Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.36 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ 1 ⸢a-ku-wa-an⸣-[na]to drink:INF
⸢a-ku-wa-an⸣-[na] |
---|
to drink INF |
Vs. I 2′ ú-e-ek-[zi]to wish:3SG.PRS
ú-e-ek-[zi] |
---|
to wish 3SG.PRS |
Vs. I 3′ 2 nuCONNn ḫa-an-[te-ez-ziin first position:ADV pal-ši(?)]way:D/L.SG
nu | ḫa-an-[te-ez-zi | pal-ši(?)] |
---|---|---|
CONNn | in first position ADV | way D/L.SG |
Vs. I 4′ Dzi-pár-[waaZiparwa:DN.ACC.SG(UNM) 3-ŠU]thrice:QUANmul
Dzi-pár-[waa | 3-ŠU] |
---|---|
Ziparwa DN.ACC.SG(UNM) | thrice QUANmul |
Vs. I 5′ e-ku-[zi]to drink:3SG.PRS
e-ku-[zi] |
---|
to drink 3SG.PRS |
Vs. I 6′ 3 nuCONNn pa-ra-[a˽ú-wa-an-za(?)]supervisor:Aufseher:NOM.SG.C
nu | pa-ra-[a˽ú-wa-an-za(?)] |
---|---|
CONNn | supervisor Aufseher NOM.SG.C |
Vs. I 7′ PA-NIin front ofD/L.SG_vor:POSP [ ]
PA-NI | … |
---|---|
in front ofD/L.SG_vor POSP |
Vs. I 8′ ši-p[a-an-tito pour a libation:3SG.PRS 4 ]
ši-p[a-an-ti | … |
---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. I 9′ pár-š[i-iato break:3SG.PRS.MP
Vs. bricht ab
pár-š[i-ia |
---|
to break 3SG.PRS.MP |