Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.4 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ ]x x[


Vs. I 2′ [GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
D]UMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} x[

[GALD]UMUMEŠ.É.GAL
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}

Vs. I 3′ [LUGA]L-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e-[ep-zi]to seize:3SG.PRS

[LUGA]L-ipa-ra-ae-[ep-zi]
Šarrumma
DN.D/L.SG
king
D/L.SG
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to seize
3SG.PRS

Vs. I 4′ [LUG]AL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
túḫuḫ[a]:3SG.PRS.MP


[LUG]AL-uštúḫuḫ[a]
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

3SG.PRS.MP

Vs. I 5′ LUGAL-i-kánŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.G[AL]palace servant:{(UNM)}

LUGAL-i-kánGALDUMUMEŠ.É.G[AL]
Šarrumma
DN.D/L.SG
king
D/L.SG
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}

Vs. I 6′ túḫ-ḫu-eš-šar(solid purification substance):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} GADA-azlinen cloth:ABL;
linen cloth:{(UNM)};
linen cloth:{ALL, VOC.SG}
ar-ḫ[ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

túḫ-ḫu-eš-šarGADA-azar-ḫ[a
(solid purification substance)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
linen cloth
ABL
linen cloth
{(UNM)}
linen cloth
{ALL, VOC.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. I 7′ da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


da-a-i
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 8′ [LU]GAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
pa-iz-z[i]to go:3SG.PRS

[LU]GAL-uš-kánan-dapa-iz-z[i]
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to go
3SG.PRS

Vs. I 9′ [t]a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
DINGIR-LIM-nidivinity:FNL(n).D/L.SG;
god:FNL(n).D/L.SG
UŠ-KE-ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS} [ ]

[t]a-ašDINGIR-LIM-niUŠ-KE-EN

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
divinity
FNL(n).D/L.SG
god
FNL(n).D/L.SG
to throw oneself down
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

Vs. I 10′ [t]a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS


[t]a-ašti-i-e-ez-zi

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
to step
3SG.PRS

Vs. I 11′ [n]uCONNn UZUkat-ta-pa-la-a-an(piece of meat of the sacrificial animal):{ACC.SG.C, GEN.PL}

[n]uUZUkat-ta-pa-la-a-an
CONNn(piece of meat of the sacrificial animal)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Vs. I 12′ a-da-an-zito eat:3PL.PRS

Ende Vs. I

a-da-an-zi
to eat
3PL.PRS

Rs. VI 1 [ -m]a-kán BI-IB-RUrhyton:{(UNM)} NA₄ZA.GÌNblue:{(UNM)};
lapis lazuli:{(UNM)}

BI-IB-RUNA₄ZA.GÌN
rhyton
{(UNM)}
blue
{(UNM)}
lapis lazuli
{(UNM)}

Rs. VI 2 [ -i]t šu-un-na-a-ito fill:3SG.PRS

šu-un-na-a-i
to fill
3SG.PRS

Rs. VI 3 [ ]-eš-ke-ez-zi-ma x-uš-x[

Rs. VI 4 [ ]x-ša-an iš-ta-n[a]-nialtar:D/L.SG

iš-ta-n[a]-ni
altar
D/L.SG

Rs. VI 5 [ ]x-pa da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


da-a-i
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. VI 6 [ -u]š ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[

ša-ra-a
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs. VI 7 [ LU]GALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
x[ ]x[

LU]GAL
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

Rs. VI 8 [ T]A-PALpair:{(UNM)} x[


T]A-PAL
pair
{(UNM)}

Rs. VI 9 na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} [

na-at-kán

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

Rs. VI 10 ḫu-ur-tal-[

Rs. VI bricht ab

0.54462909698486