Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.8 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ [ ]x-x-zi


lk. Kol. 2′ [ ]x

lk. Kol. 3′ [ ]-za

lk. Kol. 4′ [an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
pé-e-da-an]-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}

[an-dapé-e-da-an]-zi
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to take
3PL.PRS
(ERG) place
{NOM.SG.C, VOC.SG}

lk. Kol. 5′ [tu-uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C
] LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG

[tu-ušLUGAL-i

CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
Tu
PNm.NOM.SG.C
Šarrumma
DN.D/L.SG
king
D/L.SG

lk. Kol. 6′ [pa-ra-a]further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ap-pa-an-zito be finished:3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
prisoner:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize:3PL.PRS

[pa-ra-a]ap-pa-an-zi
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to be finished
3PL.PRS
(Ornament made of gold or silver)
D/L.SG
prisoner
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to seize
3PL.PRS

lk. Kol. 7′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
QA-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)}
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

LUGAL-ušQA-TAMda-a-i
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
likewise
ADV
hand
{(UNM)}
hand (a bowl for oil)
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

lk. Kol. 8′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ši-ú-na-ašgod:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
god:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pár-nacarpet:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
carpet:{VOC.SG, ALL, STF};
house:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
house:{VOC.SG, ALL, STF};
house:ALL;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

na-atEGIR-paši-ú-na-ašpár-na

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
god
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
god
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
carpet
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
carpet
{VOC.SG, ALL, STF}
house
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
house
{VOC.SG, ALL, STF}
house
ALL
(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

lk. Kol. 9′ pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}


pé-e-da-an-zi
to take
3PL.PRS
(ERG) place
{NOM.SG.C, VOC.SG}

lk. Kol. 10′ [I]Š-TU Éhouse:{ABL, INS} x x x x[ ]

lk. Kol. bricht ab

[I]Š-TU É
house
{ABL, INS}

r. Kol. 1′ x[

r. Kol. 2′ ša-a[n-ḫa-an-zi]to seek/sweep:3PL.PRS


ša-a[n-ḫa-an-zi]
to seek/sweep
3PL.PRS

r. Kol. 3′ DUMUMEŠ.É.G[ALpalace servant:{(UNM)} ME-Ewater(course):{(UNM)} QA-TI]completed:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}

DUMUMEŠ.É.G[ALME-EQA-TI]
palace servant
{(UNM)}
water(course)
{(UNM)}
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

r. Kol. 4′ pé-e-da-[ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP

pé-e-da-[i
to take
3SG.PRS
to take
2SG.IMP

r. Kol. 5′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.[GALpalace servant:{(UNM)} GADA-anlinen cloth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth:{(UNM)}
pa-a-i]to give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:

GALDUMUMEŠ.É.[GALGADA-anpa-a-i]
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}
linen cloth
{ACC.SG.C, GEN.PL}
linen cloth
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

r. Kol. 6′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
Q[A-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-an-ši]to wipe off:2SG.IMP;
to wipe off:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}


LUGAL-ušQ[A-TI-ŠUa-an-ši]
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
hand
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
to wipe off
2SG.IMP
to wipe off
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

r. Kol. 7′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
x[


LUGAL-uš
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

r. Kol. 8′ x[

r. Kol. bricht ab

0.5689160823822