG, STF} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV 21 ⸢1⸣one:QUANcar GU₄.MAḪbull:{(UNM)};
cow stall:{(UNM)} 1one:QUANcar SILA₄lamb:{(UNM)} š[i-p]a-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC w[a-a]r-nu-uz-zito light:3SG.PRS
⸢1⸣ | GU₄.MAḪ | 1 | SILA₄ | š[i-p]a-an-ti | nu-uš | w[a-a]r-nu-uz-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bull {(UNM)} cow stall {(UNM)} | one QUANcar | lamb {(UNM)} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to light 3SG.PRS |
Rs. IV 22 ⸢1⸣one:QUANcar NINDAta-an-*na-za*(meal):{LUW.D/L.PL, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(meal):HITT.ABL;
(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG};
(meal):{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N, HITT.STF, HITT.ADV};
(meal):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} 6six:QUANcar NINDAta-kar-ti-x-x
⸢1⸣ | NINDAta-an-*na-za* | 6 | |
---|---|---|---|
one QUANcar | (meal) {LUW.D/L.PL, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} (meal) HITT.ABL (type of pastry) {NOM.SG.C, VOC.SG} (meal) {LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N, HITT.STF, HITT.ADV} (meal) {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} | six QUANcar |
Rs. IV 23 [ ]x NINDAbread:{(UNM)} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠ.GEŠTIN(beverage):{(UNM)} 1one:QUANcar wa-a[k-š]ur(unit):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Ì.DU₁₀.GAfine oil:{(UNM)}
… | NINDA | 1 | UDU | 1 | DUG | KAŠ.GEŠTIN | 1 | wa-a[k-š]ur | Ì.DU₁₀.GA | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
bread {(UNM)} | one QUANcar | sheep {(UNM)} | one QUANcar | vessel {(UNM)} | (beverage) {(UNM)} | one QUANcar | (unit) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (vessel) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | fine oil {(UNM)} |
Rs. IV 24 [1one:QUANcar wa]-⸢ak-šur(unit):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Ì.NUNghee:{(UNM)} 1one:QUANcar GA.KIN⸣.AGcheese:{(UNM)} 1one:QUANcar x.SIG₄.MA
[1 | wa]-⸢ak-šur | Ì.NUN | 1 | GA.KIN⸣.AG | 1 | |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (unit) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (vessel) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | ghee {(UNM)} | one QUANcar | cheese {(UNM)} | one QUANcar |
Rs. IV 25 [ ] ⸢ku-it-ta⸣each:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: [
Rs. IV bricht ab
… | ⸢ku-it-ta⸣ | … |
---|---|---|
each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (type of pastry) {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because |