Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 11.26 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
… | … | |||
---|---|---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Vs. II 3′ [ ] KAŠ-itbeer:INS GEŠTIN-itwine official:INS;
wine:INS
… | KAŠ-it | GEŠTIN-it |
---|---|---|
beer INS | wine official INS wine INS |
Vs. II 4′ [ta-wa]-⸢li⸣-[it(cult drink):INS wa-a]l-ḫi-itwalḫi- beer:INS
[ta-wa]-⸢li⸣-[it | wa-a]l-ḫi-it |
---|---|
(cult drink) INS | walḫi- beer INS |
Vs. II 5′ [AŠ-R]IḪI.Aplace:{(UNM)} i[r-ḫa-a-e]z-zito go around:3SG.PRS
[AŠ-R]IḪI.A | i[r-ḫa-a-e]z-zi |
---|---|
place {(UNM)} | to go around 3SG.PRS |
Vs. II 6′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} ti-ia-zito step:3SG.PRS ták-kán: CONNt=OBPk;
to correspond:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
LUGAL-uš | ti-ia-zi | ták-kán | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to step 3SG.PRS | CONNt=OBPk to correspond {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II 7′ 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 3three:QUANcar UDU-iasheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)} Dme-ez-zu-laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
1 | GU₄ | 3 | UDU-ia | Dme-ez-zu-la |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | cattle {(UNM)} | three QUANcar | sheep {D/L.SG, FNL(i).ALL} sheep {D/L.SG, STF} sheep {(UNM)} | Mez(z)ul(l)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Mez(z)ul(l)a {DN(UNM)} |
Vs. II 8′ 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} a-li-liflower:D/L.SG;
(object consecrated to deity):D/L.SG;
(kind of oracle bird):D/L.SG;
(kind of oracle bird):{D/L.SG, STF};
Alili:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} tu-ti-it-tiTutitti:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
1 | UDU | a-li-li | tu-ti-it-ti |
---|---|---|---|
one QUANcar | sheep {(UNM)} | flower D/L.SG (object consecrated to deity) D/L.SG (kind of oracle bird) D/L.SG (kind of oracle bird) {D/L.SG, STF} Alili {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | Tutitti {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Vs. II 9′ 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} GIŠTIRforest:{(UNM)} Dḫu-ul-laḪulla:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
1 | UDU | D10 | GIŠTIR | Dḫu-ul-la |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | sheep {(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | forest {(UNM)} | Ḫulla {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
Vs. II 10′ a-ú-li-insacrificial animal:ACC.SG.C;
carotid:ACC.SG.C kar-ap-pa-an-zito eat:3PL.PRS;
to raise:3PL.PRS
a-ú-li-in | kar-ap-pa-an-zi |
---|---|
sacrificial animal ACC.SG.C carotid ACC.SG.C | to eat 3PL.PRS to raise 3PL.PRS |
Vs. II 11′ EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L iš-ḫa-ni-iblood:D/L.SG EGIR-an-daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
EGIR-ŠU | iš-ḫa-ni-i | EGIR-an-da |
---|---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | blood D/L.SG | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. II 12′ KAŠ-itbeer:INS GEŠTIN-itwine official:INS;
wine:INS ta-wa-li-it(cult drink):INS
KAŠ-it | GEŠTIN-it | ta-wa-li-it |
---|---|---|
beer INS | wine official INS wine INS | (cult drink) INS |
Vs. II 13′ wa-al-ḫi-itwalḫi- beer:INS AŠ-RIḪI.Aplace:{(UNM)} ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS
wa-al-ḫi-it | AŠ-RIḪI.A | ir-ḫa-a-ez-zi |
---|---|---|
walḫi- beer INS | place {(UNM)} | to go around 3SG.PRS |
Vs. II 14′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} NINDAbread:{(UNM)} ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS
LUGAL-uš | NINDA | ir-ḫa-a-ez-zi |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | bread {(UNM)} | to go around 3SG.PRS |
Vs. II 15′ DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Dme-ez-zu-laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
DUTU | D10 | Dme-ez-zu-la |
---|---|---|
Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Mez(z)ul(l)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Mez(z)ul(l)a {DN(UNM)} |
Vs. II 16′ Dḫu-ul-laḪulla:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Dḫu-ul-la |
---|
Ḫulla {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
Vs. II 17′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG UŠ-KE-ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS}
Ende Vs. II
LUGAL-uš | ša-ra-a | UŠ-KE-EN |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to throw oneself down {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
Vs. III 1′ ⸢EGIR⸣-Š[U?afterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
⸢EGIR⸣-Š[U? |
---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
Vs. III 2′ KAŠbeer:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} ⸢ta⸣-w[a-al(cult drink):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
KAŠ | GEŠTIN | ⸢ta⸣-w[a-al |
---|---|---|
beer {(UNM)} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | (cult drink) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. III 3′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} ti-ia-z[ito step:3SG.PRS
LUGAL-uš | ti-ia-z[i |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to step 3SG.PRS |
Vs. III 4′ Dze-en-tu-ḫi-i[aZe/intuḫi:DN.D/L.SG;
Ze/intuḫi:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Dze-en-tu-ḫi-i[a |
---|
Ze/intuḫi DN.D/L.SG Ze/intuḫi {DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Vs. III 5′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} ti-ia-z[ito step:3SG.PRS
LUGAL-uš | ti-ia-z[i |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to step 3SG.PRS |
Vs. III 6′ 1?one:QUANcar Dzi-in-tu-[ḫi-iaZintuḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Zintuḫi:DN.D/L.SG;
Zintuḫi:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
1? | Dzi-in-tu-[ḫi-ia |
---|---|
one QUANcar | Zintuḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Zintuḫi DN.D/L.SG Zintuḫi {DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Vs. III 7′ [LUGAL-u]š-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} IŠ-⸢TU⸣out of:{ABL, INS} [
[LUGAL-u]š-kán | IŠ-⸢TU⸣ | … |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | out of {ABL, INS} |
Vs. III 8′ [ ]x-zi ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} i-[
… | ta-aš | ||
---|---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} |
Vs. III 9′ pa-iz-zito go:3SG.PRS LU.MEŠḫ[a-
pa-iz-zi | |
---|---|
to go 3SG.PRS |
Vs. III 10′ ḫu-u-ma-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C;
entirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG [
ḫu-u-ma-an-za | LUGAL-i | … |
---|---|---|
every whole QUANall.NOM.SG.C entirely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG |
Vs. III 11′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} PA-NI KÁ.G[AL?gate:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
LUGAL-uš | PA-NI KÁ.G[AL? |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | gate {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Vs. III 12′ ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GALpalace servant:{(UNM)}
ti-an-zi | DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL |
---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS | palace servant {(UNM)} |
Vs. III 13′ ŠUMEŠ-ŠUhand:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ar-r[ito wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash:2SG.IMP;
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP
ŠUMEŠ-ŠU | ar-r[i |
---|---|
hand {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} to wash 2SG.IMP anus D/L.SG be awake 2SG.IMP |
Vs. III 14′ ŠUMEŠ-ŠUhand:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-[an-šito wipe off:2SG.IMP;
to wipe off:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Ende Vs. III
ŠUMEŠ-ŠU | a-[an-ši |
---|---|
hand {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to wipe off 2SG.IMP to wipe off {3SG.PRS, 2SG.IMP} to be warm {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. IV 1 UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠ⸢MUḪALDIM⸣cook:{(UNM)} t[úḫ-ḫu-eš-šar(solid purification substance):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
UGULA | LÚ.MEŠ⸢MUḪALDIM⸣ | t[úḫ-ḫu-eš-šar |
---|---|---|
supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} | (solid purification substance) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. IV 2 LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} [e-ep-zito seize:3SG.PRS
LUGAL-i | pa-ra-a | [e-ep-zi |
---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
Rs. IV 3 LUGAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} túḫ[uḫ-šato cut off:3SG.PRS.MP
LUGAL-uš-kán | túḫ[uḫ-ša |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | to cut off 3SG.PRS.MP |
Rs. IV 4 LUGAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: p[a-iz-zi(?)to go:3SG.PRS
LUGAL-uš-kán | an-da | p[a-iz-zi(?) |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to go 3SG.PRS |
Rs. IV 5 DINGIR-LIM-nidivinity:FNL(n).D/L.SG;
god:FNL(n).D/L.SG UŠ-KE-E[Nto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS}
DINGIR-LIM-ni | UŠ-KE-E[N |
---|---|
divinity FNL(n).D/L.SG god FNL(n).D/L.SG | to throw oneself down {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
Rs. IV 6 UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} iš-ta-na-[a-na-an(?)altar:{ACC.SG.C, GEN.PL}
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | iš-ta-na-[a-na-an(?) |
---|---|---|
supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} | altar {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs. IV 7 UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:{(UNM)} NINDAdan-n[a-aš(meal):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(meal):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | NINDAdan-n[a-aš |
---|---|---|
supervisor {(UNM)} | table man {(UNM)} | (meal) {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} (meal) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. IV 8 3three:QUANcar NINDAdan-na-aš(meal):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(meal):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} iš-ta-na-a-n[ialtar:D/L.SG
3 | NINDAdan-na-aš | iš-ta-na-a-n[i |
---|---|---|
three QUANcar | (meal) {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} (meal) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | altar D/L.SG |
Rs. IV 9 EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} šu-uḫ-ḫa-[ito pour:3SG.PRS;
roof:D/L.SG
EGIR-ŠU | me-ma-al | šu-uḫ-ḫa-[i |
---|---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | groats {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to pour 3SG.PRS roof D/L.SG |
Rs. IV 10 ta-wa-al(cult drink):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} wa-al-ḫito strike:2SG.IMP;
walḫi- beer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ši-i[p-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to peel:PTCP.D/L.SG
ta-wa-al | wa-al-ḫi | ši-i[p-pa-an-ti |
---|---|---|
(cult drink) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to strike 2SG.IMP walḫi- beer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} to peel PTCP.D/L.SG |
Rs. IV 11 LUGAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D[
LUGAL-uš-kán | 1 | UDU | A-NA | … |
---|---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | one QUANcar | sheep {(UNM)} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. IV 12 ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} 1one:QUANcar ni-a(?)-[
ši-pa-an-ti | LUGAL-uš | 1 | |
---|---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | one QUANcar |
Rs. IV 13 Dze-en-tu-ḫiZe/intuḫi:DN.D/L.SG da-[a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Dze-en-tu-ḫi | da-[a-i |
---|---|
Ze/intuḫi DN.D/L.SG | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV 14 LUGAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} IŠ-TU Éhouse:{ABL, INS} ⸢D⸣[
LUGAL-uš-kán | IŠ-TU É | … |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | house {ABL, INS} |
Rs. IV 15 ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS LÚMEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ḫa-az-z[i-ú-i-ia-aš-šicult:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
a cult functionary:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
a cult functionary:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
cult:HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
a cult functionary:{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ú-ez-zi | LÚMEŠ | ḫa-az-z[i-ú-i-ia-aš-ši |
---|---|---|
to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | cult {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} a cult functionary {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} a cult functionary {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} cult HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} a cult functionary {VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. IV 16 ḫu-u-ma-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C;
entirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG pé-r[a-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-u-ia-an-zato walk:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to walk:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
runner:{ACC.SG.C, GEN.PL}
ḫu-u-ma-an-za | LUGAL-i | pé-r[a-an | ḫu-u-ia-an-za |
---|---|---|---|
every whole QUANall.NOM.SG.C entirely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to walk {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to walk {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} runner {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs. IV 17 LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} D10?Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [
LUGAL-uš | I-NA É | D10? | … |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. IV 18 3three:QUANcar NINDAdan-na-aš(meal):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(meal):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} [
3 | NINDAdan-na-aš | 1 | UDU | … |
---|---|---|---|---|
three QUANcar | (meal) {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} (meal) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | one QUANcar | sheep {(UNM)} |
Rs. IV 19 1one:QUANcar NINDAdan-na-aš(meal):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(meal):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one:QUANcar UD[Usheep:{(UNM)}
1 | NINDAdan-na-aš | 1 | UD[U |
---|---|---|---|
one QUANcar | (meal) {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} (meal) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | one QUANcar | sheep {(UNM)} |
Rs. IV bricht ab
… | |
---|---|
Rs. V 1′ [ma-a]ḫ-ḫa-an-ma-kánwhen: LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
[ma-a]ḫ-ḫa-an-ma-kán | LUGAL-uš |
---|---|
when | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Rs. V 2′ KÁ.GAL-nagate:ACC.SG.C=CNJctr pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
KÁ.GAL-na | pa-ra-a | a-ri |
---|---|---|
gate ACC.SG.C=CNJctr | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to be warm 3SG.PRS.MP D/L.SG to arrive at 3SG.PRS lawsuit D/L.SG to stop (transitive) to rise 2SG.IMP to make an oracular inquiry 2SG.IMP to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Rs. V 3′ ták-kán: CONNt=OBPk;
to correspond:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} GÙB-la-zato the left:ADV;
to the left of:POSP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
left:FNL(l).ABL
ták-kán | KASKAL-ši | GÙB-la-za |
---|---|---|
CONNt=OBPk to correspond {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to set on the road 3SG.PRS way FNL(š).D/L.SG to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} way {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to the left ADV to the left of POSP to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C left FNL(l).ABL |
Rs. V 4′ 1one:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C NINDA.ŠEbarley bread:{(UNM)} 20-iš20 times:QUANmul ḫar-pa-a-an-zato set apart:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to heap:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to set apart:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
woodpile:{ACC.SG.C, GEN.PL};
woodpile:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
pile:{ACC.SG.C, GEN.PL};
pile:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to heap:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Ḫarpa:DN.ACC.SG.C
1 | ME | NINDA.ŠE | 20-iš | ḫar-pa-a-an-za |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | hundred QUANcar water(course) {(UNM)} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take PTCP.NOM.SG.C to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to sit PTCP.NOM.SG.C | barley bread {(UNM)} | 20 times QUANmul | to set apart {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to heap {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to set apart {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} woodpile {ACC.SG.C, GEN.PL} woodpile {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} pile {ACC.SG.C, GEN.PL} pile {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} to heap {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Ḫarpa DN.ACC.SG.C |
Rs. V 5′ 2two:QUANcar DUG.ḪI.Au-ra-a-ašplate:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mar-nu-wa-aš(kind of beer):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to make disappear:VBN.GEN.SG;
to make disappear:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(type of big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(type of big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF}
2 | DUG.ḪI.Au-ra-a-aš | mar-nu-wa-aš | ar-ta |
---|---|---|---|
two QUANcar | plate {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | (kind of beer) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to make disappear VBN.GEN.SG to make disappear 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to stand 3SG.PRS.MP to wash 3SG.PST to wash 2SG.PST to saw 2SG.IMP (type of big bird) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (type of big bird) {VOC.SG, ALL, STF} city HURR.ESS||HITT.D/L.SG city {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. V 6′ ta-at:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
Dada:{PNm(UNM)} ⸢DAM⸣wife:{(UNM)};
marriage:{(UNM)} MAŠKIM˽URUKItown commissioner:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
ta-at | ⸢DAM⸣ | MAŠKIM˽URUKI | LUGAL-i |
---|---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} Dada {PNm(UNM)} | wife {(UNM)} marriage {(UNM)} | town commissioner {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG |
Rs. V 7′ [ḫ]i-in-ik-zito hand over:3SG.PRS;
to bow (reverentially):3SG.PRS ta-at:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
Dada:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠŠÀ.TAMadministrator:{(UNM)}
[ḫ]i-in-ik-zi | ta-at | LÚ.MEŠŠÀ.TAM |
---|---|---|
to hand over 3SG.PRS to bow (reverentially) 3SG.PRS | { CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} Dada {PNm(UNM)} | administrator {(UNM)} |
Rs. V 8′ [d]a-an-zito take:3PL.PRS
[d]a-an-zi |
---|
to take 3PL.PRS |
Rs. V 9′ [LUG]AL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} Éḫa-le-en-tu-wa-ašpalace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[LUG]AL-uš | Éḫa-le-en-tu-wa-aš |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | palace {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} palace {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. V 10′ [pa-i]z-zito go:3SG.PRS 2two:QUANcar DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)}
[pa-i]z-zi | 2 | DUMUMEŠ.É.GAL |
---|---|---|
to go 3SG.PRS | two QUANcar | palace servant {(UNM)} |
Rs. V 11′ [1one:QUANcar LÚ]ME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
[1 | LÚ]ME-ŠE-DI | LUGAL-i |
---|---|---|
one QUANcar | body guard {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG |
Rs. V 12′ [pé-r]a-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-u-ia-an-te-ešto walk:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
[pé-r]a-an | ḫu-u-ia-an-te-eš |
---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to walk {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Rs. V 13′ [na-aš-t]a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} GIŠAB-iawindow:D/L.SG;
window:FNL(i).D/L.SG;
window:{(UNM)}
[na-aš-t]a | LUGAL-uš | GIŠAB-ia |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | window D/L.SG window FNL(i).D/L.SG window {(UNM)} |
Rs. V 14′ [pé-ra-a]nin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ti-ia-zito step:3SG.PRS
[pé-ra-a]n | ti-ia-zi |
---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to step 3SG.PRS |
Rs. V 15′ [nu]CONNn GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} GIŠŠUKURspear:{(UNM)}
[nu] | GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | GIŠŠUKUR |
---|---|---|---|
CONNn | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} | spear {(UNM)} |
Rs. V 16′ [da-a]-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} GIŠAB-azwindow:ABL;
window:{(UNM)}
[da-a]-⸢i⸣ | na-aš-ta | GIŠAB-az |
---|---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | window ABL window {(UNM)} |
Rs. V 17′ [ar?]-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} GIŠŠUKURspear:{(UNM)} i-ia-zito make:3SG.PRS
[ar?]-ḫa | GIŠŠUKUR | i-ia-zi |
---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | spear {(UNM)} | to make 3SG.PRS |
Rs. V 18′ [LÚ].MEŠALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} ⸢D⸣x x[
Rs. V bricht ab
[LÚ].MEŠALAM.ZU₉ | ||
---|---|---|
cult actor {(UNM)} |